Deutsch Englisch
wie ein Blitz aus heiterem Himmel like a bolt from the blue
wie ein Ei dem anderen as like as two peas in a pod
Wie ein einziger Tag The Notebook
wie ein Elefant im Porzellanladen like a bull in a china shop
wie ein erschrockener Hund, mit eingezogenem Schwanz tail between his legs
wie ein geölter Blitz like a bat out of hell
Wie ein geölter Blitz laufen Scamper off
wie ein Grab schweigen silent as the grave
wie ein Hecht im Karpfenteich like a pike in a fish-pond
wie ein Honigkuchenpferd grinsen grin like a Cheshire cat
wie ein Kaninchen vor der Schlange stehen like a deer in headlights
wie ein rotes Tuch... like a red rag to a bull
wie ein Schlot rauchen smoke like a chimney
Wie ein Schneekönig freuen To be walking on air
wie ein Schwein schwitzen sweat like a pig
wie ein Verrückter madly
Wie ein wilder Stier Raging Bull
wie eine Katze immer wieder auf die Füße fallen fall on one's feet
wie eine wandelnde Leiche aussehen to look like death warmed up
Wie es euch gefällt You please yourself
Wie es ist How It Is
wie es sich gehört correctly
wie Espenlaub zittern shake like leaf
wie geht es how are you
Wie geht es dir how are you
Wie geht es dir? How are you?
wie geht es euch how are you
wie geht es Ihnen how are you
Wie geht es Ihnen? How are you?
Wie geht es jetzt weiter? Where does one go from here?
wie geht's what's going on
Wie geht's? How are things?
wie geht’s? what's up
wie gewohnt as usual
wie gewonnen, so zerronnen easy come, easy go
wie gewöhnlich as usual
wie Gott in Frankreich leben live in clover
Wie groß ist das Haus? How big is the house?
wie heißen Sie what is your name
wie heißen Sie? what is your name
wie heißt du? what is your name
Wie heißt er doch gleich? What'd you call him?
wie hervorgeht aus according to
Wie hoch ist die Gebühr für...? What is the fee for ...?
Wie ich den Krieg gewann How I Won the War
Wie ich zum ersten Mal Selbstmord beging The Last Time I Committed Suicide
Wie im Himmel As It Is in Heaven
wie immer s.o.'s usual self
Wie ist es dir ergangen? How's the world been treating you?
Wie ist eure Wohnung? How is your apartment?
Wie ist Ihr Familienstand? What is your family status?
Wie ist sie? What is she like?
wie jdn. handeln take a leaf out of s.o.'s book
wie jmd. kommt und geht one's entrances and exits
wie kann es jmd. wagen how dare s.b.
wie klein die Welt ist it's a small world
Wie komme ich nach...? How do I get to ...?
Wie komme ich zu einem Arzt? How do I get to a doctor?
Wie lange hast du Zeit? How long do you have time?
Wie lange muss ich warten? How long do I have to wait?
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus What goes around, comes around
wie mit Eimern gießen rain cats and dogs