Wörter von MIT DEM SCHWANZ WEDELN bis MIT FETT BEGIEßEN

mit dem Schwanz wedeln fouetter de la queue
mit dem Spitznamen surnommé
mit dem Strom schwimmen suivre le courant
mit dem Untertitel sous-titré
mit dem Vorsatz zu dans l'intention de
mit dem Wind au vent
mit dem Zaunpfahl winken faire un appel du pied
mit den Achseln zucken hausser les épaules
mit den Flügeln schlagen battre
mit den Füßen schleifen traîner les pieds
mit den Hüften wiegen tortiller les hanches
mit den Zähnen knirschen grincer des dents
mit der Flasche aufziehen nourrir au biberon
mit der Hand manuel
mit der Hilfe von avec l'aide de
mit der Peitsche schlagen fustiger
mit der Post senden poster
mit der Wünschelrute gehen employer la baguette de sourcier
mit der Zeit avec le temps
mit Dübeln befestigen cheviller
mit einbegriffen comprenant
mit einem Belag versehen revêtir
mit einem blauen Auge davonkommen s'en tirer à bon compte
mit einem Etikett versehen étiqueter
mit einem Fuß im Grab stehen avoir un pied dans la tombe
mit einem Kopf versehen muni d'un en-tête
mit einem Preis versehen étiqueter
mit einem Schlag zuknallen claquer
mit einem Schwamm abwaschen nettoyer à l'éponge
mit einem Umschlag versehen couvrir
mit einer Hakennase au nez crochu
mit einer Kapuze encapuchonné
mit einer leichten Tönung von avec une légère nuance de
mit einer Sicherung ausgestattet fusible incorporé
mit einer Sonde untersuchen sonder
mit einer Taschenlampe anleuchten éclairer
mit einer Trumpfkarte schlagen prendre avec l'atout
mit eisernem Besen kehren donner un bon coup de balai
mit erstickter Stimme étouffant
mit Eselsohren aux pages cornées
mit etwas nichts mehr zu tun haben wollen se laver les mains de
mit etwas spielen jouer avec
mit Fell besetzte Tasche escarcelle en peau
mit Fertigrasen bedecken gazonner
mit Fett begießen arroser