assertion of innocence

Satzbeispiele & Übersetzungen

Settlement and non-assertion agreements
Anspruchsregelungs- und Anspruchsverzichtvereinbarungen
The Commission rejects this assertion.
Die Kommission stimmt dem nicht zu.
1. WHY IS THE EU EXAMINING THE PRESUMPTION OF INNOCENCE?
1. WARUM BEFASST SICH DIE EU MIT DER UNSCHULDSVERMUTUNG?
2. WHAT IS THE PRESUMPTION OF INNOCENCE?
2. WAS IST UNTER DER UNSCHULDSVERMUTUNG ZU VERSTEHEN?
ARTICLE 48 PRESUMPTION OF INNOCENCE AND RIGHT OF DEFENCE
ARTIKEL 48 UNSCHULDSVERMUTUNG UND VERTEIDIGUNGSRECHTE
9.50 - 10.00 Ms Julia von WEILER, Innocence in danger
9.50 - 10.00 Frau Julia von WEILER, Innocence in danger
Presumption of innocence and right of defence
Unschuldsvermutung und Verteidigungsrechte
The presumption of innocence needs to be protected.
Die Unschuldsvermutung muss aufrechterhalten werden.
This clearly represents an infringement of any presumption of innocence.
Dies stellt eindeutig eine Verletzung jeder Unschuldsvermutung dar.
Abdennour steadfastly maintains his innocence.
Abdennour Sameur beteuert beharrlich seine Unschuld.
Presumption of innocence and right of defence 138.
Unschuldsvermutung und Verteidigungsrechte 138.
This serves, inter alia , to preserve the principle of presumption of innocence.
Dies dient unter anderem auch der Wahrung des Prinzips der Unschuldsvermutung.