Übersetzungen für munter

Suchbegriff:

munter

  hat 4 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 50 Synonyme

Schwedisch Schwedisch

munter (person, uppförande, känslomässigt tillstånd, allmän)

Französisch munter Schwedisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

robuste (a) (person)

robuste (a) (uppförande)

actif (a) [m.] (person)

actif (a) [m.] (uppförande)

vif (a) (person)

vif (a) (uppförande)

enthousiaste (a) [m.] (känslomässigt tillstånd)

enthousiaste (a) [m.] (allmän)

enthousiaste (a) [m.] (uppförande)

de bonne humeur (a) (känslomässigt tillstånd)

de bonne humeur (a) (allmän)

de bonne humeur (a) (uppförande)

joyeux (a) (känslomässigt tillstånd)

joyeux (a) (allmän)

joyeux (a) (uppförande)

joyeux (a) (person)

plein de vie (a) (person)

plein de vie (a) (uppförande)

content (a) (känslomässigt tillstånd)

content (a) (allmän)

content (a) (uppförande)

ravi (a) (känslomässigt tillstånd)

ravi (a) (allmän)

ravi (a) (uppförande)

heureux (a) (känslomässigt tillstånd)

heureux (a) (allmän)

heureux (a) (uppförande)

enchanté (a) (känslomässigt tillstånd)

enchanté (a) (allmän)

enchanté (a) (uppförande)

gai (a) (känslomässigt tillstånd)

gai (a) (allmän)

gai (a) (uppförande)

gai (a) (person)

allègre (a) (känslomässigt tillstånd)

allègre (a) (allmän)

allègre (a) (uppförande)

riant (a) (känslomässigt tillstånd)

riant (a) (allmän)

riant (a) (uppförande)

réjoui (a) (känslomässigt tillstånd)

réjoui (a) (allmän)

réjoui (a) (uppförande)

en pleine santé (a) (person)

en pleine santé (a) (uppförande)

plein d'entrain (a) (person)

plein d'entrain (a) (uppförande)

gaiement (a) (allmän)

gaiement (a) (känslomässigt tillstånd)

gaiement (a) (uppförande)

joyeusement (a) (allmän)

joyeusement (a) (känslomässigt tillstånd)

joyeusement (a) (uppförande)

avec entrain (a) (allmän)

avec entrain (a) (känslomässigt tillstånd)

avec entrain (a) (uppförande)

enjoué (a) (person)

enjoué (a) (uppförande)

folâtre (a) (allmän)

folâtre (a) (känslomässigt tillstånd)

folâtre (a) (uppförande)

d'humeur gaie (a) (person)

d'humeur gaie (a) (uppförande)

gaillard (a) (person)

gaillard (a) (uppförande)

facétieux (a) (uppförande)

badin (a) (uppförande)

Italienisch munter Schwedisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

allegramente (a) (allmän)

allegramente (a) (känslomässigt tillstånd)

allegramente (a) (uppförande)

allegro (a) (allmän)

allegro (a) (känslomässigt tillstånd)

allegro (a) (uppförande)

allegro (a) (person)

arzillo (a) (person)

arzillo (a) (uppförande)

attivo (a) [m.] (person)

attivo (a) [m.] (uppförande)

brioso (a) (person)

brioso (a) (uppförande)

contentissimo (a) (känslomässigt tillstånd)

contentissimo (a) (allmän)

contentissimo (a) (uppförande)

contento (a) (känslomässigt tillstånd)

contento (a) (allmän)

contento (a) (uppförande)

di buon umore (a) (känslomässigt tillstånd)

di buon umore (a) (allmän)

di buon umore (a) (uppförande)

estasiato (a) (känslomässigt tillstånd)

estasiato (a) (allmän)

estasiato (a) (uppförande)

felice (a) (känslomässigt tillstånd)

felice (a) (allmän)

felice (a) (uppförande)

felicemente (a) (allmän)

felicemente (a) (känslomässigt tillstånd)

felicemente (a) (uppförande)

gaiamente (a) (allmän)

gaiamente (a) (känslomässigt tillstånd)

gaiamente (a) (uppförande)

gaio (a) (allmän)

gaio (a) (känslomässigt tillstånd)

gaio (a) (uppförande)

gaio (a) (person)

giocondo (a) (allmän)

giocondo (a) (känslomässigt tillstånd)

giocondo (a) (uppförande)

giocondo (a) (person)

giocoso (a) (uppförande)

gioioso (a) (allmän)

gioioso (a) (känslomässigt tillstånd)

gioioso (a) (uppförande)

gioioso (a) (person)

lietissimo (a) (känslomässigt tillstånd)

lietissimo (a) (allmän)

lietissimo (a) (uppförande)

lieto (a) (känslomässigt tillstånd)

pieno di vita (a) (person)

pieno di vita (a) (uppförande)

robusto (a) (person)

robusto (a) (uppförande)

sano (a) (person)

sano (a) (uppförande)

scherzoso (a) (uppförande)

vivace (a) (känslomässigt tillstånd)

vivace (a) (person)

vivace (a) (uppförande)

vivace (a) (allmän)

vivo e vegeto (a) (person)

vivo e vegeto (a) (uppförande)

Englisch munter Schwedisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

gleeful (a) (allmän)

blithe (literature) (a) (känslomässigt tillstånd)

happy (a) (känslomässigt tillstånd)

light-hearted (a) (känslomässigt tillstånd)

cheerful (a) (känslomässigt tillstånd)

gay (a) (känslomässigt tillstånd)

joyful (a) (känslomässigt tillstånd)

cheery (a) (känslomässigt tillstånd)

bright (a) (känslomässigt tillstånd)

merry (a) (känslomässigt tillstånd)

cheerful (a) (person)

merry (a) (person)

lively (a) (person)

chirpy (informal) (a) (person)

jocose (formal) (a) (uppförande)

jocular (formal) (a) (uppförande)

jocund (literature) (a) (uppförande)

Deutsch munter Schwedisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

fröhlich (a) (allmän)

fröhlich (a) (känslomässigt tillstånd)

heiter (a) (känslomässigt tillstånd)

vergnügt (a) (känslomässigt tillstånd)

erfreulich (a) (känslomässigt tillstånd)

froh (a) (känslomässigt tillstånd)

munter (a) (person)

quietschvergnügt (a) (person)

spaßhaft (a) (uppförande)

scherzhaft (a) (uppförande)

fröhlich (a) (uppförande)

munter (a) (uppförande)

Spanisch munter Schwedisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

alegre (a) (allmän)

alegre (a) (känslomässigt tillstånd)

alegre (a) (uppförande)

alegre (a) (person)

alegremente (a) (allmän)

alegremente (a) (känslomässigt tillstånd)

alegremente (a) (uppförande)

animado (a) (känslomässigt tillstånd)

animado (a) (person)

animado (a) (uppförande)

animado (a) (allmän)

contento (a) [m.] (känslomässigt tillstånd)

contento (a) [m.] (allmän)

contento (a) [m.] (uppförande)

de buen humor (a) (känslomässigt tillstånd)

de buen humor (a) (allmän)

de buen humor (a) (uppförande)

deleitado (a) (känslomässigt tillstånd)

deleitado (a) (allmän)

deleitado (a) (uppförande)

despierto (a) (person)

despierto (a) (uppförande)

encantado (a) (känslomässigt tillstånd)

encantado (a) (allmän)

encantado (a) (uppförande)

feliz (a) (känslomässigt tillstånd)

felizmente (a) (allmän)

felizmente (a) (känslomässigt tillstånd)

felizmente (a) (uppförande)

festivo (a) (uppförande)

garboso (a) (person)

garboso (a) (uppförande)

jocoso (a) (uppförande)

jocundo (a) (allmän)

jocundo (a) (känslomässigt tillstånd)

jocundo (a) (uppförande)

jocundo (a) (person)

jovial (a) (allmän)

jovial (a) (känslomässigt tillstånd)

jovial (a) (uppförande)

listo (a) (person)

listo (a) (uppförande)

robusto (a) (person)

robusto (a) (uppförande)

sano como una manzana (a) (person)

sano como una manzana (a) (uppförande)

satisfecho (a) (känslomässigt tillstånd)

satisfecho (a) (allmän)

satisfecho (a) (uppförande)

vivaz (a) (person)

vivaz (a) (uppförande)

vivo (a) (person)

vivo (a) (uppförande)

Portugiesisch munter Schwedisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

forte (a) [m.] (person)

forte (a) [m.] (uppförande)

robusto (a) (person)

robusto (a) (uppförande)

ativo (a) [m.] (person)

ativo (a) [m.] (uppförande)

vivo (a) (person)

vivo (a) (uppförande)

animado (a) (känslomässigt tillstånd)

animado (a) (allmän)

animado (a) (uppförande)

animado (a) (person)

alegre (a) (känslomässigt tillstånd)

alegre (a) (allmän)

alegre (a) (uppförande)

alegre (a) (person)

contente (a) (känslomässigt tillstånd)

contente (a) (allmän)

contente (a) (uppförande)

contente (a) (person)

satisfeito (a) (känslomässigt tillstånd)

deleitado (a) (känslomässigt tillstånd)

deleitado (a) (allmän)

deleitado (a) (uppförande)

satisfeitíssimo (a) (känslomässigt tillstånd)

satisfeitíssimo (a) (allmän)

satisfeitíssimo (a) (uppförande)

feliz (a) (känslomässigt tillstånd)

feliz (a) (allmän)

feliz (a) (uppförande)

descontraído (a) (känslomässigt tillstånd)

descontraído (a) (allmän)

descontraído (a) (uppförande)

sadio (a) (person)

sadio (a) (uppförande)

alegremente (a) (allmän)

alegremente (a) (känslomässigt tillstånd)

alegremente (a) (uppförande)

jocosamente (a) (allmän)

jocosamente (a) (känslomässigt tillstånd)

jocosamente (a) (uppförande)

vivaz (a) (person)

vivaz (a) (uppförande)

jocoso (a) (uppförande)

chistoso (a) (uppförande)

Niederländisch munter Schwedisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

opgeruimd (a) (känslomässigt tillstånd)

opgeruimd (a) (allmän)

opgeruimd (a) (uppförande)

opgeruimd (a) (person)

opgewekt (a) (allmän)

opgewekt (a) (känslomässigt tillstånd)

opgewekt (a) (uppförande)

opgewekt (a) (person)

opgetogen (a) (känslomässigt tillstånd)

opgetogen (a) (allmän)

opgetogen (a) (uppförande)

verrukt (a) (känslomässigt tillstånd)

verrukt (a) (allmän)

verrukt (a) (uppförande)

ontzettend gelukkig (a) (känslomässigt tillstånd)

ontzettend gelukkig (a) (allmän)

ontzettend gelukkig (a) (uppförande)

blij (a) (allmän)

blij (a) (känslomässigt tillstånd)

blij (a) (uppförande)

levendig (a) (person)

levendig (a) (uppförande)

kwiek (a) (person)

kwiek (a) (uppförande)

flink (a) (person)

flink (a) (uppförande)

vrolijk (a) (allmän)

vrolijk (a) (känslomässigt tillstånd)

vrolijk (a) (uppförande)

vrolijk (a) (person)

lustig (a) (allmän)

lustig (a) (känslomässigt tillstånd)

lustig (a) (uppförande)

blijmoedig (a) (känslomässigt tillstånd)

blijmoedig (a) (allmän)

blijmoedig (a) (uppförande)

fris en gezond (a) (person)

fris en gezond (a) (uppförande)

kras (a) [m.] (person)

kras (a) [m.] (uppförande)

gelukkig (a) (känslomässigt tillstånd)

verheugd (a) (känslomässigt tillstånd)

vreugdevol (a) (allmän)

vreugdevol (a) (känslomässigt tillstånd)

vreugdevol (a) (uppförande)

monter (a) (person)

monter (a) (uppförande)

guitig (a) (uppförande)

schertsend (a) (uppförande)

     
munter - Schwedisch Wörterbuch | Übersetzung - munter übersetzen