Übermüdete Fahrer stellen ein Sicherheitsrisiko dar.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Fragen stellen ein wesentliches Element des Assoziierungsabkommens dar.
These matters are an essential component of the Association Agreement.
Ist dies doch der Fall, stellen die Teile ein Risiko dar.
If they do, they present a risk.
Die beiden Pfeile stellen ein einzelnes Symbol dar.
The pair of arrows is a single symbol.
stellen ein Gebiet dar.
Constitutes a single division
Bestimmte Unternehmen in der Gemeinschaft stellen diese Fahrer illegal ein.
Some Community companies are engaging such drivers in an illegal manner.
Lebensmittelallergien stellen ein ernstes Gesundheitsproblem dar.
Food allergies are a serious health problem.
Verordnungen stellen daher ein wesentliches Mittel zur Vereinfachung dar.
That being the case, regulations have an essential role to play in simplification.
Menschenrechts - und Demokratieklauseln stellen ein wesentliches Element des Freihandelsabkommens dar.
Human rights and democracy clauses constitute an essential element of the FTA.
Asthma und andere Atemwegserkrankungen stellen ein wachsendes globales Gesundheitsproblem dar.
Asthma and other respiratory diseases present a growing global healthcare problem.
Damit stellt es ein ernstes Sicherheitsrisiko dar.
It therefore poses a serious safety risk.