Gesuchter Begriff über hat 34 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
über (o) [betreffend] regarding (o) [betreffend]
über (o) [Geld] left over (o) [Geld]
über (o) [Geld] to spare (o) [Geld]
über (o) [Richtung] by way of (o) [Richtung]
über (o) [reisen] via (o) [reisen]
DE Deutsch EN Englisch
über (o) [Richtung] via (o) [Richtung]
über (o) [Zeit] later than (o) [Zeit]
über (o) [Zeit] past (o) [Zeit]
über (o) [Möglichkeit] past (o) [Möglichkeit]
über (o) [betreffend] as regards (o) [betreffend]
über (o) [betreffend] in regard to (o) [betreffend]
über (o) [betreffend] connected with (o) [betreffend]
über (o) [betreffend] concerning (o) [betreffend]
über (o) [reisen] by (o) [reisen]
über (n) beyond (n)
über (n) about (n)
über (n) [oben] over (n) [oben]
über (n) on (n)
über (n) [oben] across (n) [oben]
über (o) [Subjekt] about (o) [Subjekt]
über (o) [betreffend] about (o) [betreffend]
über (o) [Zeit] beyond (o) [Zeit]
über (o) [Raum] beyond (o) [Raum]
über (o) [Möglichkeit] beyond (o) [Möglichkeit]
über (o) [Grenze] beyond (o) [Grenze]
über (o) [Raum] across (o) [Raum]
über (o) [allgemein] across (o) [allgemein]
über (o) [Alter] over (o) [Alter]
über (o) [Geld] over (o) [Geld]
über (o) [Verhältniswort] over (o) [Verhältniswort]
über (n) [oberhalb] over (n) [oberhalb]
über (n) [oberhalb] above (n) [oberhalb]
über (o) [Alter] above (o) [Alter]
über (prep adv adj) [concerned with, engaged in] about (prep adv adj) [concerned with, engaged in]
DE Phrasen mit über EN Übersetzungen
Daten über Kreditinstitute werden vierteljährlich gemeldet. Diese enthalten Angaben über Bestände und gegebenenfalls auch über Stromgrößenberichtigungen. Data on credit institutions are reported at a quarterly frequency, both for stocks and, where appropriate, in respect of flows adjustments.
Auf dem französischen Markt für Sammelgutverkehr verfügen „La Poste“ über 28,1 % der Marktanteile, Geodis über 15,3 %, Deutsche Post über 8,7 %, TNT über 7,9 %, Mory über 6,4 %, Sernam über 5,2 %, ferner 13 weitere nennenswerte Unternehmen über Anteile zwischen 0,8 % und 4 %. In terms of market shares of the French groupage market, La Poste held 28.1%, Geodis 15.3%, Deutsche Post 8.7%, TNT 7.9%, Mory 6.4%, Sernam 5.2%, followed by 13 other major companies which held between 4 and 0.8% of the market.
über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben über Lebensmittel on nutrition and health claims made on foods
Gegenwärtig werden in Schweden Fernsehprogramme über das terrestrische Netz, über Kabel und über Satelliten gestützte Gemeinschaftsantennen (SMATV), über Satellit und über Breitband ausgestrahlt. In Sweden, television is currently distributed through the terrestrial networks, through cable networks and satellite-delivered master antenna television systems (‘SMATV’), via satellite and via broadband.
allgemeiner Überblick über den Vertrag über den Waffenhandel, über Hintergründe, Akteure usw., general overview of the ATT, background, actors, etc.;
über die Statistiken über Wertpapierbestände concerning statistics on holdings of securities
Unter 3050 m (10000 ft) über MSL und über 900 m (3000 ft) über MSL, oder über 300 m (1000 ft) über Grund; die größere Höhe ist maßgebend Below 3050 m (10000 ft) AMSL and above 900 m (3000 ft) AMSL, or above 300 m (1000 ft) above terrain, whichever is the higher
über die befristete Regelung über Kleinbeihilfen on the Temporary Small Aid Scheme
über den Abschluß des Übereinkommens über die vorübergehende Verwendung und über die Annahme seiner Anlagen concerning the conclusion of the Convention on Temporary Admission and accepting its annexes
Über 600000 EUR | Über 1800000 EUR | 40 % | Over €600000 | Over €1800000 | 40% |
Sorte | nicht über | nicht unter | nicht über | nicht unter | nicht über | Variety | No more than | No less than | No more than | No less than | No more than |
über die Mitteilung der Kommission über den Jahresbericht 2000 über humanitäre Hilfe on the Commission communication on the annual report on humanitarian aid 2000
Tutu spricht über Darfur, Solana über Nahost Tutu, Darfur, Solana and Pöttering
Das gehe über Legalisierung, über einen legalen Aufenthaltstitel, "aber das geht auch über eine Rückführung". "People speak ill of Europe because they have ängst," he continued, but "Europe is a great tribute to peace in the world - fight for tolerance, and "don't be drowned out by that lot", he urged.
Das gehe über Legalisierung, über einen legalen Aufenthaltstitel, "aber das geht auch über eine Rückführung". It covers periods of custody as well as re-entry bans but also includes a number of legal safeguards.
über das Weißbuch über eine europäische Kommunikationspolitik on the White Paper on a European communication policy
über den Fortschrittsbericht über Kroatien 2006 on Croatia's 2006 progress report
über den Bericht über die Wettbewerbspolitik 2005 Report on Competition Policy 2005
über den Fortschrittsbericht über Kroatien 2007 on Croatia's 2007 progress report
über den Fortschrittsbericht über die Türkei 2007 on Turkey's 2007 progress report
über den Bericht über die Wettbewerbspolitik 2009 on the Report on Competition Policy 2009
über den Jahresbericht über die EU-Wettbewerbspolitik on the Annual Report on EU Competition Policy
Wenn ja, verfügt die Kommission über Informationen über den Urheber dieser Angriffe und über den Schaden? If so, does the Commission know where they came from and what damage was caused?
über genaue Daten und Informationen über dispose of accurate data and information on
(a) über ihre Dienststellen, über (a) by its departments, by
Es kommt über zwei Hauptrouten nach Europa — über die Balkanroute und über die „Seidenstraße“. It arrives in Europe mainly by two trafficking routes, i.e. through the Balkan route and through the ‘silk’ route.