Übersetzungen für insignificante
insignificante
hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 24 SynonymeSpanisch Spanisch
insignificante (importancia, general, importe, efecto, hecho, valor)
Französisch
insignificante Spanisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
insignifiant
(a)
(importancia)
futile
(a)
(importancia)
misérable
(a)
(general)
mesquin
(a)
(general)
dérisoire
(a)
(general)
insignifiant
(a)
(general)
pitoyable
(a)
(general)
banal
(a)
(importancia)
sans importance (a) (importancia)
ténu
(a)
(importancia)
mince
(a)
(importancia)
précaire
(a)
(importancia)
insignifiant
(a)
(importe)
peu important (a) (importe)
petit
(a)
[m.]
(importe)
peu important (a) (importancia)
petit
(a)
[m.]
(importancia)
mineur
(a)
[m.]
(importe)
mineur
(a)
[m.]
(importancia)
marginal
(a)
(efecto)
accessoire
(a)
(efecto)
secondaire
(a)
(efecto)
insignifiant
(a)
(efecto)
marginal
(a)
(importancia)
accessoire
(a)
(importancia)
secondaire
(a)
(importancia)
petit
(a)
[m.]
(efecto)
mineur
(a)
[m.]
(efecto)
futile
(a)
(efecto)
sans importance (a) (efecto)
négligeable
(a)
(efecto)
infime
(a)
(efecto)
négligeable
(a)
(importancia)
infime
(a)
(importancia)
subsidiaire
(a)
(importancia)
négligeable
(a)
(importe)
peu important (a) (efecto)
marginal
(a)
(importe)
accessoire
(a)
(importe)
secondaire
(a)
(importe)
banal
(a)
(importe)
futile
(a)
(importe)
sans importance (a) (importe)
infime
(a)
(importe)
banal
(a)
(efecto)
subordonné
(a)
[m.]
(importancia)
sans importance (a) (hecho)
insignifiant
(a)
(hecho)
futile
(a)
(hecho)
sans valeur (a) (valor)
de quatre sous (a) (valor)
insignifiant
(a)
(valor)
de rien du tout (a) (valor)
Italienisch
insignificante Spanisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
meschino
(a)
(general)
misero
(a)
(general)
da due soldi (a) (valor)
senza valore (a) (valor)
irrilevante
(a)
(importe)
insignificante
(a)
(importe)
futile
(a)
(importe)
irrisorio
(a)
(importe)
simbolico
(a)
(importe)
soltanto nominale (a) (importe)
marginale
(a)
(importe)
piccolo
(a)
[m.]
(importe)
trascurabile
(a)
(importe)
banale
(a)
(importe)
senza importanza (a) (importe)
insignificante
(a)
(efecto)
marginale
(a)
(efecto)
futile
(a)
(efecto)
trascurabile
(a)
(efecto)
senza importanza (a) (efecto)
irrilevante
(a)
(efecto)
irrisorio
(a)
(efecto)
simbolico
(a)
(efecto)
soltanto nominale (a) (efecto)
piccolo
(a)
[m.]
(efecto)
banale
(a)
(efecto)
irrilevante
(a)
(hecho)
insignificante
(a)
(hecho)
non essenziale (a) (hecho)
futile
(a)
(hecho)
secondario
(a)
(hecho)
senza importanza (a) (hecho)
insignificante
(a)
(importancia)
marginale
(a)
(importancia)
futile
(a)
(importancia)
trascurabile
(a)
(importancia)
senza importanza (a) (importancia)
irrilevante
(a)
(importancia)
di secondaria importanza (a) (importancia)
incidentale
(a)
(importancia)
periferico
(a)
(importancia)
secondario
(a)
(importancia)
non essenziale (a) (importancia)
subordinato
(a)
[m.]
(importancia)
sottomesso
(a)
(importancia)
irrisorio
(a)
(importancia)
simbolico
(a)
(importancia)
soltanto nominale (a) (importancia)
piccolo
(a)
[m.]
(importancia)
banale
(a)
(importancia)
di poca importanza (a) (importancia)
sottile
(a)
(importancia)
Englisch
insignificante Spanisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
miserable
(a)
(general)
paltry
(a)
(general)
pathetic
(a)
(general)
measly
(informal) (a)
(general)
twopenny
(informal) (a)
(valor)
insignificant
(a)
(importe)
inconsiderable
(a)
(importe)
marginal
(a)
(efecto)
insignificant
(a)
(efecto)
inconsequential
(a)
(hecho)
inconsequent
(a)
(hecho)
petty
(a)
(importancia)
minor
(a)
(importancia)
insignificant
(a)
(importancia)
secondary
(a)
(importancia)
nonessential
(a)
(importancia)
trivial
(a)
(importancia)
unimportant
(a)
(importancia)
immaterial
(a)
(importancia)
trifling
(formal) (a)
(importancia)
fiddling
(a)
(importancia)
footling
(arch.) (a)
(importancia)
negligible
(a)
(importancia)
piddling
(pej.) (a)
(importancia)
fractional
(a)
(importancia)
tenuous
(a)
(importancia)
Deutsch
insignificante Spanisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
armselig (a) (general)
miserabel (a) (general)
erbärmlich (a) (general)
jämmerlich (a) (general)
mickrig (a) (general)
wertlos (a) (valor)
gering (a) (importe)
unbedeutend (a) (importe)
klein (a) (importe)
geringfügig (a) (efecto)
unbedeutend (a) (efecto)
unwichtig (a) (hecho)
geringfügig (a) (importancia)
gering (a) (importancia)
nebensächlich (a) (importancia)
unwesentlich (a) (importancia)
untergeordnet (a) (importancia)
unbedeutend (a) (importancia)
banal (a) (importancia)
belanglos (a) (importancia)
unwichtig (a) (importancia)
albern (a) (importancia)
dürftig (a) (importancia)
schwach (a) (importancia)
Niederländisch
insignificante Spanisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
onbeduidend (a) (importancia)
onbeduidend (a) (importe)
onbeduidend (a) (efecto)
onbeduidend (a) (hecho)
onbelangrijk (a) (importancia)
onbelangrijk (a) (efecto)
onbelangrijk (a) (importe)
onbelangrijk (a) (hecho)
zwak (a) [n.] (importancia)
armetierig (a) (general)
armzalig (a) (general)
schamel (a) (general)
onbetekenend (a) (importancia)
onbetekenend (a) (importe)
onbetekenend (a) (efecto)
onbetekenend (a) (hecho)
pietluttig (a) (importancia)
pietluttig (a) (importe)
pietluttig (a) (efecto)
bijkomend (a) (importancia)
futiel (a) (importancia)
futiel (a) (efecto)
futiel (a) (importe)
futiel (a) (hecho)
onbenullig (a) (importancia)
niet essentieel (a) (importancia)
niet essentieel (a) (hecho)
nep (a) (valor)
onaanzienlijk (a) (importe)
onaanzienlijk (a) (importancia)
onaanzienlijk (a) (efecto)
gering (a) (importe)
gering (a) (importancia)
gering (a) (efecto)
ondergeschikt (a) (importancia)
miniem (a) (importe)
miniem (a) (efecto)
miniem (a) (importancia)
niet noemenswaardig (a) (importe)
niet noemenswaardig (a) (efecto)
niet noemenswaardig (a) (importancia)
marginaal (a) (efecto)
marginaal (a) (importancia)
marginaal (a) (importe)
verwaarloosbaar (a) (efecto)
verwaarloosbaar (a) (importancia)
verwaarloosbaar (a) (importe)
te verwaarlozen (a) (efecto)
te verwaarlozen (a) (importancia)
te verwaarlozen (a) (importe)
bijkomstig (a) (importancia)
bijkomstig (a) (hecho)
niet-essentieel (a) (importancia)
incidenteel (a) (importancia)
waardeloos (a) (valor)
niet van wezenlijk belang (a) (importancia)
niet van wezenlijk belang (a) (hecho)
Portugiesisch
insignificante Spanisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
miserável (a) [f.] (general)
pobre (a) [m.] (general)
ridículo (a) [m.] (general)
sem valor (a) (valor)
imprestável (a) (valor)
barato (a) [m.] (valor)
insignificante (a) (importe)
irrelevante (a) (importe)
desprezível (a) (importe)
mínimo (a) [m.] (importe)
simbólico (a) (importe)
marginal (a) [f.] (importe)
banal (a) (importe)
sem importância (a) (importe)
frívolo (a) (importe)
fútil (a) (importe)
trivial (a) (importe)
pouco importante (a) (importe)
ínfimo (a) (importe)
marginal (a) [f.] (efecto)
insignificante (a) (efecto)
mínimo (a) [m.] (efecto)
frívolo (a) (efecto)
fútil (a) (efecto)
trivial (a) (efecto)
desprezível (a) (efecto)
ínfimo (a) (efecto)
irrelevante (a) (efecto)
simbólico (a) (efecto)
banal (a) (efecto)
sem importância (a) (efecto)
pouco importante (a) (efecto)
irrelevante (a) (hecho)
sem importância (a) (hecho)
sem conseqüência (a) (hecho)
frívolo (a) (hecho)
fútil (a) (hecho)
insignificante (a) (hecho)
trivial (a) (hecho)
não essencial (a) (hecho)
desnecessário (a) (hecho)
dispensável (a) (hecho)
marginal (a) [f.] (importancia)
insignificante (a) (importancia)
mínimo (a) [m.] (importancia)
frívolo (a) (importancia)
fútil (a) (importancia)
trivial (a) (importancia)
desprezível (a) (importancia)
ínfimo (a) (importancia)
irrelevante (a) (importancia)
secundário (a) (importancia)
circunstancial (a) (importancia)
incidental (a) (importancia)
periférico (a) (importancia)
não essencial (a) (importancia)
desnecessário (a) (importancia)
dispensável (a) (importancia)
subordinado (a) [m.] (importancia)
simbólico (a) (importancia)
banal (a) (importancia)
sem importância (a) (importancia)
pouco importante (a) (importancia)
sem conseqüência (a) (importancia)
tênue (a) (importancia)
Schwedisch
insignificante Spanisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
futtig (a) (general)
ynklig (a) (general)
usel (a) (general)
futtig (a) (valor)
billig (a) (valor)
strunt- (a) (valor)
värdelös (a) (valor)
skräp- (a) (valor)
oduglig (a) (valor)
obetydlig (a) (importe)
oansenlig (a) (importe)
liten (a) (importe)
symbolisk (a) (importe)
nominell (a) (importe)
marginell (a) (importe)
ringa (a) (importe)
futtig (a) (importe)
oväsentlig (a) (importe)
trivial (a) (importe)
strunt- (a) (importe)
små- (a) (importe)
negligeabel (a) (importe)
marginell (a) (efecto)
obetydlig (a) (efecto)
ringa (a) (efecto)
futtig (a) (efecto)
oväsentlig (a) (efecto)
liten (a) (efecto)
strunt- (a) (efecto)
negligeabel (a) (efecto)
symbolisk (a) (efecto)
nominell (a) (efecto)
oansenlig (a) (efecto)
trivial (a) (efecto)
små- (a) (efecto)
oviktig (a) (hecho)
obetydlig (a) (hecho)
ringa (a) (hecho)
futtig (a) (hecho)
oväsentlig (a) (hecho)
strunt- (a) (hecho)
marginell (a) (importancia)
obetydlig (a) (importancia)
ringa (a) (importancia)
futtig (a) (importancia)
oväsentlig (a) (importancia)
liten (a) (importancia)
strunt- (a) (importancia)
negligeabel (a) (importancia)
oansenlig (a) (importancia)
perifer (a) (importancia)
betydelselös (a) (importancia)
av underordnad betydelse (a) (importancia)
sekundär (a) (importancia)
oviktig (a) (importancia)
underordnad (a) (importancia)
symbolisk (a) (importancia)
nominell (a) (importancia)
trivial (a) (importancia)
små- (a) (importancia)
svag (a) (importancia)
