DE Phrasen mit ángel edo EN Übersetzungen
Die DRAMs können auch nach ihrer Anwendung unterschieden werden (FPM-DRAM, EDO-DRAM, SDRAM oder RDRAM) oder nach der Art des Endprodukts, in das sie eingebaut werden. DRAMs can also be differentiated according to intended application (FPM-DRAM, EDO-DRAM, SDRAM or RDRAM) or to type of final product into which they are installed.
Infolge des Ablaufs des Mandats von Herrn Ángel PANERO FLÓREZ ist der Sitz eines Mitglieds des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses frei geworden — A member’s seat on the European Economic and Social Committee has become vacant following the end of the term of office of Mr Ángel PANERO FLÓREZ,
Der Befehlshaber der EU-Operation hat empfohlen, als Nachfolger von Konteradmiral Enrico CREDENDINO Konteradmiral Pedro Ángel GARCÍA DE PAREDES PÉREZ DE SEVILLA zum neuen Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für Atalanta zu ernennen. The EU Operation Commander has recommended the appointment of Rear Admiral Pedro Ángel GARCĺA DE PAREDES PÉREZ DE SEVILLA as the new EU Force Commander for Atalanta to succeed Rear Admiral Enrico CREDENDINO.
Konteradmiral Pedro Ángel GARCÍA DE PAREDES PÉREZ DE SEVILLA wird für die Zeit ab dem 6. Dezember 2012 zum Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für die Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias ernannt. Rear Admiral Pedro Ángel GARCĺA DE PAREDES PÉREZ DE SEVILLA is hereby appointed EU Force Commander for the European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast from 6 December 2012.
Der Befehlshaber der EU-Operation hat empfohlen, als Nachfolger von Konteradmiral Ángel GARCĺA DE PAREDES PÉREZ DE SEVILLA Flotillenadmiral (Commodore) Jorge NOVO PALMA zum neuen Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte für Atalanta zu ernennen. The EU Operation Commander has recommended the appointment of Commodore Jorge NOVO PALMA as the new EU Force Commander for Atalanta to succeed Rear Admiral Ángel GARCĺA DE PAREDES PÉREZ DE SEVILLA.
Herr Ángel LOSADA FERNÁNDEZ wird für den Zeitraum bis zum 28. Februar 2017 zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für die Sahelzone ernannt. Mr Ángel LOSADA FERNÁNDEZ is hereby appointed as the European Union Special Representative for the Sahel until 28 February 2017.
TAG AVIATION ESPAÑA, S.L. | c/Miguel Ángel, 6 Bajo — ES-28010 MADRID | fluggästen, post, fracht | 22.9.2005 | TAG AVIATION ESPAÑA, S.L. | c/Miguel Ángel, 6 Bajo-28010 MADRID | passengers, mail, cargo | 22.9.2005 |
Beratender Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz | 31.12.2006 | C321 vom 31.12.2003C116 vom 30.4.2004 | Herrn Ángel CÁRCOBA ALONSO | Rücktritt | Mitglied | Arbeitnehmer | Spanien | Herr Jesús GARCÍA JIMÉNEZ | CC.OO. | 15.11.2004 | Advisory Committee on Safety and Health at Work | 31.12.2006 | C 321, 31.12.2003C 116, 30.4.2004 | Mr Ángel CÁRCOBA ALONSO | Resignation | Member | Workers | Spain | Dr Jesús GARCÍA JIMÉNEZ | CC.OO. | 15.11.2004 |
- Herr Ángel Arozamena Sierra (Nr. 165/2006); - Ángel Arozamena Sierra (No 165/2006);
von José Vicente Edo Vázquez (Agrupación de Interés Urbanístico „Paraje Tos Pelat“) (Nr. 907/2006); José Vicente Edo Vázquez (Agrupación de Interés Urbanístico 'Paraje Tos Pelat') (No 907/2006)
Das Parlament besitzt eine interfraktionelle Arbeitsgruppe für traditionelle Minderheiten und Regionalsprachen, und Vizepräsident Miguel Ángel Martínez Martínez ist für Mehrsprachigkeit zuständig. Parliament has an Intergroup for Traditional Minorities and Regional Languages and EP vice-president Miguel Ángel Martínez is responsible for multilingualism.
von Miguel Ángel Hontoria Suárez (Sección Sindical de UGT en la Consejería von Medio Ambiente y Ordenación) (Nr. 1060/2007); Miguel Ángel Hontoria Suárez (Sección Sindical de UGT en la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación) (1060/2007);
von Miguel Ángel Ortiz López (Plataforma para la defensa del Río Castril) (690 Unterschriften) (Nr. 1391/2007); Miguel Angel Ortiz López (Plataforma para la difensa del Rio Castril) (690 signatures) (1391/2007)
von Miguel Ángel Gea Rifá (Izquierda Unida Los Verdes – Convocatoria por Andalucía) (Nr. 1394/2007); Miguel Angel Gea Rifá (Izquierda Unida Los Verdes-Convocatoria por Andalucía) (1394/2007)
Die Präsidentin heißt im Namen des Parlaments eine Delegation des Regionalparlaments der Kanarischen Inseln unter der Leitung seines Präsidenten, Antonio Ángel Castro Cordobez willkommen, die auf der Ehrentribüne Platz genommen hat. On behalf of Parliament, the President welcomed members of a delegation from the Parliament of the Canary Islands - led by its President, Antonio Ángel Castro Cordobez - who had taken their seats in the distinguished visitors' gallery.
Miguel Ángel MARTÍNEZ MARTÍNEZ MARTÍNEZ MARTÍNEZ Miguel Ángel (S&D, ES) 292
(Salinas Maritimas)) (Nr. 0540/2011); Miguel Ángel Oca Sanz (Asociación Montes de Oca) (Nr. 0541/2011); Sezione Regionale Molise WWF (WWF Sezione Regionale Molise) (131 Unterschriften) (Nr. 0542/2011); Renate Bauer (Dachverband Freier Weltanschauungsgemeinschaften e.V.) (Salinas Maritimas)) (No 0540/2011); Miguel Ángel Oca Sanz (Asociación Montes de Oca) (No 0541/2011); Sezione Regionale Molise WWF (WWF Sezione Regionale Molise) (131 signatures) (No 0542/2011); Renate Bauer (Dachverband Freier Weltanschauungsgemeinschaften e.V.)
Ze względu na jednoznaczny podział obowiązków i kompetencji ostateczny za dokument EDO powinny być odpowiedzialne wyłącznie kompetentne jednostki ds. oceny technicznej działające wspólnie w europejskiej organizacji jednostek ds. oceny technicznej. Ze względu na jednoznaczny podział obowiązków i kompetencji ostateczny za dokument EDO powinny być odpowiedzialne wyłącznie kompetentne jednostki ds. oceny technicznej działające wspólnie w europejskiej organizacji jednostek ds. oceny technicznej.
Rozróżnienie pomiędzy wzorem (projektem) EDO, za który odpowiedzialność ponosi europejska organizacja jednostek ds. oceny technicznej a ostatecznym dokumentem EDO, za który odpowiedzialność należy do Komisji (patrz Załącznik 2, punkt 2.7) budzi wątpliwości kto ostatecznie będzie odpowiedzialny za ewentualna nieodpowiedniość wyrobu objętego EOT na podstawie EDO . Rozróżnienie pomiędzy wzorem (projektem) EDO, za który odpowiedzialność ponosi europejska organizacja jednostek ds. oceny technicznej a ostatecznym dokumentem EDO, za który odpowiedzialność należy do Komisji (patrz Załącznik 2, Point 2.7) budzi wątpliwości kto ostatecznie będzie odpowiedzialny za ewentualna nieodpowiedniość wyrobu objętego EOT na podstawie EDO .
Edo Vázquez José Vicente Edo Vázquez José Vicente
Bekanntermaßen ist Lettland seit seinem EU-Beitritt immer auf der Höhe der Zeit gewesen, deshalb frage ich die Kommission, ob die Möglichkeit besteht, dass ihre Dienststellen bei der Regierung und den Justizbehörden Lettlands intervenieren, damit diese gestatten, dass Miguel Ángel López Beltrán und Edén Castor Galván Suárez nach Spanien zurückkehren und dort auf ihre mündliche Verhandlung in Riga im Oktober 2007 warten? Ever since it became a member of the EU, Latvia has always demonstrated maturity in its response to events, for which reason I am asking the Commission if it might make representations to the Latvian Government and judicial authorities with a view to enabling Miguel Ángel López Beltrán and Edén Castor Galván Suárez to return to Spain, pending the trial to be held in Riga in the autumn of 2007?
Dieser Alptraum ging schließlich am 19. November zu Ende, als Miguel Ángel und Edén zu einer Geldstrafe von jeweils von 4 000 Euro verurteilt wurden. This nightmare ended on 19 November 2007 when Miguel Ángel and Edén were sentenced to a fine of EUR 4 000 each.
Welche Konsequenzen hatte das Schreiben, welches Miguel Ángel López Beltrán am 30. August 2007 an Kommissionsmitglied Frattini gerichtet hat? What steps has it taken in response to the letter which Miguel Ángel López Beltrán sent to Commissioner Frattini on 30 August 2007?
Der Landstrich Monte Liso liegt in Santo Ángel, Bezirk Murcia, am Hang der Sierra de Carrascoy-El Valle, an dessen südlichen Teil er angrenzt. Monte Liso is located in Santo Ángel, a district of Murcia, on the slopes of the Sierra de Carrascoy and El Valle, which bounds it to the south.
Gestern wurden drei spanische Journalisten des Senders Cadena SER, Àngels Barceló, Nicolás Castellano und Ángel Cabrera, gegen ihren Willen in El Aaiún, der Hauptstadt des von Marokko besetzten Gebiets ohne Selbstverwaltung Westsahara, festgehalten. Yesterday, three journalists from Cadena SER, Àngels Barceló, Nicolás Castellano and Ángel Cabrera, were held against their will in El Aaiún, capital of the non-autonomous region of Western Sahara occupied by Morocco.
von Miguel Ángel Martínez Martínez (S-D) by Miguel Angel Martínez Martínez (S-D)
15 000 dieser 25 000 Menschen erreichen Italien, vor allem den Nordwesten des Landes: Die meisten von ihnen, d. h. etwa 80 %, kommen aus Edo, einem der 36 Bundesstaaten Nigerias. Of these 25000 people, 15000 come to Italy, especially the north-west of the country: most of them, around 80%, come from Edo State, one of Nigeria's 36 states.