Übersetzungen für ringa
ringa
hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 30 SynonymeSchwedisch Schwedisch
ringa (kvantitet, vikt, telefon, grad, ljud, väckarklocka, klocka)
Französisch
ringa Schwedisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
maigre
(a)
(kvantitet)
banal
(a)
(vikt)
insignifiant
(a)
(vikt)
futile
(a)
(vikt)
téléphoner
(v)
(telefon)
donner un coup de téléphone (v) (telefon)
pauvre
(a)
[m.]
(kvantitet)
minable
(a)
(kvantitet)
misérable
(a)
(kvantitet)
mesquin
(a)
(kvantitet)
dérisoire
(a)
(kvantitet)
peu abondant (a) (kvantitet)
sans importance (a) (vikt)
mineur
(a)
[m.]
(vikt)
faible
(a)
[m.]
(grad)
faible
(a)
[m.]
(kvantitet)
léger
(a)
(grad)
léger
(a)
(kvantitet)
carillonner
(v)
(ljud)
sonner à toute volée (v) (ljud)
composer
(v)
(telefon)
peu important (a) (vikt)
petit
(a)
[m.]
(vikt)
négligeable
(a)
(vikt)
infime
(a)
(vikt)
chiche
(a)
(kvantitet)
sonner
(v)
(väckarklocka)
sonner
(v)
(klocka)
Italienisch
ringa Schwedisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
banale
(a)
(vikt)
chiamare
(v)
(telefon)
comporre
(v)
(telefon)
dare un colpo di telefono (v) (telefon)
esiguo
(a)
(kvantitet)
fare
(v)
(telefon)
formare
(v)
(telefon)
futile
(a)
(vikt)
insignificante
(a)
(vikt)
leggero
(a)
(grad)
leggero
(a)
(kvantitet)
magro
(a)
(kvantitet)
meschino
(a)
(kvantitet)
misero
(a)
(kvantitet)
non essenziale (a) (vikt)
piccolo
(a)
[m.]
(vikt)
piccolo
(a)
[m.]
(grad)
piccolo
(a)
[m.]
(kvantitet)
povero
(a)
[m.]
(kvantitet)
rintoccare
(v)
(klocka)
scampanare (v) (ljud)
scarso
(a)
(kvantitet)
secondario
(a)
(vikt)
senza importanza (a) (vikt)
sonare a distesa (v) (ljud)
sottile
(a)
(grad)
sottile
(a)
(kvantitet)
suonare
(v)
(väckarklocka)
telefonare
(v)
(telefon)
trascurabile
(a)
(vikt)
Englisch
ringa Schwedisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
trifling
(formal) (a)
(vikt)
insignificant
(a)
(vikt)
petty
(a)
(vikt)
trivial
(a)
(vikt)
fiddling
(a)
(vikt)
slight
(a)
(grad)
small
(a)
(kvantitet)
slight
(a)
(kvantitet)
exiguous
(a)
(kvantitet)
scanty
(a)
(kvantitet)
scant
(a)
(kvantitet)
meager
(a)
(kvantitet)
sparse
(a)
(kvantitet)
toll
(v)
(klocka)
go off
(v)
(väckarklocka)
call
(v)
(telefon)
phone
(v)
(telefon)
telephone
(v)
(telefon)
call up
(v)
(telefon)
buzz
(v)
(telefon)
dial
(v)
(telefon)
ring up
(v)
(telefon)
peal out (v) (ljud)
Deutsch
ringa Schwedisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
geringfügig (a) (vikt)
unbedeutend (a) (vikt)
belanglos (a) (vikt)
unwichtig (a) (vikt)
gering (a) (grad)
gering (a) (kvantitet)
spärlich (a) (kvantitet)
kärglich (a) (kvantitet)
karg (a) (kvantitet)
läuten (v) (klocka)
klingeln (v) (väckarklocka)
anrufen (v) (telefon)
telefonieren (v) (telefon)
wählen (v) (telefon)
erschallen (v) (ljud)
tönen (v) (ljud)
Spanisch
ringa Schwedisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
carente
(a)
(kvantitet)
de poca monta (a) (vikt)
despreciable
(a)
(vikt)
escaso (a) (grad)
escaso (a) (kvantitet)
exiguo (a) (kvantitet)
fútil
(a)
(vikt)
indigente
(a)
[m.]
(kvantitet)
insignificante
(a)
(vikt)
insubstancial (a) (vikt)
leve (a) (grad)
leve (a) (kvantitet)
ligero (a) (grad)
ligero (a) (kvantitet)
llamar por teléfono (v) (telefon)
marcar (v) (telefon)
miserable
(a)
[f.]
(kvantitet)
mísero (a) (kvantitet)
pequeño (a) (vikt)
prescindible
(a)
(vikt)
repicar
(v)
(ljud)
sonar (v) [m.] (väckarklocka)
tañer (v) (klocka)
telefonear
(v)
(telefon)
tocar (v) (klocka)
trivial
(a)
(vikt)
Portugiesisch
ringa Schwedisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
dobrar (v) [m.] (klocka)
banal (a) (vikt)
trivial (a) (vikt)
insignificante (a) (vikt)
ligar (v) (telefon)
tocar (v) (ljud)
tocar (v) (väckarklocka)
tocar (v) (klocka)
chamar (v) (telefon)
telefonar (v) (telefon)
miserável (a) [f.] (kvantitet)
mísero (a) (kvantitet)
ligeiro (a) (grad)
ligeiro (a) (kvantitet)
sem importância (a) (vikt)
frívolo (a) (vikt)
fútil (a) (vikt)
magro (a) (kvantitet)
leve (a) (grad)
leve (a) (kvantitet)
ínfimo (a) (vikt)
dispensável (a) (vikt)
desnecessário (a) (vikt)
repicar (v) (ljud)
insuficiente (a) (kvantitet)
desprezível (a) (vikt)
mínimo (a) [m.] (vikt)
pouco (a) [m.] (grad)
pouco (a) [m.] (kvantitet)
exíguo (a) (kvantitet)
escasso (a) (kvantitet)
soar (v) (väckarklocka)
pouco importante (a) (vikt)
não essencial (a) (vikt)
discar (v) (telefon)
Niederländisch
ringa Schwedisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
draaien (v) [n.] (telefon)
aflopen (v) (väckarklocka)
onbeduidend (a) (vikt)
onbelangrijk (a) (vikt)
opbellen (v) (telefon)
telefoneren (v) (telefon)
bellen (v) (telefon)
armoedig (a) (kvantitet)
armzalig (a) (kvantitet)
pover (a) (kvantitet)
kiezen (v) [n.] (telefon)
onbetekenend (a) (vikt)
pietluttig (a) (vikt)
schaars (a) (kvantitet)
futiel (a) (vikt)
onbenullig (a) (vikt)
niet essentieel (a) (vikt)
weerklinken (v) (ljud)
galmen (v) (ljud)
klein (a) (grad)
klein (a) (kvantitet)
gering (a) (grad)
gering (a) (kvantitet)
verwaarloosbaar (a) (vikt)
te verwaarlozen (a) (vikt)
karig (a) (kvantitet)
te weinig (a) (kvantitet)
luiden (v) (klocka)
bijkomstig (a) (vikt)
niet van wezenlijk belang (a) (vikt)
Verbformen von ringa
| - | - | ||
| Presens particip | ringande | perfekt particip | ringd |
| supinum | ringt |
| jag | du | han | vi | ni | de | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presens | ringer | ringer | ringer | ringer | ringer | ringer |
| Preteritum | ringde | ringde | ringde | ringde | ringde | ringde |
| Futurum | ska ringa | ska ringa | ska ringa | ska ringa | ska ringa | ska ringa |
| Konditionalis I | skulle ringa | skulle ringa | skulle ringa | skulle ringa | skulle ringa | skulle ringa |
| Perfekt | har ringt | har ringt | har ringt | har ringt | har ringt | har ringt |
| Pluskvamperfekt | hade ringt | hade ringt | hade ringt | hade ringt | hade ringt | hade ringt |
| Futurum exaktum | ska ha ringt | ska ha ringt | ska ha ringt | ska ha ringt | ska ha ringt | ska ha ringt |
| Konditionalis II | skulle ha ringt | skulle ha ringt | skulle ha ringt | skulle ha ringt | skulle ha ringt | skulle ha ringt |
| Imperativ | - | ring | - | - | ring | - |
