Übersetzungen für sakna
sakna
hat 4 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 28 SynonymeSchwedisch Schwedisch
sakna (frånvaro, ord, känslomässigt tillstånd, person)
Französisch
sakna Schwedisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
manquer
(v)
(frånvaro)
manquer
(v)
(ord)
manquer
(v)
(känslomässigt tillstånd)
manquer
(v)
(person)
manquer de (v) (frånvaro)
manquer de (v) (ord)
remarquer l'absence de (v) (frånvaro)
remarquer l'absence de (v) (ord)
s'ennuyer de (v) (känslomässigt tillstånd)
s'ennuyer de (v) (person)
regretter l'absence de (v) (känslomässigt tillstånd)
regretter l'absence de (v) (person)
Italienisch
sakna Schwedisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
accorgersi della sparizione di (v) (frånvaro)
accorgersi della sparizione di (v) (ord)
mancare
(v)
(frånvaro)
mancare
(v)
(ord)
mancare a (v) (känslomässigt tillstånd)
mancare a (v) (person)
mancare di (v) (frånvaro)
mancare di (v) (ord)
sentire la mancanza di (v) (känslomässigt tillstånd)
sentire la mancanza di (v) (person)
Englisch
sakna Schwedisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
lack
(v)
(frånvaro)
not have (v) (frånvaro)
be without (v) (frånvaro)
miss
(v)
(frånvaro)
fail
(v)
(ord)
miss
(v)
(känslomässigt tillstånd)
feel the loss of (v) (känslomässigt tillstånd)
miss
(v)
(person)
Deutsch
sakna Schwedisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Spanisch
sakna Schwedisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
carecer de (v) (frånvaro)
carecer de (v) (ord)
descubrir la falta de (v) (frånvaro)
descubrir la falta de (v) (ord)
echar de menos (v) (känslomässigt tillstånd)
echar de menos (v) (person)
extrañar
(v)
(känslomässigt tillstånd)
extrañar
(v)
(person)
faltar (v) (frånvaro)
faltar (v) (ord)
Portugiesisch
sakna Schwedisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
carecer de (v) (frånvaro)
carecer de (v) (ord)
não ter (v) (frånvaro)
não ter (v) (ord)
estar sem (v) (frånvaro)
estar sem (v) (ord)
sentir falta de (v) (frånvaro)
sentir falta de (v) (ord)
sentir falta de (v) (känslomässigt tillstånd)
sentir falta de (v) (person)
notar a falta de (v) (frånvaro)
notar a falta de (v) (ord)
faltar (v) (frånvaro)
faltar (v) (ord)
sentir saudade de (v) (känslomässigt tillstånd)
sentir saudade de (v) (person)
sentir saudade (v) (känslomässigt tillstånd)
sentir saudade (v) (person)
ter saudade (v) (känslomässigt tillstånd)
ter saudade (v) (person)
Niederländisch
sakna Schwedisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
missen (v) (frånvaro)
missen (v) (ord)
missen (v) (känslomässigt tillstånd)
missen (v) (person)
ontbreken (v) [n.] (frånvaro)
ontbreken (v) [n.] (ord)
niet hebben (v) (frånvaro)
niet hebben (v) (ord)
vermissen (v) (frånvaro)
vermissen (v) (ord)
Verbformen von sakna
| - | - | ||
| Presens particip | saknande | perfekt particip | saknad |
| supinum | saknat |
| jag | du | han | vi | ni | de | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presens | saknar | saknar | saknar | saknar | saknar | saknar |
| Preteritum | saknade | saknade | saknade | saknade | saknade | saknade |
| Futurum | ska sakna | ska sakna | ska sakna | ska sakna | ska sakna | ska sakna |
| Konditionalis I | skulle sakna | skulle sakna | skulle sakna | skulle sakna | skulle sakna | skulle sakna |
| Perfekt | har saknat | har saknat | har saknat | har saknat | har saknat | har saknat |
| Pluskvamperfekt | hade saknat | hade saknat | hade saknat | hade saknat | hade saknat | hade saknat |
| Futurum exaktum | ska ha saknat | ska ha saknat | ska ha saknat | ska ha saknat | ska ha saknat | ska ha saknat |
| Konditionalis II | skulle ha saknat | skulle ha saknat | skulle ha saknat | skulle ha saknat | skulle ha saknat | skulle ha saknat |
| Imperativ | - | sakna | - | - | sakna | - |
