footing

3
4
5
7
  • This voluntary scheme has since been placed on a legal footing.
  • Diese freiwillige Einrichtung ist zwischenzeitlich auf eine gesetzliche Grundlage gestellt worden.
  • , of 10 April 2003, called for the placing of Europol on a Community footing.
  • , Europol auf eine gemeinschaftliche Grundlage zu stellen.
  • EU-Serbia relations on a new footing
  • Beziehungen EU-Serbien in neuem Rechtsrahmen
10

Satzbeispiele & Übersetzungen

Electricity used in similar ways should be treated on an equal footing.
In gleicher Weise verwendeter Strom sollte gleich behandelt werden.
horizontal footing.
horizontalen Untergrund
They are placed on an equal footing.
Vielmehr stehen sie gleichberechtigt nebeneinander.