Übersetzungen für dejar pasar
dejar pasar
hat 5 BedeutungenSpanisch Spanisch
dejar pasar (entrada, posibilidad, castigo, error, oportunidad)
Französisch
dejar pasar Spanisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
laisser entrer (v) (entrada)
laisser passer (v) (entrada)
laisser passer (v) (posibilidad)
perdre
(v)
(posibilidad)
manquer
(v)
(posibilidad)
excuser
(v)
(castigo)
ne pas punir (v) (castigo)
faire grâce à (v) (castigo)
laisser passer (v) (error)
rater
(v)
(oportunidad)
manquer
(v)
(oportunidad)
laisser passer (v) (oportunidad)
rater
(v)
(posibilidad)
perdre
(v)
(oportunidad)
Italienisch
dejar pasar Spanisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
lasciare passare (v) (entrada)
mancare
(v)
(oportunidad)
lasciar passare (v) (oportunidad)
fallire
(v)
(oportunidad)
lasciare andare (v) (oportunidad)
lasciarsi sfuggire (v) (oportunidad)
buttare via
(v)
(oportunidad)
bruciare
(v)
(oportunidad)
perdere
(v)
(oportunidad)
lasciare andare (v) (posibilidad)
lasciarsi sfuggire (v) (posibilidad)
buttare via
(v)
(posibilidad)
bruciare
(v)
(posibilidad)
perdere
(v)
(posibilidad)
mancare
(v)
(posibilidad)
lasciar passare (v) (posibilidad)
fallire
(v)
(posibilidad)
lasciare perdere
(v)
(posibilidad)
rinunciare
(v)
(posibilidad)
lasciarsi sfuggire (v) (error)
lasciare andare (v) (castigo)
lasciar andare (v) (castigo)
perdonare
(v)
(castigo)
Englisch
dejar pasar Spanisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
let through
(v)
(entrada)
let slip away (v) (oportunidad)
give away (v) (posibilidad)
let go by (v) (posibilidad)
lose
(v)
(posibilidad)
blow
(v)
(posibilidad)
throw away
(v)
(posibilidad)
pass up
(v)
(posibilidad)
overlook
(v)
(error)
miss
(v)
(error)
let off
(v)
(castigo)
excuse
(v)
(castigo)
Deutsch
dejar pasar Spanisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
durchlassen (v) (entrada)
verpassen (v) (oportunidad)
entgehen lassen (v) (posibilidad)
verpassen (v) (posibilidad)
verspielen (v) (posibilidad)
sich entgehen lassen (v) (posibilidad)
übersehen (v) (error)
laufen lassen (v) (castigo)
gehen lassen (v) (castigo)
Niederländisch
dejar pasar Spanisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
weggooien (v) (posibilidad)
weggooien (v) (oportunidad)
laten gaan (v) (castigo)
doorlaten (v) (entrada)
missen (v) (posibilidad)
missen (v) (oportunidad)
verkijken (v) (posibilidad)
verkijken (v) (oportunidad)
verloren laten gaan (v) (posibilidad)
verloren laten gaan (v) (oportunidad)
verspelen (v) (posibilidad)
verspelen (v) (oportunidad)
onderuit laten komen (v) (castigo)
over het hoofd zien (v) (error)
vrijuit laten gaan (v) (castigo)
laten schieten (v) (posibilidad)
laten voorbijgaan (v) (posibilidad)
zich laten ontglippen (v) (oportunidad)
zich laten ontglippen (v) (posibilidad)
Portugiesisch
dejar pasar Spanisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
deixar entrar (v) (entrada)
deixar passar (v) (entrada)
perder (v) (oportunidad)
deixar passar (v) (oportunidad)
desperdiçar (v) (oportunidad)
deixar passar (v) (posibilidad)
desperdiçar (v) (posibilidad)
perder (v) (posibilidad)
deixar passar (v) (error)
absolver (v) (castigo)
perdoar (v) (castigo)
desculpar (v) (castigo)
Schwedisch
dejar pasar Spanisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
släppa igenom (v) (entrada)
gå miste om (v) (oportunidad)
missa (v) (oportunidad)
förlora (v) (oportunidad)
låta gå ur händerna (v) (oportunidad)
offra (v) (oportunidad)
förlora (v) (posibilidad)
låta gå ur händerna (v) (posibilidad)
offra (v) (posibilidad)
gå miste om (v) (posibilidad)
missa (v) (posibilidad)
avböja (v) (posibilidad)
nobba (v) (posibilidad)
förbise (v) (error)
inte märka (v) (error)
förlåta (v) (castigo)
låta slippa undan (v) (castigo)
släppa (v) (castigo)
