Add-on

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

Opinion of the Scientific Committee on Food on Soybean Hemicellulose vom 4. April 2003 (SCF/CS/ADD/EMU/185 Final).
Opinion of the Scientific Committee on Food on Soybean Hemicellulose expressed on 4 April 2003 (SCF/CS/ADD/EMU/185 Final).
Swaj | *SE 71 | | (add.) |
Swaj | *SE 71 | | (add.) |
Coach | *DK 92 | | (add.) |
Coach | *DK 92 | | (add.) |
Prophet | *UK 13 | | (add.) |
Prophet | *UK 13 | | (add.) |
Stilo | *SE 124 | | (add.) |
Stilo | *SE 124 | | (add.) |
Zero4 | *UK 6108 | | (add.) |
Zero4 | *UK 6108 | | (add.) |
Neolatino | *IT 110 | | (add.) |
Neolatino | *IT 110 | | (add.) |
Summa | *IT 2008 | | (add.) |
Summa | *IT 2008 | | (add.) |
Hungaro | *HU 519 | | (add.) |
Hungaro | *HU 519 | | (add.) |
Arrow | *DE 2418 | | (add.) |
Arrow | *DE 2418 | | (add.) |
Belmont | *SK 526 | | (add.) |
Belmont | *SK 526 | | (add.) |
Kikko | *IE 1 | | (add.) |
Kikko | *IE 1 | | (add.) |
Svella | *SK 110 | | (add.) |
Svella | *SK 110 | | (add.) |
Arita | *LV 27 | | (add.) |
Arita | *LV 27 | | (add.) |
Roslea | *UK 103 | | (add.) |
Roslea | *UK 103 | | (add.) |
Eranti | *DK 199 | | (add.) |
Eranti | *DK 199 | | (add.) |
Apollo | *FI 6102 | | (add.) |
Apollo | *FI 6102 | | (add.) |
Marie | *FI 6102 | | (add.) |
Marie | *FI 6102 | | (add.) |
Peppi | *FI 6102 | | (add.) |
Peppi | *FI 6102 | | (add.) |
Olavi | *FI 6102 | | (add.) |
Olavi | *FI 6102 | | (add.) |
Zollernspelz | *DE 7627 | | (add.) |
Zollernspelz | *DE 7627 | | (add.) |
Beethoven | *UK 1676 | | | | (add.) |
Beethoven | *UK 1676 | | | | (add.) |
Bonnie | *UK 1086 | | (add.) |
Bonnie | *UK 1086 | | (add.) |
Fabia | *CZ 209 | | (add.) |
Fabia | *CZ 209 | | (add.) |
Jitka | *CZ 216 | | (add.) |
Jitka | *CZ 216 | | (add.) |
Laimdota | *LV 27 | | (add.) |
Laimdota | *LV 27 | | (add.) |
Bacchus | *FR 12452 | | (add.) |
Bacchus | *FR 12452 | | (add.) |
Brennus | *FR 12452 | | (add.) |
Brennus | *FR 12452 | | (add.) |
Lustica | *FR 9504 | | (add.) |
Lustica | *FR 9504 | | (add.) |
9288/10 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3. zugeleitet.
9288/10 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3. on 19 July 2010.

add-on

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

On page 40, add the following Annex:
Auf Seite 40 ist der folgende Anhang anzufügen:
Capital add-on
Kapitalaufschlag
Group capital add-on
Kapitalaufschlag für die Gruppe
Add-on amount SFT
Zuschlag (SFT, Wertpapierfinanzierungsgeschäft)
Derivatives: Add-on Mark-to-Market Method
Derivate: Zuschlag Marktbewertungsmethode
Add-on amount (SFT)
Zuschlag (SFT)
Alternative LR Exposure Value. Add-on.
AT:mi273
Add-on. Mark-to-Market Method
LR-Risikopositionswert Zuschlag Marktbewertungsmethode
Add-on
Aufschlag
Notification before setting a capital add-on
Mitteilung vor der Festsetzung eines Kapitalaufschlags
Calculation of capital add-on
Berechnung des Kapitalaufschlags
the methodology for calculating the capital add-on and the amount of the capital add-on;
die Methodik für die Berechnung des Kapitalaufschlags und den Betrag des Kapitalaufschlags;
Review of the capital add-on
Überprüfung des Kapitalaufschlags
Solvency Capital Requirement excluding capital add-on
Solvenzkapitalanforderung ohne Kapitalaufschlag
Capital add-on already set
Kapitalaufschlag bereits festgesetzt
Solvency capital requirement excluding capital add-on
Solvenzkapitalanforderung ohne Kapitalaufschlag
Individual Capital Add-On
Kapitalaufschlag auf Einzelebene
Date of decision of capital add-on
Datum der Festsetzung eines Kapitalaufschlags
Amount of capital add-on
Betrag des Kapitalaufschlags
Reason of capital add-on
Grund des Kapitalaufschlags
Solvency capital requirement excluding capital add–on
Solvenzkapitalanforderung ohne Kapitalaufschlag
Amount of capital add–on
Betrag des Kapitalaufschlags
Reason of capital add–on
Grund des Kapitalaufschlags
Capital add–on already set
Kapitalaufschläge bereits festgesetzt
9288/10 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3. on 19 July 2010.
9288/10 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3. zugeleitet.