Übersetzungen für slag
slag
hat 15 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 33 SynonymeSchwedisch Schwedisch
slag (allmän, vapen, svans, sport - tennis, slagsmål, straff, kategori, hop, person, kläder, militärisk, smäll, nautisk, hjärta, sport)
Französisch
slag Schwedisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
correction
(n)
[f.]
(allmän)
correction
(n)
[f.]
(vapen)
correction
(n)
[f.]
(svans)
correction
(n)
[f.]
(sport - tennis)
correction
(n)
[f.]
(slagsmål)
correction
(n)
[f.]
(straff)
volée
(n)
[f.]
(allmän)
volée
(n)
[f.]
(vapen)
volée
(n)
[f.]
(svans)
volée
(n)
[f.]
(sport - tennis)
volée
(n)
[f.]
(slagsmål)
volée
(n)
[f.]
(straff)
raclée
(n)
[f.]
(allmän)
raclée
(n)
[f.]
(vapen)
raclée
(n)
[f.]
(svans)
raclée
(n)
[f.]
(sport - tennis)
raclée
(n)
[f.]
(slagsmål)
raclée
(n)
[f.]
(straff)
trempe
(n)
[f.]
(allmän)
trempe
(n)
[f.]
(vapen)
trempe
(n)
[f.]
(svans)
trempe
(n)
[f.]
(sport - tennis)
trempe
(n)
[f.]
(slagsmål)
trempe
(n)
[f.]
(straff)
dégelée (n) [f.] (allmän)
dégelée (n) [f.] (vapen)
dégelée (n) [f.] (svans)
dégelée (n) [f.] (sport - tennis)
dégelée (n) [f.] (slagsmål)
dégelée (n) [f.] (straff)
tripotée (n) [f.] (allmän)
tripotée (n) [f.] (vapen)
tripotée (n) [f.] (svans)
tripotée (n) [f.] (sport - tennis)
tripotée (n) [f.] (slagsmål)
tripotée (n) [f.] (straff)
avoine
(n)
[f.]
(allmän)
avoine
(n)
[f.]
(vapen)
avoine
(n)
[f.]
(svans)
avoine
(n)
[f.]
(sport - tennis)
avoine
(n)
[f.]
(slagsmål)
avoine
(n)
[f.]
(straff)
type
(n)
[m.]
(kategori)
type
(n)
[m.]
(hop)
type
(n)
[m.]
(person)
genre
(n)
[m.]
(kategori)
genre
(n)
[m.]
(hop)
genre
(n)
[m.]
(person)
sorte
(n)
[f.]
(kategori)
sorte
(n)
[f.]
(hop)
sorte
(n)
[f.]
(person)
espèce
(n)
[f.]
(kategori)
espèce
(n)
[f.]
(hop)
espèce
(n)
[f.]
(person)
revers
(n)
[m.]
(kläder)
accrochage
(n)
[m.]
(militärisk)
conflit
(n)
[m.]
(militärisk)
soufflet
(n)
[m.]
(straff)
soufflet
(n)
[m.]
(smäll)
soufflet
(n)
[m.]
(allmän)
soufflet
(n)
[m.]
(vapen)
soufflet
(n)
[m.]
(svans)
soufflet
(n)
[m.]
(sport - tennis)
soufflet
(n)
[m.]
(slagsmål)
cale
(n)
[f.]
(nautisk)
claque
(n)
[f.]
(straff)
claque
(n)
[f.]
(smäll)
claque
(n)
[f.]
(allmän)
claque
(n)
[f.]
(vapen)
claque
(n)
[f.]
(svans)
claque
(n)
[f.]
(sport - tennis)
claque
(n)
[f.]
(slagsmål)
coup
(n)
[m.]
(slagsmål)
coup
(n)
[m.]
(straff)
coup
(n)
[m.]
(smäll)
coup
(n)
[m.]
(allmän)
coup
(n)
[m.]
(vapen)
coup
(n)
[m.]
(svans)
coup
(n)
[m.]
(sport - tennis)
coup de poing (n) [m.] (slagsmål)
coup de poing (n) [m.] (allmän)
coup de poing (n) [m.] (vapen)
coup de poing (n) [m.] (svans)
coup de poing (n) [m.] (sport - tennis)
coup de poing (n) [m.] (straff)
battement
(n)
[m.]
(hjärta)
battement
(n)
[m.]
(sport)
affrontement armé (n) [m.] (militärisk)
bataille
(n)
[f.]
(militärisk)
combat
(n)
[m.]
(militärisk)
lutte
(n)
[f.]
(militärisk)
pulsation
(n)
[f.]
(hjärta)
coup écrasant (n) [m.] (allmän)
gifle
(n)
[f.]
(straff)
gifle
(n)
[f.]
(smäll)
gifle
(n)
[f.]
(allmän)
gifle
(n)
[f.]
(vapen)
gifle
(n)
[f.]
(svans)
gifle
(n)
[f.]
(sport - tennis)
gifle
(n)
[f.]
(slagsmål)
coup de queue (n) [m.] (allmän)
coup de queue (n) [m.] (vapen)
coup de queue (n) [m.] (svans)
coup de queue (n) [m.] (sport - tennis)
coup de queue (n) [m.] (slagsmål)
coup de queue (n) [m.] (straff)
maniement de la batte (n) [m.] (hjärta)
maniement de la batte (n) [m.] (sport)
Italienisch
slag Schwedisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
bastonate
(n)
[f.]
(allmän)
bastonate
(n)
[f.]
(vapen)
bastonate
(n)
[f.]
(svans)
bastonate
(n)
[f.]
(sport - tennis)
bastonate
(n)
[f.]
(slagsmål)
bastonate
(n)
[f.]
(straff)
battaglia
(n)
[f.]
(militärisk)
battito
(n)
[m.]
(hjärta)
battito
(n)
[m.]
(sport)
battuta
(n)
[f.]
(hjärta)
battuta
(n)
[f.]
(sport)
botta
(n)
[f.]
(straff)
botta
(n)
[f.]
(smäll)
botte
(n)
[f.]
(allmän)
botte
(n)
[f.]
(vapen)
botte
(n)
[f.]
(svans)
botte
(n)
[f.]
(sport - tennis)
botte
(n)
[f.]
(slagsmål)
botte
(n)
[f.]
(straff)
carena
(n)
[f.]
(nautisk)
cazzotto (n) [m.] (slagsmål)
ceffone
(n)
[m.]
(allmän)
ceffone
(n)
[m.]
(vapen)
ceffone
(n)
[m.]
(svans)
ceffone
(n)
[m.]
(sport - tennis)
ceffone
(n)
[m.]
(slagsmål)
ceffone
(n)
[m.]
(straff)
ceffone
(n)
[m.]
(smäll)
colpo
(n)
[m.]
(allmän)
colpo
(n)
[m.]
(vapen)
colpo
(n)
[m.]
(svans)
colpo
(n)
[m.]
(sport - tennis)
colpo
(n)
[m.]
(slagsmål)
colpo
(n)
[m.]
(straff)
combattimento
(n)
[m.]
(militärisk)
conflitto
(n)
[m.]
(militärisk)
contrasto
(n)
[m.]
(militärisk)
genere
(n)
[f.]
(kategori)
genere
(n)
[f.]
(person)
genere
(n)
[f.]
(hop)
legnate (n) [f.] (allmän)
legnate (n) [f.] (vapen)
legnate (n) [f.] (svans)
legnate (n) [f.] (sport - tennis)
legnate (n) [f.] (slagsmål)
legnate (n) [f.] (straff)
lotta
(n)
[f.]
(militärisk)
percosse (n) [f.] (allmän)
percosse (n) [f.] (vapen)
percosse (n) [f.] (svans)
percosse (n) [f.] (sport - tennis)
percosse (n) [f.] (slagsmål)
percosse (n) [f.] (straff)
pugno
(n)
[m.]
(slagsmål)
pugno
(n)
[m.]
(allmän)
pugno
(n)
[m.]
(vapen)
pugno
(n)
[m.]
(svans)
pugno
(n)
[m.]
(sport - tennis)
pugno
(n)
[m.]
(straff)
risvolto
(n)
[m.]
(kläder)
risvolto dei calzoni (n) [m.] (kläder)
rovescia (n) [f.] (kläder)
sberla
(n)
[f.]
(allmän)
sberla
(n)
[f.]
(vapen)
sberla
(n)
[f.]
(svans)
sberla
(n)
[f.]
(sport - tennis)
sberla
(n)
[f.]
(slagsmål)
sberla
(n)
[f.]
(straff)
sberla
(n)
[f.]
(smäll)
schiaffo
(n)
[m.]
(allmän)
schiaffo
(n)
[m.]
(vapen)
schiaffo
(n)
[m.]
(svans)
schiaffo
(n)
[m.]
(sport - tennis)
schiaffo
(n)
[m.]
(slagsmål)
schiaffo
(n)
[m.]
(straff)
schiaffo
(n)
[m.]
(smäll)
scontro armato (n) [m.] (militärisk)
sferzata
(n)
[f.]
(allmän)
sferzata
(n)
[f.]
(vapen)
sferzata
(n)
[f.]
(svans)
sferzata
(n)
[f.]
(sport - tennis)
sferzata
(n)
[f.]
(slagsmål)
sferzata
(n)
[f.]
(straff)
sorta
(n)
[f.]
(kategori)
sorta
(n)
[f.]
(hop)
sorta
(n)
[f.]
(person)
specie
(n)
[f.]
(kategori)
specie
(n)
[f.]
(hop)
specie
(n)
[f.]
(person)
tipo
(n)
[m.]
(kategori)
tipo
(n)
[m.]
(person)
tipo
(n)
[m.]
(hop)
violento colpo (n) [m.] (allmän)
Englisch
slag Schwedisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
type
(n)
(kategori)
kind
(n)
(kategori)
sort
(n)
(kategori)
smash
(n)
(allmän)
bang
(n)
(allmän)
smack
(n)
(allmän)
stroke
(n)
(vapen)
hit
(n)
(vapen)
swish
(n)
(svans)
kind
(n)
(hop)
pounding
(n)
(hjärta)
beating
(n)
(hjärta)
beat
(n)
(hjärta)
shot
(n)
(sport - tennis)
blow
(n)
(slagsmål)
punch
(n)
(slagsmål)
stroke
(n)
(slagsmål)
buffet
(n)
(slagsmål)
slap
(n)
(straff)
cuff
(n)
(straff)
bilge
(n)
(nautisk)
batting (n) (sport)
lapel
(n)
(kläder)
revers (n) (kläder)
battle
(n)
(militärisk)
combat
(n)
(militärisk)
fight
(n)
(militärisk)
sort
(n)
(person)
type
(n)
(person)
kind
(n)
(person)
thwack
(n)
(smäll)
whack
(n)
(smäll)
rap
(n)
(smäll)
Deutsch
slag Schwedisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Typ (n) [m.] (kategori)
Art (n) [f.] (kategori)
Sorte (n) [f.] (kategori)
Hieb (n) [m.] (allmän)
Schlag (n) [m.] (allmän)
Schlag (n) [m.] (vapen)
Schlag (n) [m.] (svans)
Art (n) [f.] (hop)
Sorte (n) [f.] (hop)
Klopfen (n) [n.] (hjärta)
Schlagen (n) [n.] (hjärta)
Schlag (n) [m.] (sport - tennis)
Schlag (n) [m.] (slagsmål)
Faustschlag (n) [m.] (slagsmål)
Schlag (n) [m.] (straff)
Klaps (n) [m.] (straff)
Kielraum (n) [m.] (nautisk)
Schlagen (n) [n.] (sport)
Aufschlag (n) [m.] (kläder)
Schlacht (n) [f.] (militärisk)
Gefecht (n) [n.] (militärisk)
Kampf (n) [m.] (militärisk)
Sorte (n) [f.] (person)
Typ (n) [m.] (person)
Klaps (n) [m.] (smäll)
Ohrfeige (n) [f.] (smäll)
Spanisch
slag Schwedisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
batalla
(n)
[f.]
(militärisk)
bateo (n) [m.] (hjärta)
bateo (n) [m.] (sport)
bofetada
(n)
[f.]
(allmän)
bofetada
(n)
[f.]
(vapen)
bofetada
(n)
[f.]
(svans)
bofetada
(n)
[f.]
(sport - tennis)
bofetada
(n)
[f.]
(slagsmål)
bofetada
(n)
[f.]
(straff)
bofetada
(n)
[f.]
(smäll)
cachete
(n)
[m.]
(allmän)
cachete
(n)
[m.]
(vapen)
cachete
(n)
[m.]
(svans)
cachete
(n)
[m.]
(sport - tennis)
cachete
(n)
[m.]
(slagsmål)
cachete
(n)
[m.]
(straff)
choque
(n)
[m.]
(militärisk)
clase (n) [f.] (kategori)
clase (n) [f.] (person)
clase (n) [f.] (hop)
combate
(n)
[m.]
(militärisk)
conflicto (n) [m.] (militärisk)
especie
(n)
[f.]
(kategori)
especie
(n)
[f.]
(hop)
especie
(n)
[f.]
(person)
golpazo (n) [m.] (allmän)
golpazo (n) [m.] (vapen)
golpazo (n) [m.] (svans)
golpazo (n) [m.] (sport - tennis)
golpazo (n) [m.] (slagsmål)
golpazo (n) [m.] (straff)
golpe (n) [m.] (allmän)
golpe (n) [m.] (vapen)
golpe (n) [m.] (svans)
golpe (n) [m.] (sport - tennis)
golpe (n) [m.] (slagsmål)
golpe (n) [m.] (straff)
golpe (n) [m.] (smäll)
latido
(n)
[m.]
(hjärta)
latido
(n)
[m.]
(sport)
lucha (n) [f.] (militärisk)
mamporro (n) [m.] (allmän)
mamporro (n) [m.] (vapen)
mamporro (n) [m.] (svans)
mamporro (n) [m.] (sport - tennis)
mamporro (n) [m.] (slagsmål)
mamporro (n) [m.] (straff)
meneo (n) [m.] (allmän)
meneo (n) [m.] (vapen)
meneo (n) [m.] (svans)
meneo (n) [m.] (sport - tennis)
meneo (n) [m.] (slagsmål)
meneo (n) [m.] (straff)
paliza
(n)
[f.]
(allmän)
paliza
(n)
[f.]
(vapen)
paliza
(n)
[f.]
(svans)
paliza
(n)
[f.]
(sport - tennis)
paliza
(n)
[f.]
(slagsmål)
paliza
(n)
[f.]
(straff)
pantoque (n) [m.] (nautisk)
porrazo (n) [m.] (straff)
porrazo (n) [m.] (smäll)
puñetazo
(n)
[m.]
(slagsmål)
puñetazo
(n)
[m.]
(allmän)
puñetazo
(n)
[m.]
(vapen)
puñetazo
(n)
[m.]
(svans)
puñetazo
(n)
[m.]
(sport - tennis)
puñetazo
(n)
[m.]
(straff)
sacudida
(n)
[f.]
(allmän)
sacudida
(n)
[f.]
(vapen)
sacudida
(n)
[f.]
(svans)
sacudida
(n)
[f.]
(sport - tennis)
sacudida
(n)
[f.]
(slagsmål)
sacudida
(n)
[f.]
(straff)
sentina (n) [f.] (nautisk)
solapa
(n)
[f.]
(kläder)
tipo (n) [m.] (kategori)
tipo (n) [m.] (person)
tipo (n) [m.] (hop)
tunda
(n)
[f.]
(allmän)
tunda
(n)
[f.]
(vapen)
tunda
(n)
[f.]
(svans)
tunda
(n)
[f.]
(sport - tennis)
tunda
(n)
[f.]
(slagsmål)
tunda
(n)
[f.]
(straff)
vuelta (n) [f.] (kläder)
Portugiesisch
slag Schwedisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
sorte (n) [f.] (kategori)
sorte (n) [f.] (hop)
sorte (n) [f.] (person)
espancamento (n) [m.] (allmän)
espancamento (n) [m.] (vapen)
espancamento (n) [m.] (svans)
espancamento (n) [m.] (sport - tennis)
espancamento (n) [m.] (slagsmål)
espancamento (n) [m.] (straff)
surra (n) [f.] (allmän)
surra (n) [f.] (vapen)
surra (n) [f.] (svans)
surra (n) [f.] (sport - tennis)
surra (n) [f.] (slagsmål)
surra (n) [f.] (straff)
tipo (n) [m.] (kategori)
tipo (n) [m.] (hop)
tipo (n) [m.] (person)
gênero (n) [m.] (kategori)
gênero (n) [m.] (hop)
gênero (n) [m.] (person)
espécie (n) [f.] (kategori)
espécie (n) [f.] (hop)
espécie (n) [f.] (person)
dobra da bainha (n) [f.] (kläder)
lapela (n) [f.] (kläder)
conflito (n) [m.] (militärisk)
confronto (n) [m.] (militärisk)
bofetada (n) [f.] (straff)
bofetada (n) [f.] (smäll)
bofetada (n) [f.] (allmän)
bofetada (n) [f.] (vapen)
bofetada (n) [f.] (svans)
bofetada (n) [f.] (sport - tennis)
bofetada (n) [f.] (slagsmål)
soco (n) [m.] (slagsmål)
murro (n) [m.] (slagsmål)
murro (n) [m.] (allmän)
murro (n) [m.] (vapen)
murro (n) [m.] (svans)
murro (n) [m.] (sport - tennis)
murro (n) [m.] (straff)
golpe (n) [f.] (slagsmål)
golpe (n) [f.] (allmän)
golpe (n) [f.] (vapen)
golpe (n) [f.] (svans)
golpe (n) [f.] (sport - tennis)
golpe (n) [f.] (straff)
luta armada (n) [f.] (militärisk)
batalha (n) [f.] (militärisk)
combate (n) [m.] (militärisk)
luta (n) [f.] (militärisk)
pancada (n) [f.] (allmän)
pancada (n) [f.] (straff)
pancada (n) [f.] (smäll)
pancada (n) [f.] (vapen)
pancada (n) [f.] (svans)
pancada (n) [f.] (sport - tennis)
pancada (n) [f.] (slagsmål)
porrada (n) [f.] (straff)
porrada (n) [f.] (smäll)
pulsação (n) [f.] (hjärta)
pulsação (n) [f.] (sport)
porão (n) [m.] (nautisk)
sentina (n) [f.] (nautisk)
tapa (n) [f.] (straff)
tapa (n) [f.] (smäll)
tapa (n) [f.] (allmän)
tapa (n) [f.] (vapen)
tapa (n) [f.] (svans)
tapa (n) [f.] (sport - tennis)
tapa (n) [f.] (slagsmål)
porretada (n) [f.] (straff)
porretada (n) [f.] (smäll)
batimento (n) [m.] (hjärta)
batimento (n) [m.] (sport)
batida (n) [f.] (hjärta)
batida (n) [f.] (sport)
abanada (n) [f.] (allmän)
abanada (n) [f.] (vapen)
abanada (n) [f.] (svans)
abanada (n) [f.] (sport - tennis)
abanada (n) [f.] (slagsmål)
abanada (n) [f.] (straff)
tiro (n) [m.] (allmän)
tiro (n) [m.] (vapen)
tiro (n) [m.] (svans)
tiro (n) [m.] (sport - tennis)
tiro (n) [m.] (slagsmål)
tiro (n) [m.] (straff)
manejo do bastão (n) [m.] (hjärta)
manejo do bastão (n) [m.] (sport)
Niederländisch
slag Schwedisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
aframmeling (n) [f.] (allmän)
aframmeling (n) [f.] (vapen)
aframmeling (n) [f.] (svans)
aframmeling (n) [f.] (sport - tennis)
aframmeling (n) [f.] (slagsmål)
aframmeling (n) [f.] (straff)
afranseling (n) [f.] (allmän)
afranseling (n) [f.] (vapen)
afranseling (n) [f.] (svans)
afranseling (n) [f.] (sport - tennis)
afranseling (n) [f.] (slagsmål)
afranseling (n) [f.] (straff)
afrossing (n) [f.] (allmän)
afrossing (n) [f.] (vapen)
afrossing (n) [f.] (svans)
afrossing (n) [f.] (sport - tennis)
afrossing (n) [f.] (slagsmål)
afrossing (n) [f.] (straff)
pak rammel (n) [n.] (allmän)
pak rammel (n) [n.] (vapen)
pak rammel (n) [n.] (svans)
pak rammel (n) [n.] (sport - tennis)
pak rammel (n) [n.] (slagsmål)
pak rammel (n) [n.] (straff)
toetakeling (n) [f.] (allmän)
toetakeling (n) [f.] (vapen)
toetakeling (n) [f.] (svans)
toetakeling (n) [f.] (sport - tennis)
toetakeling (n) [f.] (slagsmål)
toetakeling (n) [f.] (straff)
pak slaag (n) [n.] (allmän)
pak slaag (n) [n.] (vapen)
pak slaag (n) [n.] (svans)
pak slaag (n) [n.] (sport - tennis)
pak slaag (n) [n.] (slagsmål)
pak slaag (n) [n.] (straff)
type (n) [n.] (kategori)
type (n) [n.] (person)
type (n) [n.] (hop)
soort (n) [n.] (kategori)
soort (n) [n.] (person)
soort (n) [n.] (hop)
omgeslagen rand (n) [m.] (kläder)
revers (n) [m.] (kläder)
opslag (n) [m.] (kläder)
conflict (n) [n.] (militärisk)
dreun (n) [m.] (allmän)
dreun (n) [m.] (vapen)
dreun (n) [m.] (svans)
dreun (n) [m.] (sport - tennis)
dreun (n) [m.] (slagsmål)
dreun (n) [m.] (straff)
geklop (n) [n.] (hjärta)
klap (n) [m.] (allmän)
klap (n) [m.] (vapen)
klap (n) [m.] (svans)
klap (n) [m.] (sport - tennis)
klap (n) [m.] (slagsmål)
klap (n) [m.] (straff)
klap (n) [m.] (smäll)
vuistslag (n) [m.] (slagsmål)
vuistslag (n) [m.] (allmän)
vuistslag (n) [m.] (vapen)
vuistslag (n) [m.] (svans)
vuistslag (n) [m.] (sport - tennis)
vuistslag (n) [m.] (straff)
slag (n) [m.] (allmän)
slag (n) [m.] (vapen)
slag (n) [m.] (svans)
slag (n) [m.] (sport - tennis)
slag (n) [m.] (slagsmål)
slag (n) [m.] (straff)
slag (n) [m.] (militärisk)
stoot (n) [m.] (allmän)
stoot (n) [m.] (vapen)
stoot (n) [m.] (svans)
stoot (n) [m.] (sport - tennis)
stoot (n) [m.] (slagsmål)
stoot (n) [m.] (straff)
gevecht (n) [n.] (militärisk)
strijd (n) [m.] (militärisk)
veldslag (n) [m.] (militärisk)
ruim (n) [n.] (nautisk)
mep (n) [m.] (allmän)
mep (n) [m.] (vapen)
mep (n) [m.] (svans)
mep (n) [m.] (sport - tennis)
mep (n) [m.] (slagsmål)
mep (n) [m.] (straff)
mep (n) [m.] (smäll)
bonzen (n) [n.] (hjärta)
bonzen (n) [n.] (sport)
gebons (n) [n.] (hjärta)
gebons (n) [n.] (sport)
kloppen (n) [n.] (hjärta)
kloppen (n) [n.] (sport)
tik (n) [m.] (allmän)
tik (n) [m.] (vapen)
tik (n) [m.] (svans)
tik (n) [m.] (sport - tennis)
tik (n) [m.] (slagsmål)
tik (n) [m.] (straff)
tik (n) [m.] (smäll)
onderruim (n) [n.] (nautisk)
slaan (n) [n.] (hjärta)
slaan (n) [n.] (sport)
zwiep (n) [m.] (allmän)
zwiep (n) [m.] (vapen)
zwiep (n) [m.] (svans)
zwiep (n) [m.] (sport - tennis)
zwiep (n) [m.] (slagsmål)
zwiep (n) [m.] (straff)
batten (n) [n.] (hjärta)
batten (n) [n.] (sport)
