Übersetzungen für röra

Suchbegriff:

röra

  hat 9 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 30 Synonyme

Schwedisch Schwedisch

röra (vätska, angå, distans, känsla, känslor, oordning, utseende, föremål, förvirring)

Französisch röra Schwedisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

remuer (v) (vätska)

concerner (v) (angå)

concerner (v) (distans)

affecter (v) (angå)

affecter (v) (känsla)

affecter (v) (distans)

affecter (v) (känslor)

toucher (v) [m.] (angå)

toucher (v) [m.] (känsla)

toucher (v) [m.] (distans)

toucher (v) [m.] (känslor)

intéresser (v) (angå)

intéresser (v) (distans)

offenser (v) (känslor)

émouvoir (v) (känslor)

émouvoir (v) (känsla)

bouleverser (v) (känslor)

consterner (v) (känslor)

exciter la pitié (v) (känsla)

exciter la pitié (v) (känslor)

ébranler (v) (känslor)

choquer (v) (känslor)

Italienisch röra Schwedisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

colpire (v) (känsla)

colpire (v) (känslor)

commuovere (v) (känslor)

commuovere (v) (känsla)

concernere (v) (angå)

concernere (v) (distans)

costernare (v) (känslor)

intenerire (v) (känslor)

intenerire (v) (känsla)

interessare (v) (angå)

interessare (v) (distans)

mescolare (v) (vätska)

riguardare (v) (angå)

riguardare (v) (distans)

sbattere (v) [m.] (vätska)

scioccare (v) (känslor)

sconvolgere (v) (känslor)

scuotere (v) (känslor)

sgomentare (v) (känslor)

spaventare (v) (känslor)

toccare (v) (distans)

toccare (v) (angå)

toccare (v) (känsla)

toccare (v) (känslor)

Englisch röra Schwedisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

hodgepodge (n) (oordning)

hotchpotch (n) (oordning)

medley (n) (oordning)

jumble (n) (oordning)

mishmash (n) (oordning)

mix-up (n) (oordning)

shambles (n) (utseende)

mess (n) (utseende)

jumble (n) (föremål)

clutter (n) (föremål)

disorder (n) (föremål)

mess (n) (föremål)

muddle (n) (föremål)

confusion (n) (förvirring)

disorder (n) (förvirring)

disorganization (n) (förvirring)

chaos (n) (förvirring)

mess (n) (förvirring)

disarray (n) (förvirring)

affect (v) (känsla)

touch (v) (distans)

stir (v) (vätska)

mix (v) (vätska)

move (v) (känslor)

touch (v) (känslor)

stir (v) (känslor)

concern (v) (angå)

affect (v) (angå)

Deutsch röra Schwedisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Mischmasch (n) [m.] (oordning)

Durcheinander (n) [n.] (oordning)

Wirrwarr (n) [m.] (oordning)

Chaos (n) [n.] (utseende)

Schlachtfeld (n) [n.] (utseende)

Wirrwarr (n) [m.] (föremål)

Gewirr (n) [n.] (föremål)

Durcheinander (n) [n.] (föremål)

Wust (n) [m.] (föremål)

Kuddelmuddel (n) [m.] (föremål)

Unordnung (n) [f.] (föremål)

Verwirrung (n) [f.] (förvirring)

Konfusion (n) [f.] (förvirring)

Unordnung (n) [f.] (förvirring)

Chaos (n) [n.] (förvirring)

Durcheinander (n) [n.] (förvirring)

Desorganisation (n) [f.] (förvirring)

Wirrwarr (n) [m.] (förvirring)

beeindrucken (v) (känsla)

ergreifen (v) (känsla)

berühren (v) (distans)

rühren (v) (vätska)

umrühren (v) (vätska)

bewegen (v) (känslor)

erschüttern (v) (känslor)

ergreifen (v) (känslor)

angehen (v) (angå)

berühren (v) (angå)

betreffen (v) (angå)

Spanisch röra Schwedisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

afectar (v) (känsla)

afectar (v) (känslor)

afectar a (v) (angå)

afectar a (v) (distans)

agitar (v) (vätska)

aterrar (v) (känslor)

concernir (v) (angå)

concernir (v) (distans)

conmocionar a (v) (känslor)

conmover (v) (känsla)

conmover (v) (känslor)

enternecer (v) (känslor)

enternecer (v) (känsla)

impresionar (v) (känslor)

menear (v) (vätska)

ofender (v) (känslor)

producir una conmoción (v) (känslor)

remover (v) (vätska)

repugnar (v) (känslor)

tocar (v) (distans)

tocar (v) (angå)

Portugiesisch röra Schwedisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

concernir (v) (angå)

concernir (v) (distans)

afetar (v) (angå)

afetar (v) (känsla)

afetar (v) (distans)

afetar (v) (känslor)

tocar (v) (angå)

tocar (v) (känsla)

tocar (v) (distans)

tocar (v) (känslor)

chocar (v) (känslor)

mexer com (v) (känsla)

mexer com (v) (känslor)

comover (v) (känsla)

comover (v) (känslor)

impressionar (v) (känslor)

pasmar (v) (känslor)

mexer (v) (känslor)

mexer (v) (vätska)

abalar (v) (känslor)

estarrecer (v) (känslor)

misturar (v) (vätska)

Niederländisch röra Schwedisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

aangaan (v) (angå)

aangaan (v) (distans)

aanbelangen (v) (angå)

aanbelangen (v) (distans)

van belang zijn voor (v) (angå)

van belang zijn voor (v) (distans)

aandoen (v) (känslor)

aandoen (v) (känsla)

raken (v) (distans)

raken (v) (angå)

raken (v) (känslor)

raken (v) (känsla)

treffen (v) [n.] (känslor)

treffen (v) [n.] (känsla)

schokken (v) [n.] (känslor)

een indruk maken op (v) (känsla)

een indruk maken op (v) (känslor)

bewegen (v) (känslor)

bewegen (v) (känsla)

ontroeren (v) (känslor)

ontroeren (v) (känsla)

aangrijpen (v) (känslor)

aangrijpen (v) (känsla)

ontzetten (v) (känslor)

ontstellen (v) (känslor)

ontredderen (v) (känslor)

shockeren (v) (känslor)

verbijsteren (v) (känslor)

roeren (v) (vätska)

omroeren (v) (vätska)

     

Verbformen von röra

- -
Presens particip rörande perfekt particip rörd
supinum rört
  jag du han vi ni de
Presens rör rör rör rör rör rör
Preteritum rörde rörde rörde rörde rörde rörde
Futurum ska röra ska röra ska röra ska röra ska röra ska röra
Konditionalis I skulle röra skulle röra skulle röra skulle röra skulle röra skulle röra
Perfekt har rört har rört har rört har rört har rört har rört
Pluskvamperfekt hade rört hade rört hade rört hade rört hade rört hade rört
Futurum exaktum ska ha rört ska ha rört ska ha rört ska ha rört ska ha rört ska ha rört
Konditionalis II skulle ha rört skulle ha rört skulle ha rört skulle ha rört skulle ha rört skulle ha rört
Imperativ - rör - - rör -
röra - Schwedisch Wörterbuch | Übersetzung - röra übersetzen