Übersetzungen für arreglo
arreglo
hat 9 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 20 SynonymeSpanisch Spanisch
arreglo (disposición, música, general, daño, técnico, acuerdo, preparativo, acción, imprenta)
Französisch
arreglo Spanisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
disposition
(n)
[f.]
(disposición)
arrangement
(n)
[m.]
(disposición)
ordre
(n)
[m.]
(disposición)
arrangement
(n)
[m.]
(música)
réparation
(n)
[f.]
(general)
réparation
(n)
[f.]
(daño)
compromis
(n)
[m.]
(general)
arrangement
(n)
[m.]
(general)
réglage
(n)
[m.]
(técnico)
mise au point (n) [f.] (técnico)
compromis
(n)
[m.]
(acuerdo)
accord
(n)
[m.]
(general)
arrangement
(n)
[m.]
(acuerdo)
accord
(n)
[m.]
(acuerdo)
préparatif (n) [m.] (preparativo)
disposition
(n)
[f.]
(preparativo)
réparation
(n)
[f.]
(acción)
mise en train (n) [f.] (imprenta)
Italienisch
arreglo Spanisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
disposizione
(n)
[f.]
(general)
riparazione
(n)
[f.]
(general)
compromesso
(n)
[m.]
(general)
accordo
(n)
[m.]
(general)
accomodamento
(n)
[m.]
(general)
riparazione
(n)
[f.]
(daño)
accordo
(n)
[m.]
(acuerdo)
intesa
(n)
[f.]
(acuerdo)
patto
(n)
[m.]
(acuerdo)
compromesso
(n)
[m.]
(acuerdo)
accomodamento
(n)
[m.]
(acuerdo)
messa in opera (n) [f.] (imprenta)
riparazione
(n)
[f.]
(acción)
accomodamento
(n)
[m.]
(técnico)
aggiustamento
(n)
[m.]
(técnico)
arrangiamento
(n)
[m.]
(música)
preparativo
(n)
[m.]
(preparativo)
preparazione
(n)
[f.]
(preparativo)
disposizione
(n)
[f.]
(disposición)
ordinamento
(n)
[m.]
(disposición)
sistemazione
(n)
[f.]
(disposición)
Englisch
arreglo Spanisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
arrangement
(n)
(general)
ordering
(n)
(general)
repair
(n)
(general)
compromise
(n)
(general)
mending (n) (daño)
repair
(n)
(daño)
understanding
(n)
(acuerdo)
settlement
(n)
(acuerdo)
arrangement
(n)
(acuerdo)
agreement
(n)
(acuerdo)
makeready (n) (imprenta)
repairing (n) (acción)
adjustment
(n)
(técnico)
adjusting (n) (técnico)
arrangement
(n)
(música)
arrangement
(n)
(preparativo)
preparation
(n)
(preparativo)
disposal
(n)
(disposición)
disposition
(formal) (n)
(disposición)
arrangement
(n)
(disposición)
order
(n)
(disposición)
Deutsch
arreglo Spanisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Einordnung (n) [f.] (general)
Ausbesserung (n) [f.] (general)
Kompromiss (n) [m.] (general)
Ausgleich (n) [m.] (general)
Ausbesserung (n) [f.] (daño)
Reparatur (n) [f.] (daño)
Vereinbarung (n) [f.] (acuerdo)
Kompromiss (n) [m.] (acuerdo)
Übereinkunft (n) [f.] (acuerdo)
Zurichtung (n) [f.] (imprenta)
Reparieren (n) [n.] (acción)
Einstellung (n) [f.] (técnico)
Regulierung (n) [f.] (técnico)
Arrangement (n) [n.] (música)
Vorbereitung (n) [f.] (preparativo)
Planung (n) [f.] (preparativo)
Einteilung (n) [f.] (disposición)
Aufstellung (n) [f.] (disposición)
Ordnung (n) [f.] (disposición)
Anordnung (n) [f.] (disposición)
Niederländisch
arreglo Spanisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
overeenkomst (n) [f.] (general)
overeenkomst (n) [f.] (acuerdo)
afspraak (n) [m.] (acuerdo)
schikking (n) [f.] (disposición)
schikking (n) [f.] (general)
schikking (n) [f.] (acuerdo)
schikking (n) [f.] (preparativo)
arrangement (n) [n.] (música)
regeling (n) [f.] (técnico)
plaatsing (n) [f.] (disposición)
ordening (n) [f.] (disposición)
ordening (n) [f.] (general)
rangschikking (n) [f.] (disposición)
bijstelling (n) [f.] (técnico)
herstellen (n) [n.] (general)
herstellen (n) [n.] (daño)
herstellen (n) [n.] (acción)
repareren (n) [n.] (general)
repareren (n) [n.] (daño)
repareren (n) [n.] (acción)
herstelling (n) [f.] (general)
herstelling (n) [f.] (daño)
reparatie (n) [f.] (general)
reparatie (n) [f.] (daño)
compromis (n) [n.] (general)
compromis (n) [n.] (acuerdo)
tussenoplossing (n) [f.] (general)
tussenoplossing (n) [f.] (acuerdo)
bijstellen (n) [n.] (técnico)
afstelling (n) [f.] (técnico)
vergelijk (n) [n.] (general)
vergelijk (n) [n.] (acuerdo)
voorbereiding (n) [f.] (preparativo)
toestellen (n) [n.] (imprenta)
Portugiesisch
arreglo Spanisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
disposição (n) [f.] (general)
ordem (n) [f.] (general)
conserto (n) [m.] (general)
reparo (n) [m.] (general)
compromisso (n) [m.] (general)
acordo (n) [m.] (general)
meio-termo (n) [m.] (general)
combinado (n) [m.] (general)
concórdia (n) [f.] (general)
conserto (n) [m.] (daño)
reparo (n) [m.] (daño)
entendimento (n) [m.] (acuerdo)
acordo (n) [m.] (acuerdo)
compromisso (n) [m.] (acuerdo)
meio-termo (n) [m.] (acuerdo)
combinado (n) [m.] (acuerdo)
concórdia (n) [f.] (acuerdo)
preparo (n) [m.] (imprenta)
reparação (n) [f.] (acción)
ajuste (n) [m.] (técnico)
arranjo (n) [m.] (música)
disposição (n) [f.] (disposición)
arranjo (n) [m.] (disposición)
ordem (n) [f.] (disposición)
Schwedisch
arreglo Spanisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
ordnande (n) [n.] (general)
avtal (n) [n.] (general)
avtal (n) [n.] (acuerdo)
arrangemang (n) [n.] (música)
arrangemang (n) [n.] (preparativo)
ordnande (n) [n.] (disposición)
arrangemang (n) [n.] (disposición)
