Übersetzungen für fallar
fallar
hat 12 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 28 SynonymeSpanisch Spanisch
fallar (visita, fracasar, derecho, desengaño, deportes - tiro, compromiso, persona, éxito, juego de cartas, plan, oportunidad, técnico)
Französisch
fallar Spanisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
se décommander (v) (visita)
se dédire (v) (visita)
ne pas venir (v) (visita)
ne pas aboutir (v) (fracasar)
échouer
(v)
(fracasar)
tomber à l'eau (v) (fracasar)
juger
(v)
(derecho)
déclarer
(v)
(derecho)
se prononcer sur (v) (derecho)
faire faux bond à (v) (desengaño)
décevoir
(v)
(desengaño)
bloquer
(v)
(deportes - tiro)
faire faux bond à (v) (compromiso)
faire faux bond à (v) (persona)
décevoir
(v)
(compromiso)
décevoir
(v)
(persona)
échouer
(v)
(éxito)
prendre avec l'atout (v) (juego de cartas)
échouer
(v)
(plan)
rater
(v)
(plan)
rater
(v)
(oportunidad)
manquer
(v)
(oportunidad)
laisser passer (v) (oportunidad)
bloquer
(v)
(técnico)
avoir des ratés (v) (deportes - tiro)
lâcher
(v)
(deportes - tiro)
avoir des ratés (v) (técnico)
lâcher
(v)
(técnico)
Italienisch
fallar Spanisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
deludere
(v)
(desengaño)
giudicare
(v)
(derecho)
sentenziare (v) (derecho)
prendere con una briscola (v) (juego de cartas)
mancare
(v)
(oportunidad)
fallire
(v)
(oportunidad)
lasciar passare (v) (oportunidad)
abbandonare
(v)
(compromiso)
piantare in asso (v) (compromiso)
non venire (v) (visita)
non farsi vedere (v) (visita)
non presentarsi (v) (visita)
tirarsi indietro (v) (visita)
fare cilecca (v) (deportes - tiro)
scattare a vuoto (v) (deportes - tiro)
guastarsi
(v)
(deportes - tiro)
smettere di funzionare (v) (deportes - tiro)
non riuscire (v) (éxito)
fallire
(v)
(plan)
fare cilecca (v) (técnico)
scattare a vuoto (v) (técnico)
guastarsi
(v)
(técnico)
smettere di funzionare (v) (técnico)
abbandonare
(v)
(persona)
piantare in asso (v) (persona)
non riuscire (v) (fracasar)
andare a monte (v) (fracasar)
fallire
(v)
(fracasar)
Englisch
fallar Spanisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
let down (v) (desengaño)
disappoint
(v)
(desengaño)
adjudicate
(formal) (v)
(derecho)
adjudge
(v)
(derecho)
rule
(v)
(derecho)
trump
(v)
(juego de cartas)
miss
(v)
(oportunidad)
let down (v) (compromiso)
cry off
(v)
(visita)
not show up (v) (visita)
misfire
(v)
(deportes - tiro)
fail
(v)
(éxito)
fail
(v)
(plan)
misfire
(v)
(plan)
fail
(v)
(técnico)
let down (informal) (v) (persona)
fall through
(v)
(fracasar)
fail
(v)
(fracasar)
Deutsch
fallar Spanisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
enttäuschen (v) (desengaño)
entscheiden (v) (derecho)
urteilen (v) (derecho)
mit einer Trumpfkarte schlagen (v) (juego de cartas)
verfehlen (v) (oportunidad)
verpassen (v) (oportunidad)
im Stich lassen (v) (compromiso)
absagen (v) (visita)
abblasen (v) (visita)
nicht kommen (v) (visita)
versagen (v) (deportes - tiro)
fehlzünden (v) (deportes - tiro)
misslingen (v) (éxito)
scheitern (v) (éxito)
platzen (v) (plan)
schief gehen (v) (plan)
versagen (v) (técnico)
im Stich lassen (v) (persona)
durchfallen (v) (fracasar)
ins Wasser fallen (v) (fracasar)
missglücken (v) (fracasar)
Niederländisch
fallar Spanisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
het laten afweten (v) (visita)
het laten afweten (v) (deportes - tiro)
het laten afweten (v) (técnico)
niet komen opdagen (v) (visita)
in de steek laten (v) [n.] (compromiso)
in de steek laten (v) [n.] (persona)
afspringen (v) (fracasar)
arbitreren (v) (derecho)
oordelen (v) (derecho)
mislukken (v) (fracasar)
mislukken (v) (éxito)
mislukken (v) (plan)
in het water vallen (v) (fracasar)
missen (v) (oportunidad)
jureren (v) (derecho)
teleurstellen (v) (desengaño)
ketsen (v) (deportes - tiro)
ketsen (v) (técnico)
in de kou laten staan (v) (compromiso)
in de kou laten staan (v) (persona)
laten zitten (v) (compromiso)
laten zitten (v) (persona)
laten stikken (v) (compromiso)
laten stikken (v) (persona)
falen (v) (éxito)
troeven (v) (juego de cartas)
met een troefkaart nemen (v) (juego de cartas)
met een troefkaart slaan (v) (juego de cartas)
zich laten ontglippen (v) (oportunidad)
het begeven (v) (deportes - tiro)
het begeven (v) (técnico)
Portugiesisch
fallar Spanisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
desapontar (v) (desengaño)
decepcionar (v) (desengaño)
decidir judicialmente (v) (derecho)
julgar (v) (derecho)
sentenciar (v) (derecho)
trunfar (v) (juego de cartas)
perder (v) (oportunidad)
deixar passar (v) (oportunidad)
faltar com o prometido (v) (compromiso)
decepcionar (v) (compromiso)
não aparecer (v) (visita)
não pintar (v) (visita)
falhar (v) (deportes - tiro)
errar o tiro (v) (deportes - tiro)
falhar (v) (éxito)
fracassar (v) (éxito)
falhar (v) (plan)
não ter êxito (v) (plan)
falhar (v) (técnico)
errar o tiro (v) (técnico)
faltar com o prometido (v) (persona)
decepcionar (v) (persona)
fracassar (v) (fracasar)
falhar (v) (fracasar)
Schwedisch
fallar Spanisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
göra besviken (v) (desengaño)
döma (v) (derecho)
avdöma (v) (derecho)
fastslå genom dom (v) (derecho)
trumfa över (v) (juego de cartas)
ta med trumf (v) (juego de cartas)
missa (v) (oportunidad)
gå miste om (v) (oportunidad)
lämna i sticket (v) (compromiso)
överge (v) (compromiso)
utebli (v) (visita)
inte infinna sig (v) (visita)
klicka (v) (deportes - tiro)
misslyckas (v) (éxito)
misslyckas (v) (plan)
klicka (v) (técnico)
lämna i sticket (v) (persona)
överge (v) (persona)
falla igenom (v) (fracasar)
misslyckas (v) (fracasar)
Verbformen von fallar
| - | |||
| Gerundio | fallando | Participio | fallado |
| yo | tú | él/ella/Ud. | nosotros | vosotros | ellos/Uds. | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente | fallo | fallas | falla | fallamos | falláis | fallan |
| Imperfecto | fallaba | fallabas | fallaba | fallábamos | fallabais | fallaban |
| Indefinido | fallé | fallaste | falló | fallamos | fallasteis | fallaron |
| Futuro I | fallaré | fallarás | fallará | fallaremos | fallaréis | fallarán |
| Condicional | fallaría | fallarías | fallaría | fallaríamos | fallaríais | fallarían |
| Subjuntivo | falle | falles | falle | fallemos | falléis | fallen |
| Imperfecto del subjuntivo | fallara | fallaras | fallara | falláramos | fallarais | fallaran |
| Imperfecto del subjuntivo | fallase | fallases | fallase | fallásemos | fallaseis | fallasen |
| Futuro de subjuntivo | fallare | fallares | fallare | falláremos | fallareis | fallaren |
| Pretérito Compuesto | he fallado | has fallado | ha fallado | hemos fallado | habéis fallado | han fallado |
| Pluscuamperfecto | había fallado | habías fallado | había fallado | habíamos fallado | habíais fallado | habían fallado |
| Pretérito anterior | hube fallado | hubiste fallado | hubo fallado | hubimos fallado | hubisteis fallado | hubieron fallado |
| Futuro Perfecto | habré fallado | habrás fallado | habrá fallado | habremos fallado | habréis fallado | habrán fallado |
| Condicional perfecto | habría fallado | habrías fallado | habría fallado | habríamos fallado | habríais fallado | habrían fallado |
| Perfecto de subjuntivo | haya fallado | hayas fallado | haya fallado | hayamos fallado | hayáis fallado | hayan fallado |
| Pluscuamperfecto de subjuntivo | hubiera fallado | hubieras fallado | hubiera fallado | hubiéramos fallado | hubierais fallado | hubieran fallado |
| Pluscuamperfecto de subjuntivo | hubiese fallado | hubieses fallado | hubiese fallado | hubiésemos fallado | hubieseis fallado | hubiesen fallado |
| Futuro perfecto de subjuntivo | hubiere fallado | hubieres fallado | hubiere fallado | hubiéremos fallado | hubiereis fallado | hubieren fallado |
| Imperativo presente | - | falla | falle | fallemos | fallad | fallen |
