verantworten

Satzbeispiele & Übersetzungen

der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet die juristische Person, welche die Tat zu verantworten hat, ihren Sitz hat;
the Member State in whose territory the legal person on whose behalf the offence was committed has its registered office;
Die Flugsicherungsorganisation hat die Sicherheit aller ihrer Dienste zu verantworten.
An air navigation service provider shall manage the safety of all its services.
Ein derartiger Vorschlag ist im Respekt vor den Opfern des Naziterrors zweifellos ethisch zu verantworten und verdient jedes Lob.
Such a proposal would undoubtedly be ethically justifiable, out of respect for the memory of the victims of Nazism, and it is therefore praiseworthy.
Sie musste sich deshalb vor einem islamischen Gericht verantworten.
She was tried by an Islamic court for this.
Ist diese Diskriminierung in Anbetracht von Artikel 12 des Vertrages zu verantworten?
Can this discrimination be justified in the light of Article 12 of the Treaty?
Hat die Kommission unter ihren Beamten bereits diejenigen Personen ausfindig gemacht, die diesen Verlust an Geldern zu verantworten haben?
Has the Commission identified which of its officials are responsible for the lost money?