Übersetzungen für märka
märka
hat 11 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 43 SynonymeSchwedisch Schwedisch
märka (kännemärke, vikt, allmän, föremål, känsla, sinnesförnimmelse, observera, lägga märke till, uppmärksamhet, affär, varor)
Französisch
märka Schwedisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
imprimer
(v)
(kännemärke)
marquer
(v)
(kännemärke)
marquer
(v)
(vikt)
marquer
(v)
(allmän)
marquer
(v)
(föremål)
sentir
(v)
(känsla)
sentir
(v)
(sinnesförnimmelse)
sentir
(v)
(observera)
sentir
(v)
(lägga märke till)
observer
(v)
(känsla)
observer
(v)
(sinnesförnimmelse)
observer
(v)
(observera)
observer
(v)
(lägga märke till)
noter
(v)
(uppmärksamhet)
noter
(v)
(sinnesförnimmelse)
noter
(v)
(lägga märke till)
noter
(v)
(observera)
noter
(v)
(känsla)
prendre note (v) (uppmärksamhet)
signifier
(v)
(vikt)
être le signe de (v) (vikt)
être important (v) (vikt)
se rendre compte de
(v)
(känsla)
se rendre compte de
(v)
(sinnesförnimmelse)
se rendre compte de
(v)
(observera)
se rendre compte de
(v)
(lägga märke till)
remarquer
(v)
(känsla)
remarquer
(v)
(sinnesförnimmelse)
remarquer
(v)
(observera)
remarquer
(v)
(lägga märke till)
discerner
(v)
(känsla)
discerner
(v)
(sinnesförnimmelse)
discerner
(v)
(observera)
percevoir
(v)
(känsla)
percevoir
(v)
(sinnesförnimmelse)
percevoir
(v)
(observera)
apercevoir
(v)
(känsla)
apercevoir
(v)
(sinnesförnimmelse)
apercevoir
(v)
(observera)
détecter
(v)
(känsla)
détecter
(v)
(sinnesförnimmelse)
détecter
(v)
(observera)
étiqueter
(v)
(affär)
personnaliser
(v)
(allmän)
personnaliser
(v)
(föremål)
marquer d'un monogramme (v) (allmän)
marquer d'un monogramme (v) (föremål)
marquer d'un prix (v) (affär)
s'apercevoir de (v) (sinnesförnimmelse)
Italienisch
märka Schwedisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
accorgersi
(v)
(känsla)
accorgersi
(v)
(sinnesförnimmelse)
accorgersi
(v)
(observera)
accorgersi
(v)
(lägga märke till)
avvertire
(v)
(känsla)
avvertire
(v)
(lägga märke till)
avvertire
(v)
(sinnesförnimmelse)
avvertire
(v)
(observera)
badare
(v)
(uppmärksamhet)
badare a (v) (känsla)
badare a (v) (lägga märke till)
badare a (v) (sinnesförnimmelse)
badare a (v) (observera)
cifrare
(v)
(allmän)
cifrare
(v)
(föremål)
costituire
(v)
(vikt)
discernere
(v)
(sinnesförnimmelse)
discernere
(v)
(känsla)
discernere
(v)
(observera)
fare attenzione (v) (uppmärksamhet)
fare attenzione a (v) (känsla)
fare attenzione a (v) (lägga märke till)
fare attenzione a (v) (sinnesförnimmelse)
fare attenzione a (v) (observera)
imprimere
(v)
(kännemärke)
mettere il prezzo a (v) (affär)
notare
(v)
(känsla)
notare
(v)
(lägga märke till)
notare
(v)
(sinnesförnimmelse)
notare
(v)
(observera)
osservare
(v)
(känsla)
osservare
(v)
(sinnesförnimmelse)
osservare
(v)
(observera)
osservare
(v)
(lägga märke till)
percepire
(v)
(känsla)
percepire
(v)
(lägga märke till)
percepire
(v)
(sinnesförnimmelse)
percepire
(v)
(observera)
personalizzare
(v)
(allmän)
personalizzare
(v)
(föremål)
prezzare (v) (affär)
rappresentare
(v)
(vikt)
rendersi conto di (v) (känsla)
rendersi conto di (v) (lägga märke till)
rendersi conto di (v) (sinnesförnimmelse)
rendersi conto di (v) (observera)
scorgere
(v)
(sinnesförnimmelse)
scorgere
(v)
(känsla)
scorgere
(v)
(observera)
segnare
(v)
(allmän)
segnare
(v)
(föremål)
segnare
(v)
(vikt)
sentire
(v)
(känsla)
sentire
(v)
(lägga märke till)
sentire
(v)
(sinnesförnimmelse)
sentire
(v)
(observera)
significare
(v)
(vikt)
Englisch
märka Schwedisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
mark
(v)
(allmän)
sense
(v)
(känsla)
become aware of (v) (känsla)
personalize
(v)
(föremål)
monogram
(v)
(föremål)
imprint
(v)
(kännemärke)
notice
(v)
(sinnesförnimmelse)
observe
(v)
(sinnesförnimmelse)
perceive
(formal) (v)
(sinnesförnimmelse)
discern
(v)
(sinnesförnimmelse)
detect
(v)
(sinnesförnimmelse)
mark
(v)
(affär)
price
(v)
(affär)
label
(v)
(varor)
note
(formal) (v)
(uppmärksamhet)
observe
(v)
(uppmärksamhet)
mark
(v)
(vikt)
signify
(v)
(vikt)
note
(v)
(lägga märke till)
observe
(v)
(lägga märke till)
observe
(v)
(observera)
remark
(v)
(observera)
note
(v)
(observera)
Deutsch
märka Schwedisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
markieren (v) (allmän)
kennzeichnen (v) (allmän)
merken (v) (känsla)
bemerken (v) (känsla)
sich einer Sache bewusst werden (v) (känsla)
kennzeichnen (v) (föremål)
markieren (v) (föremål)
aufdrucken (v) (kännemärke)
abdrücken (v) (kännemärke)
bemerken (v) (sinnesförnimmelse)
beobachten (v) (sinnesförnimmelse)
wahrnehmen (v) (sinnesförnimmelse)
erkennen (v) (sinnesförnimmelse)
gewahren (v) (sinnesförnimmelse)
auszeichnen (v) (affär)
mit einem Preis versehen (v) (affär)
auszeichnen (v) (varor)
Notiz nehmen von (v) (uppmärksamhet)
beachten (v) (uppmärksamhet)
bedeuten (v) (vikt)
ein Zeichen sein für (v) (vikt)
merken (v) (lägga märke till)
beobachten (v) (lägga märke till)
beobachten (v) (observera)
observieren (v) (observera)
bemerken (v) (observera)
Spanisch
märka Schwedisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
advertir
(v)
(sinnesförnimmelse)
advertir
(v)
(lägga märke till)
advertir
(v)
(observera)
advertir
(v)
(känsla)
darse cuenta de (v) (känsla)
darse cuenta de (v) (lägga märke till)
darse cuenta de (v) (sinnesförnimmelse)
darse cuenta de (v) (observera)
darse cuenta de (v) (uppmärksamhet)
discernir
(v)
(sinnesförnimmelse)
discernir
(v)
(känsla)
discernir
(v)
(observera)
grabar (v) (kännemärke)
imprimir (v) (kännemärke)
indicar (v) (allmän)
indicar (v) (föremål)
indicar (v) (vikt)
marcar (v) (affär)
marcar (v) (vikt)
notar (v) (känsla)
notar (v) (sinnesförnimmelse)
notar (v) (observera)
notar (v) (lägga märke till)
observar (v) (uppmärksamhet)
observar (v) (känsla)
observar (v) (sinnesförnimmelse)
observar (v) (observera)
observar (v) (lägga märke till)
percibir (v) (sinnesförnimmelse)
percibir (v) (känsla)
percibir (v) (observera)
personalizar (v) (allmän)
personalizar (v) (föremål)
poner el precio (v) (affär)
reconocer (v) (sinnesförnimmelse)
reconocer (v) (känsla)
reconocer (v) (observera)
representar (v) (vikt)
sentir (v) (känsla)
sentir (v) (lägga märke till)
sentir (v) (sinnesförnimmelse)
sentir (v) (observera)
señalar (v) (allmän)
señalar (v) (föremål)
señalar (v) (vikt)
significar (v) (vikt)
tomar nota de (v) (uppmärksamhet)
Portugiesisch
märka Schwedisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
imprimir (v) (kännemärke)
marcar (v) (vikt)
marcar (v) (allmän)
marcar (v) (föremål)
marcar (v) (affär)
sentir (v) (känsla)
sentir (v) (sinnesförnimmelse)
sentir (v) (observera)
sentir (v) (lägga märke till)
representar (v) (vikt)
discernir (v) (känsla)
discernir (v) (sinnesförnimmelse)
discernir (v) (observera)
observar (v) (uppmärksamhet)
observar (v) (känsla)
observar (v) (sinnesförnimmelse)
observar (v) (observera)
observar (v) (lägga märke till)
notar (v) (uppmärksamhet)
notar (v) (känsla)
notar (v) (sinnesförnimmelse)
notar (v) (observera)
notar (v) (lägga märke till)
significar (v) (vikt)
dar-se conta de (v) (känsla)
dar-se conta de (v) (sinnesförnimmelse)
dar-se conta de (v) (observera)
dar-se conta de (v) (lägga märke till)
perceber (v) (känsla)
perceber (v) (sinnesförnimmelse)
perceber (v) (observera)
reparar (v) (känsla)
reparar (v) (sinnesförnimmelse)
reparar (v) (observera)
reparar (v) (lägga märke till)
tomar consciência de (v) (känsla)
tomar consciência de (v) (sinnesförnimmelse)
tomar consciência de (v) (observera)
tomar consciência de (v) (lägga märke till)
detectar (v) (känsla)
detectar (v) (sinnesförnimmelse)
detectar (v) (observera)
personalizar (v) (allmän)
personalizar (v) (föremål)
assinalar (v) (allmän)
assinalar (v) (föremål)
colocar o preço em (v) (affär)
Niederländisch
märka Schwedisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
afdrukken (v) (kännemärke)
markeren (v) (allmän)
markeren (v) (föremål)
letten op (v) (uppmärksamhet)
onderscheiden (v) (sinnesförnimmelse)
onderscheiden (v) (känsla)
onderscheiden (v) (observera)
ontdekken (v) (sinnesförnimmelse)
ontdekken (v) (känsla)
ontdekken (v) (observera)
prijzen (v) (affär)
nota nemen van (v) (uppmärksamhet)
nota nemen van (v) (känsla)
nota nemen van (v) (lägga märke till)
nota nemen van (v) (sinnesförnimmelse)
nota nemen van (v) (observera)
betekenen (v) (vikt)
een teken zijn van (v) (vikt)
belang hebben (v) (vikt)
merken (v) (känsla)
merken (v) (lägga märke till)
merken (v) (sinnesförnimmelse)
merken (v) (observera)
merken (v) (allmän)
merken (v) (föremål)
zich bewust worden van (v) (känsla)
zich bewust worden van (v) (lägga märke till)
zich bewust worden van (v) (sinnesförnimmelse)
zich bewust worden van (v) (observera)
bemerken (v) (känsla)
bemerken (v) (lägga märke till)
bemerken (v) (sinnesförnimmelse)
bemerken (v) (observera)
opmerken (v) (känsla)
opmerken (v) (sinnesförnimmelse)
opmerken (v) (observera)
opmerken (v) (lägga märke till)
waarnemen (v) (sinnesförnimmelse)
waarnemen (v) (känsla)
waarnemen (v) (observera)
waarnemen (v) (lägga märke till)
bespeuren (v) (sinnesförnimmelse)
bespeuren (v) (känsla)
bespeuren (v) (observera)
observeren (v) (sinnesförnimmelse)
observeren (v) (lägga märke till)
observeren (v) (observera)
observeren (v) (känsla)
labelen (v) (allmän)
labelen (v) (föremål)
van een prijskaartje voorzien (v) (affär)
Verbformen von märka
| - | - | ||
| Presens particip | märkande | perfekt particip | märkt |
| supinum | märkt |
| jag | du | han | vi | ni | de | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presens | märker | märker | märker | märker | märker | märker |
| Preteritum | märkte | märkte | märkte | märkte | märkte | märkte |
| Futurum | ska märka | ska märka | ska märka | ska märka | ska märka | ska märka |
| Konditionalis I | skulle märka | skulle märka | skulle märka | skulle märka | skulle märka | skulle märka |
| Perfekt | har märkt | har märkt | har märkt | har märkt | har märkt | har märkt |
| Pluskvamperfekt | hade märkt | hade märkt | hade märkt | hade märkt | hade märkt | hade märkt |
| Futurum exaktum | ska ha märkt | ska ha märkt | ska ha märkt | ska ha märkt | ska ha märkt | ska ha märkt |
| Konditionalis II | skulle ha märkt | skulle ha märkt | skulle ha märkt | skulle ha märkt | skulle ha märkt | skulle ha märkt |
| Imperativ | - | märk | - | - | märk | - |
