Abfassung

  • Versteht die grundlegenden Prinzipien der Budgetplanung und Abfassung von Vorschlägen und wendet sie an.
  • Understands and applies the basic principles of budgeting and proposal writing.

Satzbeispiele & Übersetzungen

ZU ABFASSUNG UND LÄNGE DER SCHRIFTSÄTZE
DRAFTING AND LENGTH OF PLEADINGS
Allgemeine Grundsätze für die Abfassung der Betriebsanleitung
General principles for the drafting of instructions
Abfassung und Modalitäten für die Veröffentlichung der Bekanntmachungen
Form and manner of publication of notices
Beschluss über die Gewährung der Finanzhilfen und Abfassung der Finanzhilfevereinbarungen
Award decision and preparation of grant agreements
BESCHLUSS ÜBER DIE GEWÄHRUNG DER FINANZHILFEN UND ABFASSUNG DER FINANZHILFEVEREINBARUNGEN
AWARD DECISION AND PREPARATION OF GRANT AGREEMENTS
Artikel 73 Anforderungen an die Abfassung von Rechtsakten
Rule 73 Requirements for the drafting of legislative acts
Anforderungen an die Abfassung von Rechtsakten
Requirements for the drafting of legislative acts
ABFASSUNG UND DARSTELLUNG DER NÄHRWERTDEKLARATION
EXPRESSION AND PRESENTATION OF NUTRITION DECLARATION
Zu ihren Aufgaben gehört es, die Abfassung von Rechtsvorschriften zu überwachen.
Her functions include supervising the drafting of legislation.
ABFASSUNG DER ERGEBNISSE
EXPRESSION OF THE RESULTS
Berechnung und Abfassung der Ergebnisse
Calculation and expression of results
Abfassung des Basisinformationsblatts
Drawing up the key information document
Abfassung und Inhalt der Ausschreibungsunterlagen
Tender documents
Die Abfassung und Ausstellung des Dokuments sollten geregelt werden.
Whereas rules should be adopted for the compilation and the delivery of the document;
8.2 Konsultationen und Abfassung des Textes
8.2 Consultation and drafting:
14 Einhaltung interinstitutioneller Vereinbarungen hinsichtlich der Abfassung von Rechtstexten
14 Compliance with interinstitutional arrangements on legal drafting
Einhaltung interinstitutioneller Vereinbarungen hinsichtlich der Abfassung von Rechtstexten
Compliance with interinstitutional arrangements on legal drafting
Abfassung und Modalitäten für die Veröffentlichung der Bekanntmachungen
Form and manner of publication of notices
Abfassung und Modalitäten für die Veröffentlichung der Bekanntmachungen
- Form and manner of publication of notices
1 Allgemeine Grundsätze für die Abfassung
General principles on the drafting of instructions
Betrifft: Irisch (Abfassung und Veröffentlichung von Rechtsakten)
Subject: Irish (drafting and publishing of acts)
Allgemeine Grundsätze für die Abfassung
General principles on the drafting of instructions
Allgemeine Grundsätze für die Abfassung der Betriebsanleitung
General principles for the drafting of instructions
Bei der Abfassung ihrer Stellungnahme
In giving its opinion, the Authority
vor Abfassung des Schlussberichts der Untersuchung
before the investigation's final report is drawn up
ABFASSUNG UND GLIEDERUNG DER NÄHRWERTDEKLARATION
EXPRESSION AND PRESENTATION OF NUTRITION DECLARATION
Teil A – Abfassung der Nährwertdeklaration
Part A – Expression of the nutrition declaration
ABFASSUNG UND DARSTELLUNG DER NÄHRWERTDEKLARATION
EXPRESSION AND PRESENTATION OF NUTRITION DECLARATION
- der Abfassung eines europäischen Gutachtens;
. building up a body of European expertise;