As I understand it ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

I understand the baby died.
Meines Wissens starb das Baby.
I understand the EU much better now.
Ich verstehe die EU jetzt viel besser.
As I understand, storing of images is not the initial intention, but this is not to say that it is not possible to do so.
Die Abgeordneten fordern die EU-Kommission daher auf, vor Ablauf der Dreimonatsfrist
As I understand it, the working procedures of the Court of Auditors were adapted within the framework of the 2004 enlargement.
Wie mir berichtet wurde, wurden die Arbeitsverfahren des Rechnungshofes im Zuge der Erweiterung der Gemeinschaft im Jahre 2004 angepasst.
As I understand, the German Government has responded promptly to all the queries addressed to it by the various Commission services.
Die deutsche Bundesregierung hat nach meiner Information alle Sachverhaltsnachfragen der verschiedenen Dienststellen der Kommission zeitnah beantwortet.
As far as I understand, the referral process is ongoing.
Nach Kenntnis des Fragestellers dauert das Verweisungsverfahren noch an.
I understand that Finland has legislation in place which makes it illegal to leave a naked flame unattended.
Dem Fragesteller ist bekannt, dass in Finnland ein Gesetz gilt, dem zufolge es verboten ist, eine offene Flamme unbeaufsichtigt zu lassen.