Übersetzungen für motivo
motivo
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 26 SynonymeSpanisch Spanisch
motivo (futuro, disculpar, razón, argumento, arte, importancia)
Französisch
motivo Spanisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
objet
(n)
[m.]
(futuro)
but
(n)
[m.]
(futuro)
usage
(n)
[m.]
(futuro)
emploi
(n)
[m.]
(futuro)
occasion
(n)
[f.]
(disculpar)
motif
(n)
[m.]
(disculpar)
occasion
(n)
[f.]
(razón)
motif
(n)
[m.]
(razón)
sujet
(n)
[m.]
(disculpar)
sujet
(n)
[m.]
(razón)
destin
(n)
[m.]
(futuro)
sort
(n)
[m.]
(futuro)
fortune
(n)
[f.]
(futuro)
destinée
(n)
[f.]
(futuro)
mobile
(n)
[m.]
(disculpar)
mobile
(n)
[m.]
(razón)
raison
(n)
[f.]
(razón)
raison
(n)
[f.]
(argumento)
motif
(n)
[m.]
(argumento)
cause
(n)
[f.]
(razón)
pourquoi
(n)
[m.]
(razón)
cause
(n)
[f.]
(argumento)
pourquoi
(n)
[m.]
(argumento)
occasion
(n)
[f.]
(arte)
motif
(n)
[m.]
(arte)
occasion
(n)
[f.]
(argumento)
raison
(n)
[f.]
(disculpar)
mobile
(n)
[m.]
(arte)
raison
(n)
[f.]
(arte)
mobile
(n)
[m.]
(argumento)
pertinence
(n)
[f.]
(importancia)
bien-fondé
(n)
[m.]
(importancia)
à-propos
(n)
[m.]
(importancia)
point
(n)
[m.]
(importancia)
Italienisch
motivo Spanisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
motivo
(n)
[m.]
(disculpar)
causa
(n)
[f.]
(disculpar)
ragione
(n)
[f.]
(disculpar)
movente
(n)
[m.]
(disculpar)
argomento
(n)
[m.]
(disculpar)
motivo
(n)
[m.]
(razón)
causa
(n)
[f.]
(razón)
ragione
(n)
[f.]
(razón)
movente
(n)
[m.]
(razón)
argomento
(n)
[m.]
(razón)
obbiettivo (n) [m.] (futuro)
fine
(n)
[f.]
(futuro)
scopo
(n)
[m.]
(futuro)
fato
(n)
[m.]
(futuro)
destino
(n)
[m.]
(futuro)
sorte
(n)
[f.]
(futuro)
punto
(n)
[m.]
(importancia)
utilità
(n)
[f.]
(importancia)
motivo
(n)
[m.]
(arte)
causa
(n)
[f.]
(arte)
ragione
(n)
[f.]
(arte)
movente
(n)
[m.]
(arte)
argomento
(n)
[m.]
(arte)
argomento
(n)
[m.]
(argumento)
ragione
(n)
[f.]
(argumento)
motivo
(n)
[m.]
(argumento)
causa
(n)
[f.]
(argumento)
movente
(n)
[m.]
(argumento)
Englisch
motivo Spanisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
occasion
(formal) (n)
(disculpar)
motive
(n)
(disculpar)
motive
(n)
(razón)
subject
(formal) (n)
(razón)
reason
(n)
(razón)
cause
(n)
(razón)
grounds
(n)
(razón)
intention
(n)
(futuro)
purpose
(n)
(futuro)
relevance
(n)
(importancia)
point
(n)
(importancia)
motif
(n)
(arte)
motive
(n)
(arte)
argument
(n)
(argumento)
reason
(n)
(argumento)
Deutsch
motivo Spanisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Anlass (n) [m.] (disculpar)
Beweggrund (n) [m.] (disculpar)
Motiv (n) [n.] (disculpar)
Beweggrund (n) [m.] (razón)
Motiv (n) [n.] (razón)
Triebfeder (n) [f.] (razón)
Anlass (n) [m.] (razón)
Grund (n) [m.] (razón)
Ursache (n) [f.] (razón)
Zweck (n) [m.] (futuro)
Absicht (n) [f.] (futuro)
Bestimmung (n) [f.] (futuro)
Relevanz (n) [f.] (importancia)
Motiv (n) [n.] (arte)
Grund (n) [m.] (argumento)
Motiv (n) [n.] (argumento)
Niederländisch
motivo Spanisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
bedoeling (n) [f.] (futuro)
bestemming (n) [f.] (futuro)
aanleiding (n) [f.] (disculpar)
aanleiding (n) [f.] (razón)
aanleiding (n) [f.] (arte)
aanleiding (n) [f.] (argumento)
beweegreden (n) [m.] (disculpar)
beweegreden (n) [m.] (razón)
beweegreden (n) [m.] (arte)
beweegreden (n) [m.] (argumento)
motief (n) [n.] (disculpar)
motief (n) [n.] (razón)
motief (n) [n.] (arte)
motief (n) [n.] (argumento)
beweeggrond (n) [m.] (disculpar)
beweeggrond (n) [m.] (razón)
beweeggrond (n) [m.] (arte)
beweeggrond (n) [m.] (argumento)
onderwerp (n) [n.] (disculpar)
onderwerp (n) [n.] (razón)
argument (n) [n.] (razón)
argument (n) [n.] (argumento)
argument (n) [n.] (disculpar)
argument (n) [n.] (arte)
betekenis (n) [f.] (importancia)
zin (n) [m.] (importancia)
lot (n) [n.] (futuro)
fatum (n) [n.] (futuro)
noodlot (n) [n.] (futuro)
drijfveer (n) [m.] (disculpar)
drijfveer (n) [m.] (razón)
drijfveer (n) [m.] (arte)
drijfveer (n) [m.] (argumento)
grond (n) [m.] (razón)
grond (n) [m.] (argumento)
bewijsgrond (n) [m.] (razón)
bewijsgrond (n) [m.] (argumento)
bewijsgrond (n) [m.] (disculpar)
bewijsgrond (n) [m.] (arte)
reden (n) [m.] (razón)
reden (n) [m.] (argumento)
reden (n) [m.] (disculpar)
reden (n) [m.] (arte)
oorzaak (n) [m.] (razón)
oorzaak (n) [m.] (argumento)
relevantie (n) [f.] (importancia)
Portugiesisch
motivo Spanisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
motivo (n) [m.] (disculpar)
causa (n) [f.] (disculpar)
razão (n) [f.] (disculpar)
argumento (n) [m.] (disculpar)
motivo (n) [m.] (razón)
causa (n) [f.] (razón)
razão (n) [f.] (razón)
argumento (n) [m.] (razón)
motivo (n) [m.] (futuro)
intenção (n) [f.] (futuro)
propósito (n) [m.] (futuro)
destino (n) [m.] (futuro)
sorte (n) [f.] (futuro)
sina (n) [f.] (futuro)
relevância (n) [f.] (importancia)
importância (n) [f.] (importancia)
motivo (n) [m.] (arte)
causa (n) [f.] (arte)
razão (n) [f.] (arte)
argumento (n) [m.] (arte)
argumento (n) [m.] (argumento)
razão (n) [f.] (argumento)
causa (n) [f.] (argumento)
motivo (n) [m.] (argumento)
Schwedisch
motivo Spanisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
motiv (n) [n.] (disculpar)
föremål (n) [n.] (disculpar)
argument (n) [n.] (disculpar)
skäl (n) [n.] (disculpar)
motiv (n) [n.] (razón)
argument (n) [n.] (razón)
skäl (n) [n.] (razón)
föremål (n) [n.] (razón)
syfte (n) [n.] (futuro)
öde (n) [n.] (futuro)
motiv (n) [n.] (arte)
argument (n) [n.] (arte)
skäl (n) [n.] (arte)
argument (n) [n.] (argumento)
skäl (n) [n.] (argumento)
motiv (n) [n.] (argumento)
