Suchbegriff:

schlagen

  hat 13 Bedeutungen, 6 Synonymgruppen und 36 Synonyme


Deutsch Deutsch

schlagen (Eier, Mitbewerber, kulinarische Terminologie, Faust, Uhr, Herz, Tür, Strafe, Sportarten, kulinarisch, Person, prügeln, Schlägerei)

Englisch Englisch

bang (Tür) batting (Sportarten) beat (Herz, prügeln) beating (Herz) brawl (Schlägerei) cudgel (prügeln) cuff (Strafe) drub (prügeln) hit (Person) outmaneuver (Mitbewerber) pin s.o.'s ears back (allgemein) pound (Tür) pounding (Herz) pulsate (Herz) scramble (Eier) scuffle (Schlägerei) slap (Strafe) smack (Person) smash (Faust) smash down (Faust) strike (Person, Uhr) thrash (prügeln) thump (Herz, Tür) wallop (Sportarten) whack (Person, Strafe) whip (kulinarisch) whisk (kulinarische Terminologie)

Französisch Französisch

battement (Herz) battre (Herz, Person, kulinarisch, kulinarische Terminologie, prügeln) battre à plates coutures (Sportarten) brouiller (Eier) cogner (Tür) donner de grands coups (Tür) donner une claque (Strafe) donner une tape (Strafe) déjouer (Mitbewerber) emporter en tactique (Mitbewerber) frapper (Faust, Person) frapper à grands coups (Tür) maniement de la batte (Sportarten) marteler (Tür) palpiter (Herz) rosser (prügeln) se bagarrer (Schlägerei) sonner (Uhr) tambouriner contre (Tür) écraser (Faust)

Italienisch Italienisch

assestare (Faust) azzuffarsi (Schlägerei) bastonare (prügeln) battere (Person, Sportarten, Tür, Uhr, prügeln) battito (Herz) battuta (Sportarten) colpire (Person) dare una sberla (Strafe) dare uno schiaffo (Strafe) fare una rissa (Schlägerei) martellare (Tür) palpitare (Herz) picchiare (Herz, prügeln) pulsare (Herz) sbattere (Faust, kulinarisch, kulinarische Terminologie) stracciare (Sportarten) strapazzare (Eier) suonare (Uhr) superare in astuzia (Mitbewerber)

Spanisch Spanisch

abofetear (Strafe) apalear (Herz, prügeln) bateo (Sportarten) batir (kulinarisch, kulinarische Terminologie) dar (Uhr) dar una bofetada a (Strafe) dar una paliza (Sportarten) estrellar (Faust) golpear (Faust, Herz, Person, Tür) latido (Herz) latir (Herz) palpitar (Herz) pegar (Person) revolver (Eier) reñir (Schlägerei) superar en estrategia (Mitbewerber) tocar (Uhr) tundir (prügeln) vapulear (prügeln) zurrar (prügeln)

Niederländisch Niederländisch

afranselen (prügeln) afrossen (prügeln) aftuigen (prügeln) batten (Sportarten) beter manoeuvreren dan (Mitbewerber) beuken (Faust) bonken (Tür) bonzen (Herz, Tür) dreunen (Tür) een klap geven (Strafe) een mep geven (Strafe) een pak slaag geven (prügeln) gebons (Herz) inmaken (Sportarten) klop geven (Sportarten) kloppen (Herz, kulinarisch, kulinarische Terminologie) klutsen (Eier) knokken (Schlägerei) meppen (Person, Strafe) roeren (Eier) slaan (Faust, Herz, Person, Sportarten, Uhr) stijfslaan (kulinarische Terminologie) vechten (Schlägerei) verslaan (Mitbewerber)

Portugiesisch Portugiesisch

bater (Faust, Herz, Person, kulinarisch, kulinarische Terminologie) bater insistentemente (Tür) batida (Herz) batimento (Herz) brigar (Schlägerei) cobrir de pancadas (prügeln) dar um tapa em (Strafe) dar uma surra (Sportarten) derrotar (allgemein) discutir (Schlägerei) esbofetear (Strafe) esmurrar (Faust) espancar (prügeln) golpear (Person) manejo do bastão (Sportarten) mexer (Eier) pulsar (Herz) pulsação (Herz) soar (Uhr) socar (Tür) sovar (prügeln) superar (Mitbewerber) surrar (prügeln) ter vantagem sobre (Mitbewerber) tocar (Uhr)

Schwedisch Schwedisch

banka (Tür) bråka (Schlägerei) bulta (Tür) daska till (Strafe) drämma till med (Faust) gruffa (Schlägerei) göra äggröra (Eier) klappning (Herz) klå (Sportarten) piska (prügeln) prygla (prügeln) pulsera (Herz) slag (Herz, Sportarten) slagteknik (Sportarten) slå (Herz, Person, Uhr, prügeln) slå till (Faust) slående (Herz) smälla till (Person, Strafe) sopa banan med (Sportarten) utmanövrera (Mitbewerber) vispa (kulinarisch, kulinarische Terminologie)


Verbformen von schlagen

Silbentrennung schla|gen <st. V.> Verbform Gemischt
Hat/Ist - Trennbar -
Hilfsverb - Gebrauch st.
Partizip I schlagend Partizip II geschlagen

  Ich Du Er/Sie/Es Wir Ihr Sie
Präsens Indikativ schlage schlägst schlägt schlagen schlagt schlagen
Präteritum Indikativ schlug schlugst schlug schlugen schlugt schlugen
Futur I Indikativ werde schlagen wirst schlagen wird schlagen werden schlagen werdet schlagen werden schlagen
Futur I Konjunktiv II würde schlagen würdest schlagen würde schlagen würden schlagen würdet schlagen würden schlagen
Präsens Konjunktiv I schlage schlagest schlage schlagen schlaget schlagen
Präteritum Konjunktiv II schlüge schlügest schlüge schlügen schlüget schlügen
Perfekt Indikativ habe geschlagen hast geschlagen hat geschlagen haben geschlagen habt geschlagen haben geschlagen
Plusquamperfekt Indikativ hatte geschlagen hattest geschlagen hatte geschlagen hatten geschlagen hattet geschlagen hatten geschlagen
Futur II Indikativ werde geschlagen haben wirst geschlagen haben wird geschlagen haben werden geschlagen haben werdet geschlagen haben werden geschlagen haben
Futur II Konjunktiv I würde geschlagen haben würdest geschlagen haben würde geschlagen haben würden geschlagen haben würdet geschlagen haben würden geschlagen haben
Perfekt Konjunktiv I habe geschlagen habest geschlagen habe geschlagen haben geschlagen habet geschlagen haben geschlagen
Plusquamperfekt Konjunktiv II hätte geschlagen hättest geschlagen hätte geschlagen hätten geschlagen hättet geschlagen hätten geschlagen
Imperativ - schlag(e) - schlagen schlagt -
schlagen - Deutsch Wörterbuch | Übersetzung - schlagen übersetzen

Synonyme für schlagen

einen Schlag versetzen
einhauen auf, einprügeln auf, keilen, kämpfen, ohrfeigen, prügeln, streiten, tätlich werden, verprügeln, zusammenschlagen, zuschlagen, austeilen, durchprügeln, einschlagen auf
besiegen
siegen, stürzen, übertreffen, aufreiben, ausstechen, bezwingen, entthronen, niederwerfen, übersteigen, auswischen, beuteln
abholzen
abhauen, abschlagen, absägen, fällen, holzen
fallen
hinknallen, hinplumpsen, hinschlagen
schmettern
aufschlagen, spielen
singen
tönen
Alle Synonyme für schlagen

Definition für schlagen

Fechten nach speziellen Regeln meist 40 Gänge à 4 Hiebe.

www.teutoburg-muenster.de/Die_Verbindung/Glossar/glossar.html

 

Top Suchbegriffe Wörterbuch Deutsch

1 - 200 · 201 - 1000 · 1001 - 2000 · 2001 - 3000 · 3001 - 4000 · 4001 - 5000 · 5001 - 7000 · 7001 - 10000 · 10001 - 20000 · 20001 - 50000