Übersetzungen für bemyndigande
bemyndigande
hat 4 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 35 SynonymeSchwedisch Schwedisch
bemyndigande (tillstånd, företag, rättsvetenskap, allmän)
Französisch
bemyndigande Schwedisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
accord
(n)
[m.]
(tillstånd)
droit
(n)
[m.]
(tillstånd)
droit
(n)
[m.]
(företag)
droit
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
concession
(n)
[f.]
(företag)
concession
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
concession
(n)
[f.]
(tillstånd)
mandat
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
mandat
(n)
[m.]
(företag)
mandat
(n)
[m.]
(tillstånd)
acceptation
(n)
[f.]
(tillstånd)
acceptation
(n)
[f.]
(företag)
acceptation
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
approbation
(n)
[f.]
(tillstånd)
approbation
(n)
[f.]
(företag)
approbation
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
assentiment
(n)
[m.]
(tillstånd)
assentiment
(n)
[m.]
(företag)
assentiment
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
autorisation
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
autorisation
(n)
[f.]
(tillstånd)
autorisation
(n)
[f.]
(företag)
permission
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
permission
(n)
[f.]
(tillstånd)
permission
(n)
[f.]
(företag)
pouvoir
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
pouvoir
(n)
[m.]
(företag)
pouvoir
(n)
[m.]
(tillstånd)
autorisant (a) (allmän)
donnant le droit (a) (allmän)
consentement
(n)
[m.]
(tillstånd)
consentement
(n)
[m.]
(företag)
consentement
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
sanction
(n)
[f.]
(företag)
sanction
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
sanction
(n)
[f.]
(tillstånd)
entérinement (n) [m.] (företag)
entérinement (n) [m.] (rättsvetenskap)
entérinement (n) [m.] (tillstånd)
mention approbative (n) [f.] (företag)
mention approbative (n) [f.] (rättsvetenskap)
mention approbative (n) [f.] (tillstånd)
procuration
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
Italienisch
bemyndigande Schwedisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
accordo
(n)
[m.]
(tillstånd)
approvazione
(n)
[f.]
(tillstånd)
approvazione
(n)
[f.]
(företag)
approvazione
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
autorizzazione
(n)
[f.]
(företag)
autorizzazione
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
autorizzazione
(n)
[f.]
(tillstånd)
benestare
(n)
[m.]
(tillstånd)
che consente (a) (allmän)
che dà diritto a (a) (allmän)
concessione
(n)
[f.]
(företag)
concessione
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
concessione
(n)
[f.]
(tillstånd)
consenso
(n)
[m.]
(tillstånd)
consenso
(n)
[m.]
(företag)
consenso
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
permesso
(n)
[m.]
(tillstånd)
permesso
(n)
[m.]
(företag)
permesso
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
procura
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
ratifica
(n)
[f.]
(företag)
ratifica
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
ratifica
(n)
[f.]
(tillstånd)
sanzione
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
sanzione
(n)
[f.]
(företag)
sanzione
(n)
[f.]
(tillstånd)
Englisch
bemyndigande Schwedisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
authorizing (a) (allmän)
concession
(n)
(företag)
authorization
(n)
(företag)
authorization
(n)
(rättsvetenskap)
approval
(n)
(tillstånd)
permission
(n)
(tillstånd)
consent
(n)
(tillstånd)
authorization
(n)
(tillstånd)
assent
(formal) (n)
(tillstånd)
Deutsch
bemyndigande Schwedisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Recht gebend (a) (allmän)
autorisierend (a) (allmän)
Konzession (n) [f.] (företag)
Genehmigung (n) [f.] (företag)
Lizenz (n) [f.] (företag)
Genehmigung (n) [f.] (rättsvetenskap)
Autorisation (n) [f.] (rättsvetenskap)
Ermächtigung (n) [f.] (rättsvetenskap)
Vollmacht (n) [f.] (rättsvetenskap)
Zustimmung (n) [f.] (tillstånd)
Einwilligung (n) [f.] (tillstånd)
Einverständnis (n) [n.] (tillstånd)
Erlaubnis (n) [f.] (tillstånd)
Autorisierung (n) [f.] (tillstånd)
Billigung (n) [f.] (tillstånd)
Recht (n) [n.] (tillstånd)
Genehmigung (n) [f.] (tillstånd)
Bewilligung (n) [f.] (tillstånd)
Zulassung (n) [f.] (tillstånd)
Spanisch
bemyndigande Schwedisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
aceptación
(n)
[f.]
(tillstånd)
aceptación
(n)
[f.]
(företag)
aceptación
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
acuerdo (n) [m.] (tillstånd)
aprobación (n) [f.] (tillstånd)
aprobación (n) [f.] (företag)
aprobación (n) [f.] (rättsvetenskap)
asentimiento
(n)
[m.]
(tillstånd)
asentimiento
(n)
[m.]
(företag)
asentimiento
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
autoridad
(n)
[f.]
(företag)
autoridad
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
autoridad
(n)
[f.]
(tillstånd)
autorización
(n)
[f.]
(företag)
autorización
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
autorización
(n)
[f.]
(tillstånd)
concesión
(n)
[f.]
(företag)
concesión
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
concesión
(n)
[f.]
(tillstånd)
consentimiento
(n)
[m.]
(tillstånd)
consentimiento
(n)
[m.]
(företag)
consentimiento
(n)
[m.]
(rättsvetenskap)
de aprobación (a) (allmän)
nota de sanción (n) [f.] (rättsvetenskap)
permiso (n) [m.] (tillstånd)
permiso (n) [m.] (företag)
permiso (n) [m.] (rättsvetenskap)
poder (n) [m.] (rättsvetenskap)
procuración (n) [f.] (rättsvetenskap)
ratificación
(n)
[f.]
(företag)
ratificación
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
ratificación
(n)
[f.]
(tillstånd)
sanción
(n)
[f.]
(företag)
sanción
(n)
[f.]
(rättsvetenskap)
sanción
(n)
[f.]
(tillstånd)
Portugiesisch
bemyndigande Schwedisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
aceitação (n) [f.] (tillstånd)
aceitação (n) [f.] (företag)
aceitação (n) [f.] (rättsvetenskap)
aprovação (n) [f.] (rättsvetenskap)
aprovação (n) [f.] (tillstånd)
aprovação (n) [f.] (företag)
consentimento (n) [m.] (tillstånd)
consentimento (n) [m.] (företag)
consentimento (n) [m.] (rättsvetenskap)
endosso (n) [m.] (rättsvetenskap)
sanção (n) [f.] (rättsvetenskap)
sanção (n) [f.] (företag)
sanção (n) [f.] (tillstånd)
autorização (n) [f.] (rättsvetenskap)
autorização (n) [f.] (tillstånd)
autorização (n) [f.] (företag)
autorizador (a) (allmän)
permissão (n) [f.] (tillstånd)
permissão (n) [f.] (rättsvetenskap)
permissão (n) [f.] (företag)
autorização legal (n) [f.] (företag)
autorização legal (n) [f.] (rättsvetenskap)
autorização legal (n) [f.] (tillstånd)
concessão (n) [f.] (företag)
concessão (n) [f.] (rättsvetenskap)
concessão (n) [f.] (tillstånd)
procuração (n) [f.] (rättsvetenskap)
procuração (n) [f.] (företag)
procuração (n) [f.] (tillstånd)
Niederländisch
bemyndigande Schwedisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
homologatie (n) [f.] (företag)
homologatie (n) [f.] (rättsvetenskap)
homologatie (n) [f.] (tillstånd)
goedkeuring (n) [f.] (rättsvetenskap)
goedkeuring (n) [f.] (tillstånd)
goedkeuring (n) [f.] (företag)
instemming (n) [f.] (tillstånd)
instemming (n) [f.] (företag)
instemming (n) [f.] (rättsvetenskap)
bekrachtiging (n) [f.] (företag)
bekrachtiging (n) [f.] (rättsvetenskap)
bekrachtiging (n) [f.] (tillstånd)
onderschrijving (n) [f.] (rättsvetenskap)
autorisatie (n) [f.] (företag)
autorisatie (n) [f.] (rättsvetenskap)
autorisatie (n) [f.] (tillstånd)
volmacht (n) [m.] (rättsvetenskap)
volmacht (n) [m.] (företag)
volmacht (n) [m.] (tillstånd)
machtiging (n) [f.] (företag)
machtiging (n) [f.] (rättsvetenskap)
machtiging (n) [f.] (tillstånd)
recht gevend (a) (allmän)
autoriserend (a) (allmän)
toestemming (n) [f.] (tillstånd)
toestemming (n) [f.] (företag)
toestemming (n) [f.] (rättsvetenskap)
wettiging (n) [f.] (företag)
wettiging (n) [f.] (rättsvetenskap)
wettiging (n) [f.] (tillstånd)
officiële goedkeuring (n) [f.] (företag)
officiële goedkeuring (n) [f.] (rättsvetenskap)
officiële goedkeuring (n) [f.] (tillstånd)
concessie (n) [f.] (företag)
concessie (n) [f.] (rättsvetenskap)
concessie (n) [f.] (tillstånd)
inwilliging (n) [f.] (tillstånd)
sanctie (n) [f.] (företag)
sanctie (n) [f.] (rättsvetenskap)
sanctie (n) [f.] (tillstånd)
akkoordverklaring (n) [f.] (företag)
akkoordverklaring (n) [f.] (rättsvetenskap)
akkoordverklaring (n) [f.] (tillstånd)
vergunning (n) [f.] (företag)
vergunning (n) [f.] (rättsvetenskap)
vergunning (n) [f.] (tillstånd)
