ansprechen (Verb)

1

tackle (v)

Leute
2

attract (v)

allgemein
3

approach (v)

fragen
4
Subjekt
5

speak to (v)

anreden
6

mention (v)

Subjekt
7

broach (v)

Subjekt, begin discussion about
8

touch on (v)

Subjekt
9

appeal to (v)

Aufmerksamkeit, allgemein
10

bring up (v)

Subjekt

Satzbeispiele & Übersetzungen

C Ansprechen des Analysators
C analyser response
Zur Steuerung des Teilstrom-Verdünnungssytems ist ein schnelles Ansprechen des Systems erforderlich.
For the control of a partial flow dilution system, a fast system response is required.
Zur Steuerung eines Teilstrom-Verdünnungssystems ist ein schnelleres Ansprechen erforderlich.
For the purpose of controlling of a partial flow dilution system, a faster response is required.
Das Ansprechverhalten bei einem bestimmten Kraftstoffdurchsatz ist anhand der Differenz zwischen dem Kalibriergas-Ansprechen und dem Nullgas-Ansprechen zu ermitteln.
The response at a given fuel flow must be determined from the difference between the span gas response and the zero gas response.
Das Ansprechverhalten bei einem bestimmten Kraftstoffdurchsatz ist anhand der Differenz zwischen dem Kalibriergas-Ansprechen und dem Nullgas-Ansprechen zu ermitteln.
The response at a given fuel flow shall be determined from the difference between the span gas response and the zero gas response.
Auch Materialien, die den Tastsinn ansprechen, sind wertvoll.
Materials providing tactile stimuli are also valuable.
Die Waage muss auf geringe Laständerungen ansprechen.
The instrument shall react to small variations in the load.
wobei das Ansprechen des Analysators sich wie folgt errechnet:
with the analyser response being
wobei das Ansprechen des Analysators sich wie folgt errechnet:
With the analyzer response being
Die Öffnung darf sich nach dem Ansprechen nicht wieder verschließen.
The opening must not re-close after being activated.
das Ansprechverhalten bei einem bestimmten Kraftstoffdurchsatz ist anhand der Differenz zwischen dem Justiergas-Ansprechen und dem Nullgas-Ansprechen zu ermitteln;
The response at a given fuel flow shall be determined from the difference between the span gas response and the zero gas response;
Das Gerät muss auf geringe Laständerungen ansprechen.
The instrument shall react to small variations in the load.
Bürger und Unternehmen ansprechen und mobilisieren
Communicating and mobilising citizens and business
Sie wolle aber einige spezielle Punkte ansprechen.
Commission provided its financial and human resources so permit.
Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang ein weiteres Thema ansprechen.
Let me highlight another issue in this context.
Alle müssten die Diskussion beleben und die Gefahren ansprechen.
He also stressed the importance of reaching agreement on the MEPs' Statute.
Alle müssten die Diskussion beleben und die Gefahren ansprechen.
Agriculture in the area he represents needed all the help it could get, he said.
Wird die Kommission diesen Fall bei den irischen Behörden ansprechen?
Will the Commission raise this case with Irish authorities?
Wird die Kommission diese Frage gegenüber den irischen Behörden ansprechen?
Will the Commission raise this matter with the Irish authorities?
Wird der Rat diese Frage gegenüber den Behörden Gambias ansprechen?
Will the Council raise these issues with the Gambian authorities?
Wird die Kommission diese Frage gegenüber den Behörden Gambias ansprechen?
Will the Commission raise these issues with the Gambian authorities?
Wird er die panamaische Regierung auf dieses dringende Thema ansprechen?
Will it raise this issue with the Panamanian authorities as a matter of urgency?
Wird sie die panamaische Regierung auf dieses dringende Thema ansprechen?
Will it raise this issue with the Panamanian authorities as a matter of urgency?
Wird die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin Israel darauf ansprechen?
Is the VP/HR raising this issue with Israel?
Wird sie diese Frage bei den bulgarischen Behörden ansprechen?
Will it raise the matter with the Bulgarian authorities?
C = Ansprechen des Analysators
C = analyser response
C = Ansprechen des Analysators
C = analyzer response
) bis zum Ansprechen bei 10 % des endgültigen Ablesewertes (t
) until the response is 10% of the final reading (t
Das relative Ansprechen des FID-Gerätes auf CH
The relative response of the FID to CH