Übersetzungen für toque

Suchbegriff:

toque

  hat 10 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 29 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

toque (indício, quantidade, senso de percepção, ação, sentimento, som, lápis, porta, corpo, geral)

Französisch toque Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

trace (n) [f.] (indício)

trace (n) [f.] (quantidade)

toucher (n) [m.] (senso de percepção)

toucher (n) [m.] (ação)

soupçon (n) [m.] (indício)

soupçon (n) [m.] (quantidade)

atome (n) [m.] (indício)

atome (n) [m.] (quantidade)

pointe (n) [f.] (indício)

pointe (n) [f.] (quantidade)

brin (n) [m.] (indício)

brin (n) [m.] (quantidade)

attouchement (n) [m.] (senso de percepção)

attouchement (n) [m.] (ação)

contact (n) [m.] (senso de percepção)

contact (n) [m.] (ação)

contact (n) [m.] (sentimento)

grain (n) [m.] (indício)

grain (n) [m.] (quantidade)

émotion (n) [f.] (sentimento)

tintement (n) [m.] (som)

petit peu (n) [m.] (indício)

petit peu (n) [m.] (quantidade)

fragment (n) [m.] (indício)

fragment (n) [m.] (quantidade)

trait (n) [m.] (lápis)

coup (n) [m.] (porta)

sentiment (n) [m.] (sentimento)

sonnerie (n) [f.] (som)

effleurement (n) [m.] (corpo)

frôlement (n) [m.] (corpo)

caresse (n) [f.] (corpo)

jeu (n) [m.] (geral)

bribe (n) [f.] (indício)

bribe (n) [f.] (quantidade)

parcelle (n) [f.] (indício)

parcelle (n) [f.] (quantidade)

Italienisch toque Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

segno (n) [m.] (lápis)

accenno (n) [m.] (indício)

accenno (n) [m.] (quantidade)

traccia (n) [f.] (indício)

traccia (n) [f.] (quantidade)

atomo (n) [m.] (indício)

atomo (n) [m.] (quantidade)

tocco (n) [m.] (indício)

tocco (n) [m.] (quantidade)

tocco (n) [m.] (senso de percepção)

tocco (n) [m.] (ação)

colpetto (n) [m.] (senso de percepção)

colpetto (n) [m.] (ação)

emozione (n) [f.] (sentimento)

filo (n) [m.] (indício)

filo (n) [m.] (quantidade)

pizzico (n) [m.] (indício)

pizzico (n) [m.] (quantidade)

briciolo (n) [m.] (indício)

briciolo (n) [m.] (quantidade)

poco (n) [m.] (indício)

poco (n) [m.] (quantidade)

tantino (n) [m.] (indício)

tantino (n) [m.] (quantidade)

ombra (n) [f.] (indício)

ombra (n) [f.] (quantidade)

punta (n) [f.] (indício)

punta (n) [f.] (quantidade)

frammento (n) [m.] (indício)

frammento (n) [m.] (quantidade)

tratto (n) [m.] (lápis)

colpo (n) [m.] (porta)

colpo (n) [m.] (corpo)

sensazione (n) [f.] (sentimento)

sentimento (n) [m.] (sentimento)

gioco d'azzardo (n) [m.] (geral)

trillo (n) [m.] (som)

squillo (n) [m.] (som)

tin tin (n) [m.] (som)

gioco (n) [m.] (geral)

Englisch toque Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

playing (n) (geral)

stroke (n) (lápis)

touch (n) (indício)

dash (n) (indício)

shade (n) (indício)

bit (n) (indício)

soupçon (formal) (n) (indício)

suspicion (n) (indício)

hint (n) (indício)

trace (n) (indício)

touch (n) (senso de percepção)

knock (n) (porta)

rap (n) (porta)

touch (n) (corpo)

ring (n) (som)

touch (n) (ação)

soupçon (formal) (n) (quantidade)

touch (n) (quantidade)

suspicion (n) (quantidade)

hint (n) (quantidade)

dash (n) (quantidade)

shade (n) (quantidade)

little bit (n) (quantidade)

touch (n) (sentimento)

Deutsch toque Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Spielen (n) [n.] (geral)

Strich (n) [m.] (lápis)

Spur (n) [f.] (indício)

Hauch (n) [m.] (indício)

Schimmer (n) [m.] (indício)

Bisschen (n) [n.] (indício)

Berührung (n) [f.] (senso de percepção)

Klopfen (n) [n.] (porta)

Klaps (n) [m.] (corpo)

leichter Schlag (n) [m.] (corpo)

Läuten (n) [n.] (som)

Klingeln (n) [n.] (som)

Berührung (n) [f.] (ação)

Spur (n) [f.] (quantidade)

Gefühl (n) [n.] (sentimento)

Spanisch toque Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

chispa (n) [f.] (indício)

chispa (n) [f.] (quantidade)

emoción (n) [f.] (sentimento)

golpe (n) [m.] (porta)

huella (n) [f.] (indício)

huella (n) [f.] (quantidade)

indicio (n) [m.] (indício)

indicio (n) [m.] (quantidade)

interpretación (n) [f.] (geral)

juego de azar (n) [m.] (geral)

pista (n) [f.] (indício)

pista (n) [f.] (quantidade)

pizca (n) [f.] (indício)

pizca (n) [f.] (quantidade)

sensación (n) [f.] (sentimento)

sentimiento (n) [m.] (sentimento)

tacto (n) [m.] (senso de percepção)

tacto (n) [m.] (ação)

timbrazo (n) [m.] (som)

toque (n) [m.] (senso de percepção)

toque (n) [m.] (ação)

toque (n) [m.] (porta)

toque (n) [m.] (corpo)

toque (n) [m.] (som)

traza (n) [f.] (indício)

traza (n) [f.] (quantidade)

trazo (n) [m.] (lápis)

Schwedisch toque Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

stänk (n) [n.] (indício)

spår (n) [n.] (indício)

hasardspel (n) [n.] (geral)

spelande (n) [n.] (geral)

stänk (n) [n.] (quantidade)

spår (n) [n.] (quantidade)

drag (n) [n.] (lápis)

Niederländisch toque Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

gokken (n) [n.] (geral)

spelen (n) [n.] (geral)

haal (n) [m.] (lápis)

trek (n) [m.] (lápis)

greintje (n) [n.] (indício)

ietsje (n) [n.] (indício)

flard (n) [m.] (indício)

tikje (n) [n.] (indício)

tikkeltje (n) [n.] (indício)

vleugje (n) [n.] (indício)

spoor (n) [n.] (indício)

zweem (n) [m.] (indício)

klein beetje (n) [n.] (indício)

ietsepietsje (n) [n.] (indício)

snuifje (n) [n.] (indício)

aanraking (n) [f.] (senso de percepção)

klop (n) [m.] (porta)

tik (n) [m.] (porta)

tikje (n) [n.] (corpo)

gerinkel (n) [n.] (som)

aanraking (n) [f.] (ação)

greintje (n) [n.] (quantidade)

ietsje (n) [n.] (quantidade)

flard (n) [m.] (quantidade)

tikje (n) [n.] (quantidade)

tikkeltje (n) [n.] (quantidade)

vleugje (n) [n.] (quantidade)

spoor (n) [n.] (quantidade)

zweem (n) [m.] (quantidade)

klein beetje (n) [n.] (quantidade)

ietsepietsje (n) [n.] (quantidade)

snuifje (n) [n.] (quantidade)

gevoel (n) [n.] (sentimento)

gevoelen (n) [n.] (sentimento)

     
toque - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - toque übersetzen