DE Phrasen mit sahen wieder EN Übersetzungen
Verschiedene GMO sahen unterschiedliche Beihilferegelungen vor. Various CMOs have provided for different kinds of aid schemes.
Drei Unternehmen sahen von einer Stellungnahme ab, zwei Unternehmen brachten weitere Argumente vor. Three of these companies did not submit further comments, while two companies made further claims on this matter.
Nur diejenigen Abgeordneten, die alle drei Filme sahen, durften ihre Stimme abgeben. Only MEPs who have seen all three films during the screenings or extra muros, could exercise their right to vote.
Ihr Eindruck als Sie den Film zum ersten Mal sahen? What did you think the first time you saw the movie edited and finished?
und wie sahen die entsprechenden Zahlen im Jahr 2008 aus? and what were the corresponding figures in 2008?
Wie sahen diese Empfehlungen aus? What do these recommendations say?