Übersetzungen für stöta
stöta
hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 43 SynonymeSchwedisch Schwedisch
stöta (pulverisera, avsky, förolämpa, känslor, sinne, rörelse, kniv, armbåge)
Französisch
stöta Schwedisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
écraser
(v)
(pulverisera)
écœurer (v) (avsky)
dégoûter
(v)
(avsky)
offenser
(v)
(förolämpa)
offenser
(v)
(känslor)
offenser
(v)
(sinne)
faire affront à (v) (förolämpa)
faire affront à (v) (sinne)
faire affront à (v) (känslor)
pousser
(v)
(rörelse)
froisser
(v)
(känslor)
froisser
(v)
(sinne)
froisser
(v)
(förolämpa)
blesser
(v)
(känslor)
blesser
(v)
(sinne)
blesser
(v)
(förolämpa)
porter ombrage (v) (känslor)
porter ombrage (v) (sinne)
porter ombrage (v) (förolämpa)
donner des nausées (v) (avsky)
soulever le cœur (v) (avsky)
rendre malade (v) (avsky)
retourner l'estomac (v) (avsky)
heurter
(v)
(sinne)
heurter
(v)
(känslor)
heurter
(v)
(förolämpa)
poignarder
(v)
(kniv)
donner un coup de coude (v) (armbåge)
broyer
(v)
(pulverisera)
Italienisch
stöta Schwedisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
dare una gomitata (v) (armbåge)
disgustare
(v)
(avsky)
ferire
(v)
(sinne)
ferire
(v)
(känslor)
ferire
(v)
(förolämpa)
frantumare
(v)
(pulverisera)
insultare
(v)
(sinne)
insultare
(v)
(känslor)
insultare
(v)
(förolämpa)
nauseare
(v)
(avsky)
offendere
(v)
(sinne)
offendere
(v)
(känslor)
offendere
(v)
(förolämpa)
pestare
(v)
(pulverisera)
pugnalare
(v)
(kniv)
rivoltare lo stomaco (v) (avsky)
spingere
(v)
(rörelse)
stomacare
(v)
(avsky)
urtare
(v)
[m.]
(känslor)
urtare
(v)
[m.]
(sinne)
urtare
(v)
[m.]
(förolämpa)
Englisch
stöta Schwedisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
poke
(v)
(armbåge)
turn off
(informal) (v)
(avsky)
make sick (informal) (v) (avsky)
stab
(v)
(kniv)
thrust
(v)
(kniv)
hurt
(v)
(sinne)
push
(v)
(rörelse)
shove
(v)
(rörelse)
give offense (v) (känslor)
cause offense (v) (känslor)
give umbrage (v) (känslor)
offend
(v)
(förolämpa)
affront
(v)
(förolämpa)
pound
(v)
(pulverisera)
crush
(v)
(pulverisera)
Deutsch
stöta Schwedisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
mit dem Ellbogen stoßen (v) (armbåge)
anwidern (v) (avsky)
stechen (v) (kniv)
erstechen (v) (kniv)
kränken (v) (sinne)
beleidigen (v) (sinne)
stoßen (v) (rörelse)
kränken (v) (känslor)
beleidigen (v) (känslor)
verletzen (v) (känslor)
anstoßen (v) (känslor)
beleidigen (v) (förolämpa)
angreifen (v) (förolämpa)
pulverisieren (v) (pulverisera)
zerdrücken (v) (pulverisera)
Spanisch
stöta Schwedisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
apuñalar
(v)
(kniv)
dar asco a (v) (avsky)
dar náuseas a (v) (avsky)
dar un codazo (v) (armbåge)
dar una puñalada (v) (kniv)
dejar resentido (v) (sinne)
dejar resentido (v) (känslor)
dejar resentido (v) (förolämpa)
disgustar
(v)
(avsky)
empujar (v) (rörelse)
enfermar (v) (avsky)
herir
(v)
(sinne)
herir
(v)
(känslor)
herir
(v)
(förolämpa)
insultar (v) (sinne)
insultar (v) (känslor)
insultar (v) (förolämpa)
machacar
(v)
(pulverisera)
ofender (v) (sinne)
ofender (v) (känslor)
ofender (v) (förolämpa)
revolver el estómago (v) (avsky)
triturar
(v)
(pulverisera)
Portugiesisch
stöta Schwedisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
ofender (v) (förolämpa)
ofender (v) (känslor)
ofender (v) (sinne)
insultar (v) (förolämpa)
insultar (v) (sinne)
insultar (v) (känslor)
ferir (v) (känslor)
ferir (v) (sinne)
ferir (v) (förolämpa)
magoar (v) (känslor)
magoar (v) (sinne)
magoar (v) (förolämpa)
enojar (v) (avsky)
deixar doente (v) (avsky)
nausear (v) (avsky)
dar náuseas (v) (avsky)
revirar o estômago de (v) (avsky)
empurrar (v) (rörelse)
apunhalar (v) (kniv)
esfaquear (v) (kniv)
dar uma cotovelada (v) (armbåge)
esmigalhar (v) (pulverisera)
esmagar (v) (pulverisera)
machucar (v) (känslor)
Niederländisch
stöta Schwedisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
doen walgen (v) (avsky)
beledigen (v) (sinne)
beledigen (v) (känslor)
beledigen (v) (förolämpa)
verontwaardigen (v) (sinne)
verontwaardigen (v) (känslor)
verontwaardigen (v) (förolämpa)
porren (v) (armbåge)
aanstoot geven (v) (sinne)
aanstoot geven (v) (känslor)
aanstoot geven (v) (förolämpa)
ergeren (v) (sinne)
ergeren (v) (känslor)
ergeren (v) (förolämpa)
ziek maken (v) (avsky)
misselijk maken (v) (avsky)
kwetsen (v) (sinne)
kwetsen (v) (känslor)
kwetsen (v) (förolämpa)
krenken (v) (sinne)
krenken (v) (känslor)
krenken (v) (förolämpa)
verpletteren (v) (pulverisera)
duwen (v) (armbåge)
duwen (v) (rörelse)
stoten (v) (kniv)
stoten (v) (rörelse)
steken (v) (kniv)
verpulveren (v) (pulverisera)
fijnstampen (v) (pulverisera)
Verbformen von stöta
| - | - | ||
| Presens particip | stötande | perfekt particip | stött |
| supinum | stött |
| jag | du | han | vi | ni | de | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presens | stöter | stöter | stöter | stöter | stöter | stöter |
| Preteritum | stötte | stötte | stötte | stötte | stötte | stötte |
| Futurum | ska stöta | ska stöta | ska stöta | ska stöta | ska stöta | ska stöta |
| Konditionalis I | skulle stöta | skulle stöta | skulle stöta | skulle stöta | skulle stöta | skulle stöta |
| Perfekt | har stött | har stött | har stött | har stött | har stött | har stött |
| Pluskvamperfekt | hade stött | hade stött | hade stött | hade stött | hade stött | hade stött |
| Futurum exaktum | ska ha stött | ska ha stött | ska ha stött | ska ha stött | ska ha stött | ska ha stött |
| Konditionalis II | skulle ha stött | skulle ha stött | skulle ha stött | skulle ha stött | skulle ha stött | skulle ha stött |
| Imperativ | - | stöt | - | - | stöt | - |
