Wörter von SICH IN DIE FALLE HAUEN bis SICH NOCH NICHT MIT EINEM GEDANKEN ANGEFREUNDET HABEN

sich in die Falle hauen se coucher
sich in Misskredit bringen se discréditer
sich in Rauch auflösen disparaître sans laisser de traces
sich in Schale werfen se parer
sich in Verbindung setzen mit contacter
sich in Windeseile ausbreiten se répandre comme une traînée de poudre
sich infizieren mit contracter
sich ins Fäustchen lachen rire sous cape
sich installieren auf s'installer dans
sich keine Blöße geben observer une prudente réserve
sich klammern an se cramponner à
sich klein machen se blottir
sich konzentrieren auf se concentrer sur
sich krank stellen faire le malade
sich krümmen vor Lachen se tordre de rire
sich Kummer machen s'inquiéter
sich kuscheln an se blottir contre
sich kümmern um s'occuper de
sich langsam entfernen s'éloigner lentement
sich leisten können avoir les moyens d'acheter
sich lesen lassen se suivre bien
sich lustig machen über mépriser
sich mies fühlen être mal fichu
sich miserabel fühlen être mal fichu
sich mit der Arbeit vertraut machen apprendre les ficelles de
sich mit jemandem verstehen s'entendre bien avec
sich Mühe geben peiner
sich mühsam weiterschleppen patauger
sich nach vorn beugen se pencher en avant
sich nicht bewusst sein ne pas avoir conscience de
sich nicht bloßstellen observer une prudente réserve
sich nicht gut verkaufen lassen être en faible demande
sich nicht gut verstehen mit être en mauvais termes avec
sich nicht preisgeben observer une prudente réserve
sich nicht verkaufen lassen ne pas être en demande
sich nicht übernehmen ne pas se fatiguer
sich nichts weismachen lassen ne pas se laisser prendre
sich niederlassen auf s'installer dans
sich niederlassen in s'établir
sich noch nicht mit einem Gedanken angefreundet haben n'être pas encore fait à une idée