Übersetzungen für vazio

Suchbegriff:

vazio

  hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 30 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

vazio (geral, sem propósito, olhada, palavra, comentário, falta, lugar, automóveis)

Französisch vazio Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

futile (a) (geral)

futile (a) (sem propósito)

futile (a) (olhada)

futile (a) (palavra)

stupide (a) (comentário)

défaut (n) [m.] (falta)

absence (n) [f.] (falta)

libre (a) (lugar)

vide (a) [m.] (olhada)

vide (n) [m.] (falta)

vide (a) [m.] (geral)

vide (a) [m.] (sem propósito)

vide (a) [m.] (palavra)

vide (n) [m.] (geral)

vacuité (n) [f.] (olhada)

inepte (a) (comentário)

lacune (n) [f.] (falta)

manque (n) [m.] (falta)

hiatus (n) [m.] (falta)

vain (a) (geral)

vain (a) (sem propósito)

vain (a) (olhada)

vain (a) (palavra)

vide de sens (a) (geral)

vide de sens (a) (sem propósito)

vide de sens (a) (olhada)

vide de sens (a) (palavra)

crevé (a) (automóveis)

Italienisch vazio Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

sciocco (a) [m.] (comentário)

stupido (a) [m.] (comentário)

insensato (a) (comentário)

assenza (n) [f.] (falta)

libero (a) (lugar)

disponibile (a) (lugar)

vacuo (a) (geral)

vacuo (a) (sem propósito)

vacuo (a) (olhada)

vacuo (a) (palavra)

vuoto (a) [m.] (geral)

vuoto (a) [m.] (sem propósito)

vuoto (a) [m.] (olhada)

vuoto (a) [m.] (palavra)

vuoto (n) [m.] (geral)

vuoto (n) [m.] (falta)

vuoto (n) [m.] (olhada)

vacuità (n) [f.] (olhada)

vano (a) (geral)

vano (a) (sem propósito)

vano (a) (olhada)

vano (a) (palavra)

lacuna (n) [f.] (falta)

mancanza (n) [f.] (falta)

carenza (n) [f.] (falta)

non occupato (a) (lugar)

sgonfio (a) (automóveis)

Englisch vazio Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

empty (a) (geral)

vacuous (formal) (a) (sem propósito)

vacuous (formal) (a) (olhada)

glassy (a) (olhada)

glazed (a) (olhada)

expressionless (a) (olhada)

blank (a) (olhada)

inane (a) (comentário)

empty (a) (palavra)

hollow (a) (palavra)

vain (a) (palavra)

vacant (a) (lugar)

flat (a) (automóveis)

emptiness (n) (geral)

voidness (n) (geral)

gap (n) (falta)

lacuna (n) (falta)

void (n) (falta)

hiatus (n) (falta)

vacuity (formal) (n) (olhada)

vacuousness (formal) (n) (olhada)

blankness (n) (olhada)

inanity (n) (olhada)

Deutsch vazio Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

leer (a) (geral)

leer (a) (sem propósito)

sinnlos (a) (sem propósito)

leer (a) (olhada)

glasig (a) (olhada)

ausdruckslos (a) (olhada)

nichts sagend (a) (olhada)

wesenslos (a) (olhada)

dümmlich (a) (comentário)

inhaltslos (a) (comentário)

leer (a) (palavra)

nichts sagend (a) (palavra)

frei (a) (lugar)

platt (a) (automóveis)

undicht (a) (automóveis)

Leere (n) [f.] (geral)

Lücke (n) [f.] (falta)

Mangel (n) [m.] (falta)

Fehlen (n) [n.] (falta)

Geistlosigkeit (n) [f.] (olhada)

Ausdruckslosigkeit (n) [f.] (olhada)

geistige Leere (n) [f.] (olhada)

Spanisch vazio Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

carencia (n) [f.] (falta)

desinflado (a) (automóveis)

falta (n) [f.] (falta)

hueco (n) [m.] (falta)

inane (a) (comentário)

interrupción (n) [f.] (falta)

laguna (n) [f.] (falta)

libre (a) (lugar)

necio (a) (comentário)

pinchado (a) (automóveis)

sin sentido (a) (geral)

sin sentido (a) (sem propósito)

sin sentido (a) (olhada)

sin sentido (a) (palavra)

vacuidad (n) [f.] (olhada)

vacuo (a) [m.] (geral)

vacuo (a) [m.] (sem propósito)

vacuo (a) [m.] (olhada)

vacuo (a) [m.] (palavra)

vacío (a) [m.] (geral)

vacío (a) [m.] (sem propósito)

vacío (a) [m.] (olhada)

vacío (a) [m.] (palavra)

vacío (n) [m.] (falta)

vacío (n) [m.] (geral)

vano (a) (geral)

vano (a) (sem propósito)

vano (a) (olhada)

vano (a) (palavra)

Schwedisch vazio Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

tom (a) (olhada)

uttryckslös (a) (olhada)

dum (a) (comentário)

meningslös (a) (comentário)

ledig (a) (lugar)

tom (a) (lugar)

tom (a) (geral)

tom (a) (sem propósito)

tom (a) (palavra)

innehållslös (a) (geral)

innehållslös (a) (sem propósito)

innehållslös (a) (olhada)

innehållslös (a) (palavra)

uttryckslös (a) (geral)

uttryckslös (a) (sem propósito)

uttryckslös (a) (palavra)

punkterad (a) (automóveis)

Niederländisch vazio Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

leeg (a) (geral)

zonder betekenis (a) (geral)

zonder inhoud (a) (geral)

doelloos (a) (geral)

glazig (a) (geral)

nietszeggend (a) (geral)

wezenloos (a) (geral)

uitdrukkingsloos (a) (geral)

onbetekenend (a) (geral)

hol (a) [n.] (geral)

leeg (a) (sem propósito)

zonder betekenis (a) (sem propósito)

zonder inhoud (a) (sem propósito)

doelloos (a) (sem propósito)

glazig (a) (sem propósito)

nietszeggend (a) (sem propósito)

wezenloos (a) (sem propósito)

uitdrukkingsloos (a) (sem propósito)

onbetekenend (a) (sem propósito)

hol (a) [n.] (sem propósito)

leeg (a) (olhada)

zonder betekenis (a) (olhada)

zonder inhoud (a) (olhada)

doelloos (a) (olhada)

glazig (a) (olhada)

nietszeggend (a) (olhada)

wezenloos (a) (olhada)

uitdrukkingsloos (a) (olhada)

onbetekenend (a) (olhada)

hol (a) [n.] (olhada)

leeg (a) (comentário)

inhoudloos (a) (comentário)

betekenisloos (a) (comentário)

leeg (a) (palavra)

zonder betekenis (a) (palavra)

zonder inhoud (a) (palavra)

doelloos (a) (palavra)

glazig (a) (palavra)

nietszeggend (a) (palavra)

wezenloos (a) (palavra)

uitdrukkingsloos (a) (palavra)

onbetekenend (a) (palavra)

hol (a) [n.] (palavra)

onbezet (a) (lugar)

lek (a) [m.] (automóveis)

ledigheid (n) [f.] (geral)

leegte (n) [f.] (geral)

lacune (n) [m.] (falta)

leemte (n) [f.] (falta)

hiaat (n) [m.] (falta)

gebrek (n) [n.] (falta)

tekort (n) [n.] (falta)

afwezigheid (n) [f.] (falta)

wezenloosheid (n) [f.] (olhada)

domheid (n) [f.] (olhada)

     
vazio - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - vazio übersetzen