An Afghanistan Picture Show: Or, How I Saved the World

Satzbeispiele & Übersetzungen

However, the Commission considers that the key question here is not how much the Land saved as an investor.
Die Kommission ist jedoch der Ansicht, dass es nicht darum geht, wie viel das Land als Investor erspart hat.
As I was an assistant before, I saved a lot of time.
Stellenausschreibungen sind eher selten.
How can banks be saved and confidence in the future restored?
Und wie steht es um andere Branchen, die in Mitleidenschaft gezogen werden, etwa die Autobauer?
How can banks be saved and confidence in the future restored?
Wie weit darf die Verschuldung gehen?
How much energy is being saved by the use of energy-efficient bulbs in the EU?
Wie viel Energie wird durch den Einsatz energieeffizienter Lampen in der EU eingespart?
How did the Commission calculate the energy consumption of energy saving light bulbs, or rather the amount of energy saved by introducing them?
Wie hat die Kommission ferner den Energieverbrauch bzw. die Ersparnis durch die Umstellung auf Energiesparlampen berechnet?
In this regard, I think of Afghanistan or the Balkans.
Anstelle von separaten Hilfeleistungen vieler Helfer, forderte er Trust-Fonds.