Übersetzungen für seguro

Suchbegriff:

seguro

  hat 10 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 18 Synonyme

Spanisch Spanisch

seguro (cierto, general, fama, declaración, arriesgar, convicción, peligro, lugar, armas de fuego, protección)

Französisch seguro Spanisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

certain (a) (cierto)

assuré (a) [m.] (cierto)

sûr (a) (cierto)

bien sûr (o) (general)

certainement (o) (general)

assuré (a) [m.] (fama)

certain (a) (fama)

croyable (a) (declaración)

plausible (a) (declaración)

vraisemblable (a) (declaración)

sérieux (a) [m.] (declaración)

sûr (a) (declaración)

authentique (a) (declaración)

sûr (a) (arriesgar)

sûr (a) (fama)

sûr (a) (convicción)

sûr (a) (peligro)

sûr (a) (lugar)

assuré (a) [m.] (arriesgar)

certain (a) (arriesgar)

assuré (a) [m.] (convicción)

certain (a) (convicción)

assuré (a) [m.] (peligro)

certain (a) (peligro)

assuré (a) [m.] (lugar)

certain (a) (lugar)

persuadé (a) (arriesgar)

convaincu (a) (arriesgar)

certainement (a) (arriesgar)

certes (a) (arriesgar)

sûrement (a) (arriesgar)

absolument (a) (arriesgar)

vraiment (a) (arriesgar)

assurément (a) (arriesgar)

sans doute (a) (arriesgar)

volontiers (a) (arriesgar)

bien sûr (a) (arriesgar)

très bien (a) (arriesgar)

persuadé (a) (fama)

convaincu (a) (fama)

certainement (a) (fama)

certes (a) (fama)

sûrement (a) (fama)

absolument (a) (fama)

vraiment (a) (fama)

assurément (a) (fama)

sans doute (a) (fama)

volontiers (a) (fama)

bien sûr (a) (fama)

très bien (a) (fama)

persuadé (a) (convicción)

convaincu (a) (convicción)

certainement (a) (convicción)

certes (a) (convicción)

sûrement (a) (convicción)

absolument (a) (convicción)

vraiment (a) (convicción)

assurément (a) (convicción)

sans doute (a) (convicción)

volontiers (a) (convicción)

bien sûr (a) (convicción)

très bien (a) (convicción)

persuadé (a) (peligro)

convaincu (a) (peligro)

certainement (a) (peligro)

certes (a) (peligro)

sûrement (a) (peligro)

absolument (a) (peligro)

vraiment (a) (peligro)

assurément (a) (peligro)

sans doute (a) (peligro)

volontiers (a) (peligro)

bien sûr (a) (peligro)

très bien (a) (peligro)

persuadé (a) (lugar)

convaincu (a) (lugar)

certainement (a) (lugar)

certes (a) (lugar)

sûrement (a) (lugar)

absolument (a) (lugar)

vraiment (a) (lugar)

assurément (a) (lugar)

sans doute (a) (lugar)

volontiers (a) (lugar)

bien sûr (a) (lugar)

très bien (a) (lugar)

persuadé (a) (cierto)

convaincu (a) (cierto)

certainement (a) (cierto)

certes (a) (cierto)

sûrement (a) (cierto)

absolument (a) (cierto)

vraiment (a) (cierto)

assurément (a) (cierto)

sans doute (a) (cierto)

volontiers (a) (cierto)

bien sûr (a) (cierto)

très bien (a) (cierto)

sans danger (a) (arriesgar)

sans danger (a) (fama)

sans danger (a) (convicción)

sans danger (a) (peligro)

sans danger (a) (lugar)

sans danger (a) (cierto)

cran de sécurité (n) [m.] (armas de fuego)

assurance (n) [f.] (protección)

Italienisch seguro Spanisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

sicuro (a) (arriesgar)

certo (a) (arriesgar)

convinto (a) (arriesgar)

indubbiamente (a) (arriesgar)

certamente (a) (arriesgar)

persuaso (a) (arriesgar)

senz'altro (a) (arriesgar)

sicuramente (a) (arriesgar)

subito (a) (arriesgar)

va bene (a) (arriesgar)

veramente (a) (arriesgar)

sicuro (a) (fama)

certo (a) (fama)

convinto (a) (fama)

indubbiamente (a) (fama)

certamente (a) (fama)

persuaso (a) (fama)

senz'altro (a) (fama)

sicuramente (a) (fama)

subito (a) (fama)

va bene (a) (fama)

veramente (a) (fama)

sicuro (a) (convicción)

certo (a) (convicción)

convinto (a) (convicción)

indubbiamente (a) (convicción)

certamente (a) (convicción)

persuaso (a) (convicción)

senz'altro (a) (convicción)

sicuramente (a) (convicción)

subito (a) (convicción)

va bene (a) (convicción)

veramente (a) (convicción)

credibile (a) (declaración)

attendibile (a) (declaración)

accettabile (a) (declaración)

plausibile (a) (declaración)

sicuro (a) (peligro)

certo (a) (peligro)

convinto (a) (peligro)

indubbiamente (a) (peligro)

certamente (a) (peligro)

persuaso (a) (peligro)

senz'altro (a) (peligro)

sicuramente (a) (peligro)

subito (a) (peligro)

va bene (a) (peligro)

veramente (a) (peligro)

sicuro (a) (lugar)

certo (a) (lugar)

convinto (a) (lugar)

indubbiamente (a) (lugar)

certamente (a) (lugar)

persuaso (a) (lugar)

senz'altro (a) (lugar)

sicuramente (a) (lugar)

subito (a) (lugar)

va bene (a) (lugar)

veramente (a) (lugar)

certo (a) (cierto)

sicuro (a) (cierto)

convinto (a) (cierto)

indubbiamente (a) (cierto)

certamente (a) (cierto)

persuaso (a) (cierto)

senz'altro (a) (cierto)

sicuramente (a) (cierto)

subito (a) (cierto)

va bene (a) (cierto)

veramente (a) (cierto)

sicura (n) [f.] (armas de fuego)

assicurazione (n) [f.] (protección)

certamente (o) (general)

certo (o) (general)

sicuro (o) (general)

Englisch seguro Spanisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

safe (a) (arriesgar)

secure (a) (fama)

certain (a) (fama)

certain (a) (convicción)

sure (a) (convicción)

positive (a) (convicción)

dependable (a) (declaración)

reliable (a) (declaración)

authentic (a) (declaración)

safe (a) (peligro)

without risk (a) (peligro)

secure (a) (peligro)

safe (a) (lugar)

certain (a) (cierto)

positive (a) (cierto)

sure (a) (cierto)

bound (a) (cierto)

safety catch (n) (armas de fuego)

insurance (n) (protección)

by all means (o) (general)

Deutsch seguro Spanisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

sicher (a) (arriesgar)

sicher (a) (fama)

gesichert (a) (fama)

sicher (a) (convicción)

überzeugt (a) (convicción)

glaubwürdig (a) (declaración)

glaubhaft (a) (declaración)

sicher (a) (peligro)

sicher (a) (lugar)

gewiss (a) (cierto)

sicher (a) (cierto)

bestimmt (a) (cierto)

Sicherungshebel (n) [m.] (armas de fuego)

Versicherung (n) [f.] (protección)

durchaus (o) (general)

selbstverständlich (o) (general)

Niederländisch seguro Spanisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

zeker (a) (cierto)

zeker (a) (arriesgar)

zeker (a) (fama)

zeker (a) (convicción)

zeker (a) (peligro)

zeker (a) (lugar)

absoluut (a) (arriesgar)

absoluut (a) (fama)

absoluut (a) (convicción)

absoluut (a) (peligro)

absoluut (a) (lugar)

absoluut (a) (cierto)

ongetwijfeld (a) (cierto)

ongetwijfeld (a) (arriesgar)

ongetwijfeld (a) (fama)

ongetwijfeld (a) (convicción)

ongetwijfeld (a) (peligro)

ongetwijfeld (a) (lugar)

beslist (a) (arriesgar)

beslist (a) (fama)

beslist (a) (convicción)

beslist (a) (peligro)

beslist (a) (lugar)

beslist (a) (cierto)

stellig (a) (arriesgar)

stellig (a) (fama)

stellig (a) (convicción)

stellig (a) (peligro)

stellig (a) (lugar)

stellig (a) (cierto)

vanzelfsprekend (a) (arriesgar)

vanzelfsprekend (a) (fama)

vanzelfsprekend (a) (convicción)

vanzelfsprekend (a) (peligro)

vanzelfsprekend (a) (lugar)

vanzelfsprekend (a) (cierto)

vast (a) (cierto)

vast (a) (arriesgar)

vast (a) (fama)

vast (a) (convicción)

vast (a) (peligro)

vast (a) (lugar)

authentiek (a) (declaración)

uiteraard (a) (arriesgar)

uiteraard (a) (fama)

uiteraard (a) (convicción)

uiteraard (a) (peligro)

uiteraard (a) (lugar)

uiteraard (a) (cierto)

voorzeker (a) (arriesgar)

voorzeker (a) (fama)

voorzeker (a) (convicción)

voorzeker (a) (peligro)

voorzeker (a) (lugar)

voorzeker (a) (cierto)

reken maar (a) (arriesgar)

reken maar (a) (fama)

reken maar (a) (convicción)

reken maar (a) (peligro)

reken maar (a) (lugar)

reken maar (a) (cierto)

en of (a) (arriesgar)

en of (a) (fama)

en of (a) (convicción)

en of (a) (peligro)

en of (a) (lugar)

en of (a) (cierto)

betrouwbaar (a) (declaración)

in elk geval (o) (general)

alleszins (o) (general)

natuurlijk (a) (arriesgar)

natuurlijk (a) (fama)

natuurlijk (a) (convicción)

natuurlijk (a) (peligro)

natuurlijk (a) (lugar)

natuurlijk (a) (cierto)

verzekerd (a) (fama)

verzekerd (a) (arriesgar)

verzekerd (a) (convicción)

verzekerd (a) (peligro)

verzekerd (a) (lugar)

verzekerd (a) (cierto)

gewaarborgd (a) (fama)

gewaarborgd (a) (arriesgar)

gewaarborgd (a) (convicción)

gewaarborgd (a) (peligro)

gewaarborgd (a) (lugar)

gewaarborgd (a) (cierto)

geloofwaardig (a) (declaración)

aannemelijk (a) (declaración)

plausibel (a) (declaración)

jawel (a) (arriesgar)

jawel (a) (fama)

jawel (a) (convicción)

jawel (a) (peligro)

jawel (a) (lugar)

jawel (a) (cierto)

overtuigd (a) (arriesgar)

overtuigd (a) (fama)

overtuigd (a) (convicción)

overtuigd (a) (peligro)

overtuigd (a) (lugar)

overtuigd (a) (cierto)

veilig (a) (arriesgar)

veilig (a) (fama)

veilig (a) (convicción)

veilig (a) (peligro)

veilig (a) (lugar)

veilig (a) (cierto)

zonder gevaar (a) (arriesgar)

zonder gevaar (a) (fama)

zonder gevaar (a) (convicción)

zonder gevaar (a) (peligro)

zonder gevaar (a) (lugar)

zonder gevaar (a) (cierto)

veiligheidspal (n) [m.] (armas de fuego)

verzekering (n) [f.] (protección)

assurantie (n) [f.] (protección)

Portugiesisch seguro Spanisch » Portugiesisch Neues Wort vorschlagen

seguro (a) [m.] (arriesgar)

assegurado (a) (arriesgar)

certo (a) (arriesgar)

convencido (a) [m.] (arriesgar)

convicto (a) (arriesgar)

confiante (a) (arriesgar)

certamente (a) (arriesgar)

com certeza (a) (arriesgar)

definitivamente (a) (arriesgar)

asseguradamente (a) (arriesgar)

sem dúvida (a) (arriesgar)

indubitável (a) (arriesgar)

seguro (a) [m.] (fama)

assegurado (a) (fama)

certo (a) (fama)

convencido (a) [m.] (fama)

convicto (a) (fama)

confiante (a) (fama)

certamente (a) (fama)

com certeza (a) (fama)

definitivamente (a) (fama)

asseguradamente (a) (fama)

sem dúvida (a) (fama)

indubitável (a) (fama)

seguro (a) [m.] (convicción)

assegurado (a) (convicción)

certo (a) (convicción)

convencido (a) [m.] (convicción)

convicto (a) (convicción)

confiante (a) (convicción)

certamente (a) (convicción)

com certeza (a) (convicción)

definitivamente (a) (convicción)

asseguradamente (a) (convicción)

sem dúvida (a) (convicción)

indubitável (a) (convicción)

confiável (a) (declaración)

autêntico (a) (declaración)

crível (a) (declaración)

acreditável (a) (declaración)

plausível (a) (declaración)

seguro (a) [m.] (peligro)

assegurado (a) (peligro)

certo (a) (peligro)

convencido (a) [m.] (peligro)

convicto (a) (peligro)

confiante (a) (peligro)

certamente (a) (peligro)

com certeza (a) (peligro)

definitivamente (a) (peligro)

asseguradamente (a) (peligro)

sem dúvida (a) (peligro)

indubitável (a) (peligro)

seguro (a) [m.] (lugar)

assegurado (a) (lugar)

certo (a) (lugar)

convencido (a) [m.] (lugar)

convicto (a) (lugar)

confiante (a) (lugar)

certamente (a) (lugar)

com certeza (a) (lugar)

definitivamente (a) (lugar)

asseguradamente (a) (lugar)

sem dúvida (a) (lugar)

indubitável (a) (lugar)

certo (a) (cierto)

seguro (a) [m.] (cierto)

indubitável (a) (cierto)

assegurado (a) (cierto)

convencido (a) [m.] (cierto)

convicto (a) (cierto)

confiante (a) (cierto)

certamente (a) (cierto)

com certeza (a) (cierto)

definitivamente (a) (cierto)

asseguradamente (a) (cierto)

sem dúvida (a) (cierto)

trava de segurança (n) [f.] (armas de fuego)

seguro (n) [m.] (protección)

certamente (o) (general)

seguramente (o) (general)

Schwedisch seguro Spanisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

säker (a) (arriesgar)

förvissad (a) (arriesgar)

gärna (a) (arriesgar)

definitivt (a) (arriesgar)

övertygad (a) (arriesgar)

otvivelaktigt (a) (arriesgar)

ja då (a) (arriesgar)

ja visst (a) (arriesgar)

bestämt (a) (arriesgar)

säkert (a) (arriesgar)

med visshet (a) (arriesgar)

självklart (a) (arriesgar)

trygg (a) (arriesgar)

utan risk (a) (arriesgar)

absolut (a) (arriesgar)

utan tvivel (a) (arriesgar)

säker (a) (fama)

förvissad (a) (fama)

gärna (a) (fama)

definitivt (a) (fama)

övertygad (a) (fama)

otvivelaktigt (a) (fama)

ja då (a) (fama)

ja visst (a) (fama)

bestämt (a) (fama)

säkert (a) (fama)

med visshet (a) (fama)

självklart (a) (fama)

trygg (a) (fama)

utan risk (a) (fama)

absolut (a) (fama)

utan tvivel (a) (fama)

säker (a) (convicción)

förvissad (a) (convicción)

gärna (a) (convicción)

definitivt (a) (convicción)

övertygad (a) (convicción)

otvivelaktigt (a) (convicción)

ja då (a) (convicción)

ja visst (a) (convicción)

bestämt (a) (convicción)

säkert (a) (convicción)

med visshet (a) (convicción)

självklart (a) (convicción)

trygg (a) (convicción)

utan risk (a) (convicción)

absolut (a) (convicción)

utan tvivel (a) (convicción)

pålitlig (a) (declaración)

rimlig (a) (declaración)

plausibel (a) (declaración)

trolig (a) (declaración)

säker (a) (peligro)

förvissad (a) (peligro)

gärna (a) (peligro)

definitivt (a) (peligro)

övertygad (a) (peligro)

otvivelaktigt (a) (peligro)

ja då (a) (peligro)

ja visst (a) (peligro)

bestämt (a) (peligro)

säkert (a) (peligro)

med visshet (a) (peligro)

självklart (a) (peligro)

trygg (a) (peligro)

utan risk (a) (peligro)

absolut (a) (peligro)

utan tvivel (a) (peligro)

säker (a) (lugar)

förvissad (a) (lugar)

gärna (a) (lugar)

definitivt (a) (lugar)

övertygad (a) (lugar)

otvivelaktigt (a) (lugar)

ja då (a) (lugar)

ja visst (a) (lugar)

bestämt (a) (lugar)

säkert (a) (lugar)

med visshet (a) (lugar)

självklart (a) (lugar)

trygg (a) (lugar)

utan risk (a) (lugar)

absolut (a) (lugar)

utan tvivel (a) (lugar)

absolut (a) (cierto)

säker (a) (cierto)

utan tvivel (a) (cierto)

förvissad (a) (cierto)

gärna (a) (cierto)

definitivt (a) (cierto)

övertygad (a) (cierto)

otvivelaktigt (a) (cierto)

ja då (a) (cierto)

ja visst (a) (cierto)

bestämt (a) (cierto)

säkert (a) (cierto)

med visshet (a) (cierto)

självklart (a) (cierto)

trygg (a) (cierto)

utan risk (a) (cierto)

givetvis (o) (general)

naturligtvis (o) (general)

     
seguro - Spanisch Wörterbuch | Übersetzung - seguro übersetzen