Übersetzungen für traço
traço
hat 9 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 22 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
traço (indício, história, quantidade, pessoa, caráter, rosto, lápis, desenho, geral)
Französisch
traço Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
trace
(n)
[f.]
(indício)
trace
(n)
[f.]
(história)
trace
(n)
[f.]
(quantidade)
caractéristique
(n)
[f.]
(pessoa)
soupçon
(n)
[m.]
(indício)
soupçon
(n)
[m.]
(história)
soupçon
(n)
[m.]
(quantidade)
atome
(n)
[m.]
(indício)
atome
(n)
[m.]
(história)
atome
(n)
[m.]
(quantidade)
attribut
(n)
[m.]
(pessoa)
pointe
(n)
[f.]
(indício)
pointe
(n)
[f.]
(história)
pointe
(n)
[f.]
(quantidade)
brin
(n)
[m.]
(indício)
brin
(n)
[m.]
(história)
brin
(n)
[m.]
(quantidade)
grain
(n)
[m.]
(indício)
grain
(n)
[m.]
(história)
grain
(n)
[m.]
(quantidade)
petit peu (n) [m.] (indício)
petit peu (n) [m.] (história)
petit peu (n) [m.] (quantidade)
fragment
(n)
[m.]
(indício)
fragment
(n)
[m.]
(história)
fragment
(n)
[m.]
(quantidade)
trait
(n)
[m.]
(caráter)
trait
(n)
[m.]
(pessoa)
trait
(n)
[m.]
(rosto)
trait
(n)
[m.]
(lápis)
trait
(n)
[m.]
(desenho)
trait
(n)
[m.]
(geral)
qualité
(n)
[f.]
(pessoa)
rôle
(n)
[m.]
(pessoa)
bribe
(n)
[f.]
(indício)
bribe
(n)
[f.]
(história)
bribe
(n)
[f.]
(quantidade)
parcelle
(n)
[f.]
(indício)
parcelle
(n)
[f.]
(história)
parcelle
(n)
[f.]
(quantidade)
vestige
(n)
[m.]
(indício)
vestige
(n)
[m.]
(história)
vestige
(n)
[m.]
(quantidade)
linéament (n) [m.] (geral)
linéament (n) [m.] (rosto)
Italienisch
traço Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
segno
(n)
[m.]
(lápis)
segno
(n)
[m.]
(desenho)
accenno
(n)
[m.]
(indício)
accenno
(n)
[m.]
(história)
accenno
(n)
[m.]
(quantidade)
traccia
(n)
[f.]
(indício)
traccia
(n)
[f.]
(história)
traccia
(n)
[f.]
(quantidade)
caratteristica
(n)
[f.]
(pessoa)
atomo
(n)
[m.]
(indício)
atomo
(n)
[m.]
(história)
atomo
(n)
[m.]
(quantidade)
tocco
(n)
[m.]
(indício)
tocco
(n)
[m.]
(história)
tocco
(n)
[m.]
(quantidade)
filo
(n)
[m.]
(indício)
filo
(n)
[m.]
(história)
filo
(n)
[m.]
(quantidade)
pizzico
(n)
[m.]
(indício)
pizzico
(n)
[m.]
(história)
pizzico
(n)
[m.]
(quantidade)
briciolo
(n)
[m.]
(indício)
briciolo
(n)
[m.]
(história)
briciolo
(n)
[m.]
(quantidade)
poco
(n)
[m.]
(indício)
poco
(n)
[m.]
(história)
poco
(n)
[m.]
(quantidade)
tantino (n) [m.] (indício)
tantino (n) [m.] (história)
tantino (n) [m.] (quantidade)
ombra
(n)
[f.]
(indício)
ombra
(n)
[f.]
(história)
ombra
(n)
[f.]
(quantidade)
punta
(n)
[f.]
(indício)
punta
(n)
[f.]
(história)
punta
(n)
[f.]
(quantidade)
frammento
(n)
[m.]
(indício)
frammento
(n)
[m.]
(história)
frammento
(n)
[m.]
(quantidade)
tratto
(n)
[m.]
(geral)
tratto
(n)
[m.]
(rosto)
tratto
(n)
[m.]
(lápis)
tratto
(n)
[m.]
(desenho)
tratto
(n)
[m.]
(caráter)
tratto
(n)
[m.]
(pessoa)
aspetto tipico (n) [m.] (pessoa)
tratto distintivo (n) [m.] (pessoa)
qualità
(n)
[f.]
(pessoa)
veste
(n)
[f.]
(pessoa)
ruolo
(n)
[m.]
(pessoa)
fattezza (n) [f.] (geral)
fattezza (n) [f.] (rosto)
vestigio
(n)
[m.]
(indício)
vestigio
(n)
[m.]
(história)
vestigio
(n)
[m.]
(quantidade)
lineamento (n) [m.] (geral)
lineamento (n) [m.] (rosto)
Englisch
traço Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
lineament
(formal) (n)
(geral)
stroke
(n)
(lápis)
trace
(n)
(indício)
touch
(n)
(indício)
dash
(n)
(indício)
shade
(n)
(indício)
bit
(n)
(indício)
soupçon (formal) (n) (indício)
suspicion
(n)
(indício)
hint
(n)
(indício)
line
(n)
(desenho)
feature
(n)
(rosto)
trait
(formal) (n)
(caráter)
vestige
(n)
(história)
trace
(n)
(quantidade)
feature
(n)
(pessoa)
attribute
(n)
(pessoa)
characteristic
(n)
(pessoa)
quality
(n)
(pessoa)
trait
(n)
(pessoa)
Deutsch
traço Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Zug (n) [m.] (geral)
Strich (n) [m.] (lápis)
Spur (n) [f.] (indício)
Hauch (n) [m.] (indício)
Schimmer (n) [m.] (indício)
Bisschen (n) [n.] (indício)
Strich (n) [m.] (desenho)
Zug (n) [m.] (rosto)
Gesichtszug (n) [m.] (rosto)
Charakterzug (n) [m.] (caráter)
Spur (n) [f.] (história)
Spur (n) [f.] (quantidade)
Eigenschaft (n) [f.] (pessoa)
Merkmal (n) [n.] (pessoa)
Qualität (n) [f.] (pessoa)
gute Eigenschaft (n) [f.] (pessoa)
Wesenszug (n) [m.] (geral)
Spanisch
traço Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
atributo
(n)
[m.]
(pessoa)
calidad (n) [f.] (pessoa)
característica (n) [f.] (pessoa)
chispa
(n)
[f.]
(indício)
chispa
(n)
[f.]
(história)
chispa
(n)
[f.]
(quantidade)
cualidad
(n)
[f.]
(pessoa)
huella (n) [f.] (indício)
huella (n) [f.] (história)
huella (n) [f.] (quantidade)
indicio
(n)
[m.]
(indício)
indicio
(n)
[m.]
(história)
indicio
(n)
[m.]
(quantidade)
lineamiento (n) [m.] (geral)
lineamiento (n) [m.] (rosto)
papel (n) [m.] (pessoa)
pista (n) [f.] (indício)
pista (n) [f.] (história)
pista (n) [f.] (quantidade)
pizca
(n)
[f.]
(indício)
pizca
(n)
[f.]
(história)
pizca
(n)
[f.]
(quantidade)
rasgo
(n)
[m.]
(geral)
rasgo
(n)
[m.]
(rosto)
rasgo
(n)
[m.]
(caráter)
rasgo
(n)
[m.]
(pessoa)
traza
(n)
[f.]
(indício)
traza
(n)
[f.]
(história)
traza
(n)
[f.]
(quantidade)
trazo
(n)
[m.]
(lápis)
trazo
(n)
[m.]
(desenho)
vestigio
(n)
[m.]
(indício)
vestigio
(n)
[m.]
(história)
vestigio
(n)
[m.]
(quantidade)
Schwedisch
traço Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
stänk (n) [n.] (indício)
spår (n) [n.] (indício)
karaktärsdrag (n) [n.] (caráter)
drag (n) [n.] (pessoa)
särdrag (n) [n.] (pessoa)
drag (n) [n.] (rosto)
ansiktsdrag (n) [n.] (rosto)
stänk (n) [n.] (história)
stänk (n) [n.] (quantidade)
spår (n) [n.] (história)
spår (n) [n.] (quantidade)
drag (n) [n.] (lápis)
drag (n) [n.] (desenho)
streck (n) [n.] (lápis)
streck (n) [n.] (desenho)
drag (n) [n.] (geral)
anletsdrag (n) [n.] (geral)
anletsdrag (n) [n.] (rosto)
ansiktsdrag (n) [n.] (geral)
Niederländisch
traço Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
gelaatstrek (n) [m.] (geral)
trek (n) [m.] (geral)
haal (n) [m.] (lápis)
trek (n) [m.] (lápis)
lijn (n) [m.] (lápis)
streep (n) [m.] (lápis)
greintje (n) [n.] (indício)
ietsje (n) [n.] (indício)
flard (n) [m.] (indício)
tikje (n) [n.] (indício)
tikkeltje (n) [n.] (indício)
vleugje (n) [n.] (indício)
spoor (n) [n.] (indício)
zweem (n) [m.] (indício)
overblijfsel (n) [n.] (indício)
klein beetje (n) [n.] (indício)
ietsepietsje (n) [n.] (indício)
snuifje (n) [n.] (indício)
haal (n) [m.] (desenho)
trek (n) [m.] (desenho)
lijn (n) [m.] (desenho)
streep (n) [m.] (desenho)
gelaatstrek (n) [m.] (rosto)
trek (n) [m.] (rosto)
karaktertrek (n) [m.] (caráter)
trek (n) [m.] (caráter)
greintje (n) [n.] (história)
ietsje (n) [n.] (história)
flard (n) [m.] (história)
tikje (n) [n.] (história)
tikkeltje (n) [n.] (história)
vleugje (n) [n.] (história)
spoor (n) [n.] (história)
zweem (n) [m.] (história)
overblijfsel (n) [n.] (história)
klein beetje (n) [n.] (história)
ietsepietsje (n) [n.] (história)
snuifje (n) [n.] (história)
greintje (n) [n.] (quantidade)
ietsje (n) [n.] (quantidade)
flard (n) [m.] (quantidade)
tikje (n) [n.] (quantidade)
tikkeltje (n) [n.] (quantidade)
vleugje (n) [n.] (quantidade)
spoor (n) [n.] (quantidade)
zweem (n) [m.] (quantidade)
overblijfsel (n) [n.] (quantidade)
klein beetje (n) [n.] (quantidade)
ietsepietsje (n) [n.] (quantidade)
snuifje (n) [n.] (quantidade)
karakteristiek (n) [f.] (pessoa)
kenmerk (n) [n.] (pessoa)
hoedanigheid (n) [f.] (pessoa)
functie (n) [f.] (pessoa)
trek (n) [m.] (pessoa)
eigenschap (n) [f.] (pessoa)
kwaliteit (n) [f.] (pessoa)
