Übersetzungen für virar

Suchbegriff:

virar

  hat 10 Bedeutungen, 3 Synonymgruppen & 9 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

virar (tráfico, movimento, objeto, rosto, geral, noite, objetos, náutico, estrada, general)

Französisch virar Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

tourner (v) (tráfico)

tourner (v) (movimento)

tourner (v) (objeto)

virer (v) (tráfico)

détourner (v) (rosto)

dévier (v) (geral)

rester debout (v) (noite)

veiller (v) (noite)

rester éveillé (v) (noite)

basculer (v) (objetos)

basculer (v) (náutico)

basculer (v) (geral)

renverser (v) (objetos)

renverser (v) (náutico)

incliner (v) (objetos)

incliner (v) (náutico)

faire une courbe (v) (estrada)

faire un virage (v) (estrada)

retourner (v) (movimento)

retourner (v) (objetos)

retourner (v) (náutico)

retourner (v) (objeto)

chavirer (v) (náutico)

chavirer (v) (objetos)

capoter (v) (náutico)

capoter (v) (objetos)

pencher (v) (objetos)

faire pencher (v) (objetos)

faire pencher (v) (náutico)

faire tomber (v) (objetos)

faire tomber (v) (náutico)

se renverser (v) (objetos)

se renverser (v) (náutico)

se renverser (v) (geral)

faire basculer (v) (objetos)

faire basculer (v) (náutico)

Italienisch virar Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

girare (v) (geral)

girare (v) (movimento)

girare (v) (objeto)

girare (v) (rosto)

girare (v) (tráfico)

svoltare (v) (tráfico)

deviare (v) (tráfico)

voltare (v) (geral)

voltare (v) (rosto)

rimanere alzato (v) (noite)

vegliare (v) (noite)

stare sveglio (v) (noite)

piegarsi (v) (objetos)

curvare (v) (estrada)

fare una curva (v) (estrada)

rivoltare (v) (objetos)

rivoltare (v) (náutico)

capovolgersi (v) (geral)

capovolgersi (v) (objetos)

capovolgersi (v) (náutico)

rovesciarsi (v) (geral)

rovesciarsi (v) (objetos)

rovesciarsi (v) (náutico)

fare scuffia (v) (náutico)

fare scuffia (v) (objetos)

inclinare (v) (objetos)

inclinare (v) (náutico)

capovolgere (v) (movimento)

capovolgere (v) (objeto)

capovolgere (v) (objetos)

capovolgere (v) (náutico)

rovesciare (v) (objeto)

rovesciare (v) (movimento)

rovesciare (v) (objetos)

rovesciare (v) (náutico)

inclinarsi (v) (objetos)

alzare da una parte (v) (objetos)

alzare da una parte (v) (náutico)

ribaltare (v) (objetos)

ribaltare (v) (náutico)

ribaltarsi (v) (geral)

ribaltarsi (v) (objetos)

ribaltarsi (v) (náutico)

Englisch virar Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

fall over (v) (geral)

veer (v) (geral)

watch (v) (noite)

stay awake (v) (noite)

avert (formal) (v) (rosto)

turn away (v) (rosto)

turn aside (v) (rosto)

reverse (v) (objeto)

turn over (v) (objeto)

flip over (v) (objeto)

curve (v) (estrada)

turn (v) (tráfico)

turn (v) (movimento)

turn over (v) (movimento)

turn over (v) (objetos)

tip over (v) (objetos)

cant (v) (objetos)

tilt (v) (objetos)

tip (v) (objetos)

overturn (v) (objetos)

fall over (v) (objetos)

topple over (v) (objetos)

capsize (v) (náutico)

overturn (v) (náutico)

Deutsch virar Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

umfallen (v) (geral)

sich drehen (v) (geral)

abdrehen (v) (geral)

aufbleiben (v) (noite)

wach bleiben (v) (noite)

abwenden (v) (rosto)

abkehren (v) (rosto)

umdrehen (v) (objeto)

eine Biegung machen (v) (estrada)

abbiegen (v) (tráfico)

umdrehen (v) (movimento)

umkehren (v) (movimento)

umkippen (v) (objetos)

schräg stellen (v) (objetos)

kippen (v) (objetos)

umfallen (v) (objetos)

kentern (v) (náutico)

umschlagen (v) (náutico)

umkippen (v) (náutico)

wenden (general)

Spanisch virar Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

alejar (v) (rosto)

apartar (v) (rosto)

dar la vuelta (v) (objeto)

dar la vuelta (v) (movimento)

dar la vuelta a (v) (objeto)

dar la vuelta a (v) (movimento)

dar la vuelta a (v) (objetos)

dar la vuelta a (v) (náutico)

darse vuelta (v) (geral)

darse vuelta (v) (objetos)

darse vuelta (v) (náutico)

desviar (v) (rosto)

doblar (v) (estrada)

doblar (v) (tráfico)

girar (v) (geral)

hacer una curva (v) (estrada)

hacer volcar (v) (náutico)

hacer volcar (v) (objetos)

hacer zozobrar (v) (náutico)

hacer zozobrar (v) (objetos)

inclinar (v) (objetos)

inclinar (v) (náutico)

inclinarse (v) (objetos)

invertir (v) (objeto)

invertir (v) (movimento)

ladear (v) (objetos)

ladear (v) (náutico)

quedarse levantado (v) (noite)

velar (v) (noite)

virar (v) (geral)

volcar (v) (objetos)

volcar (v) (náutico)

volcarse (v) (geral)

volcarse (v) (objetos)

volcarse (v) (náutico)

Schwedisch virar Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

svänga (v) (tráfico)

ändra riktning (v) (geral)

vända (v) (geral)

vända bort (v) (rosto)

vrida bort (v) (rosto)

hålla sig vaken (v) (noite)

stanna uppe (v) (noite)

böja av (v) (estrada)

svänga (v) (estrada)

kantra (v) (náutico)

kapsejsa (v) (náutico)

tippa (v) (objetos)

tippa på (v) (objetos)

välta (v) (objetos)

stjälpa (v) (objetos)

luta på (v) (objetos)

ställa på lut (v) (objetos)

ställa på kant (v) (objetos)

ställa på sned (v) (objetos)

vända (v) (movimento)

vända upp och ner på (v) (movimento)

tippa (v) (náutico)

tippa omkull (v) (objetos)

tippa omkull (v) (náutico)

tippa på (v) (náutico)

kantra (v) (objetos)

välta (v) (náutico)

välta omkull (v) (objetos)

välta omkull (v) (náutico)

lyfta upp ena sidan (v) (objetos)

lyfta upp ena sidan (v) (náutico)

stjälpa (v) (náutico)

ställa på lut (v) (náutico)

kapsejsa (v) (objetos)

vända om (v) (objeto)

vända om (v) (movimento)

vända på (v) (objeto)

vända på (v) (movimento)

vända (v) (objeto)

vända upp och ner på (v) (objeto)

falla omkull (v) (geral)

falla omkull (v) (objetos)

tippa (v) (geral)

välta (v) (geral)

stjälpa (v) (geral)

Niederländisch virar Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

omvallen (v) (geral)

kantelen (v) (geral)

omkantelen (v) (geral)

omvervallen (v) (geral)

koers veranderen (v) (geral)

opblijven (v) (noite)

waken (v) [n.] (noite)

wakker blijven (v) (noite)

afwenden (v) (rosto)

afkeren (v) (rosto)

omdraaien (v) (objeto)

omkeren (v) (objeto)

een bocht maken (v) (estrada)

buigen (v) (estrada)

afslaan (v) (tráfico)

een afslag nemen (v) (tráfico)

draaien (v) [n.] (tráfico)

omdraaien (v) (movimento)

omkeren (v) (movimento)

kantelen (v) (objetos)

omkantelen (v) (objetos)

omgooien (v) (objetos)

omversmijten (v) (objetos)

omvervallen (v) (objetos)

omverwerpen (v) (objetos)

omsmakken (v) (objetos)

omsmijten (v) (objetos)

omvallen (v) (objetos)

omvergooien (v) (objetos)

aan één kant opheffen (v) (objetos)

schuinzetten (v) (objetos)

doen kantelen (v) (objetos)

doen omkantelen (v) (objetos)

doen overhellen (v) (objetos)

kapseizen (v) (objetos)

omslaan (v) (objetos)

schuin zetten (v) (objetos)

op zijn kant zetten (v) (objetos)

schuin houden (v) (objetos)

overhellen (v) (objetos)

op zijn kant houden (v) (objetos)

kapseizen (v) (náutico)

omslaan (v) (náutico)

kantelen (v) (náutico)

omkantelen (v) (náutico)

omgooien (v) (náutico)

omversmijten (v) (náutico)

omvervallen (v) (náutico)

omverwerpen (v) (náutico)

omsmakken (v) (náutico)

omsmijten (v) (náutico)

omvallen (v) (náutico)

omvergooien (v) (náutico)

aan één kant opheffen (v) (náutico)

schuinzetten (v) (náutico)

doen kantelen (v) (náutico)

doen omkantelen (v) (náutico)

doen overhellen (v) (náutico)

     

Verbformen von virar

- -
Gerúndio virando Particípio pretérito virado
  eu tu ele/ela/você nós vós eles/elas/vocês
Presente do indicativo viro viras vira viramos virais viram
Pretérito imperfeito do indicativo virava viravas virava virávamos viráveis viravam
Pretérito perfeito simples do indicativo virei viraste virou viramos virastes viraram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo virara viraras virara viráramos viráreis viraram
Futuro do presente simples virarei virarás virará viraremos virareis virarão
Futuro do pretérito simples (Condicional 1) viraria virarias viraria viraríamos viraríeis virariam
Subjuntivo presente vire vires vire viremos vireis virem
Subjuntivo pretérito imperfeito virasse virasses virasse virássemos virásseis virassem
Subjuntivo futuro simples virar virares virar virarmos virardes virarem
Infinitivo pessoal virar virares virar virarmos virardes virarem
Pretérito perfeito composto do indicativo tenho virado tens virado tem virado temos virado tendes virado têm virado
Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo tinha virado tinhas virado tinha virado tínhamos virado tínheis virado tinham virado
Futuro do presente composto do indicativo terei virado terás virado terá virado teremos virado tereis virado terão virado
Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) teria virado terias virado teria virado teríamos virado teríeis virado teriam virado
Subjuntivo pretérito perfeito composto tenha virado tenhas virado tenha virado tenhamos virado tenhais virado tenham virado
Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto tivesse virado tivesses virado tivesse virado tivéssemos virado tivésseis virado tivessem virado
Subjuntivo futuro pretérito composto tiver virado tiveres virado tiver virado tivermos virado tiverdes virado tiverem virado
Infinitivo pretérito pessoal ter virado teres virado ter virado termos virado terdes virado terem virado
Imperativo afirmativo - vira vire viremos virai virem
virar - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - virar übersetzen