Übersetzungen für tagarelice
tagarelice
hat 4 Bedeutungen, eine Synonymgruppe & 2 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
tagarelice (criança, conversa fiada, falação, geral)
Französisch
tagarelice Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
bavardage
(n)
[m.]
(criança)
bavardage
(n)
[m.]
(conversa fiada)
bavardage
(n)
[m.]
(falação)
babil
(n)
[m.]
(criança)
babillage
(n)
[m.]
(criança)
papotage (n) [m.] (criança)
papotage (n) [m.] (conversa fiada)
papotage (n) [m.] (geral)
papotage (n) [m.] (falação)
jacasserie (n) [f.] (criança)
paroles en l'air (n) [f.] (geral)
paroles en l'air (n) [f.] (falação)
paroles en l'air (n) [f.] (conversa fiada)
bagout (n) [m.] (geral)
bagout (n) [m.] (falação)
parlote
(n)
[f.]
(geral)
parlote
(n)
[f.]
(falação)
caquetage (n) [m.] (geral)
caquetage (n) [m.] (falação)
jacassement (n) [m.] (geral)
jacassement (n) [m.] (falação)
verbiage
(n)
[m.]
(geral)
verbiage
(n)
[m.]
(falação)
balivernes
(n)
[f.]
(geral)
balivernes
(n)
[f.]
(falação)
fariboles (n) [f.] (geral)
fariboles (n) [f.] (falação)
paroles oiseuses (n) [f.] (geral)
paroles oiseuses (n) [f.] (falação)
paroles oiseuses (n) [f.] (conversa fiada)
Italienisch
tagarelice Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
sciocchezza
(n)
[f.]
(falação)
sciocchezza
(n)
[f.]
(geral)
chiacchierata
(n)
[f.]
(conversa fiada)
chiacchierata
(n)
[f.]
(falação)
ciancia (n) [f.] (criança)
chiacchiera
(n)
[f.]
(geral)
chiacchiera
(n)
[f.]
(falação)
chiacchiera
(n)
[f.]
(criança)
quattro chiacchiere (n) [f.] (conversa fiada)
quattro chiacchiere (n) [f.] (falação)
chiacchiere
(n)
[f.]
(falação)
chiacchiere
(n)
[f.]
(geral)
sproloquio (n) [m.] (geral)
sproloquio (n) [m.] (falação)
stupidaggine
(n)
[f.]
(falação)
stupidaggine
(n)
[f.]
(geral)
scemenza
(n)
[f.]
(falação)
scemenza
(n)
[f.]
(geral)
parole al vento (n) [f.] (falação)
parole al vento (n) [f.] (geral)
parole al vento (n) [f.] (conversa fiada)
fiato sprecato (n) [m.] (geral)
fiato sprecato (n) [m.] (falação)
fiato sprecato (n) [m.] (conversa fiada)
Englisch
tagarelice Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
gab
(informal) (n)
(geral)
chatter
(informal) (n)
(geral)
poppycock
(informal) (n)
(falação)
twaddle
(n)
(falação)
foolish talk (n) (falação)
idle talk (n) (falação)
idle words (n) (falação)
prattle
(n)
(criança)
chitchat
(n)
(conversa fiada)
chat
(n)
(conversa fiada)
chattering (n) (conversa fiada)
small talk (n) (conversa fiada)
Deutsch
tagarelice Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Geschwätz (n) [n.] (geral)
unsinniges Gerede (n) [n.] (falação)
Geschwätz (n) [n.] (falação)
Mumpitz (n) [m.] (falação)
Klatsch (n) [m.] (falação)
Tratsch (n) [m.] (falação)
Geplapper (n) [n.] (criança)
Geschwafel (n) [n.] (criança)
Geplauder (n) [n.] (conversa fiada)
Tratsch (n) [m.] (conversa fiada)
Spanisch
tagarelice Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
balbuceo
(n)
[m.]
(criança)
charla (n) [f.] (conversa fiada)
charla (n) [f.] (falação)
conversación frívola (n) [f.] (falação)
conversación frívola (n) [f.] (geral)
conversación frívola (n) [f.] (conversa fiada)
palabras en vano (n) [f.] (falação)
palabras en vano (n) [f.] (geral)
palabras en vano (n) [f.] (conversa fiada)
palabrería
(n)
[f.]
(geral)
palabrería
(n)
[f.]
(falação)
palique (n) [m.] (geral)
palique (n) [m.] (falação)
parloteo (n) [m.] (conversa fiada)
parloteo (n) [m.] (falação)
plática (n) [f.] (conversa fiada)
plática (n) [f.] (falação)
tonterías (n) [f.] (falação)
tonterías (n) [f.] (geral)
verborrea
(n)
[m.]
(geral)
verborrea
(n)
[m.]
(falação)
Schwedisch
tagarelice Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
pladder (n) [n.] (criança)
snack (n) [n.] (criança)
småskvaller (n) [n.] (conversa fiada)
småprat (n) [n.] (conversa fiada)
snack (n) [n.] (conversa fiada)
ordflöde (n) [n.] (geral)
ordflöde (n) [n.] (falação)
snattrande (n) [n.] (geral)
snattrande (n) [n.] (falação)
tomt prat (n) [n.] (geral)
tomt prat (n) [n.] (falação)
trams (n) [n.] (geral)
trams (n) [n.] (falação)
struntprat (n) [n.] (geral)
struntprat (n) [n.] (falação)
svammel (n) [n.] (geral)
svammel (n) [n.] (falação)
löst prat (n) [n.] (geral)
löst prat (n) [n.] (falação)
tomt prat (n) [n.] (conversa fiada)
löst prat (n) [n.] (conversa fiada)
småskvaller (n) [n.] (falação)
småprat (n) [n.] (falação)
snack (n) [n.] (falação)
Niederländisch
tagarelice Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
gebabbel (n) [n.] (geral)
woordenstroom (n) [m.] (geral)
gebeuzel (n) [n.] (geral)
kletspraat (n) [m.] (geral)
geklets (n) [n.] (geral)
gelul (n) [n.] (geral)
loze kletspraat (n) [m.] (geral)
praatje voor de vaak (n) [n.] (geral)
praat voor de vaak (n) [m.] (geral)
prietpraat (n) [m.] (geral)
gebeuzel (n) [n.] (falação)
kletspraat (n) [m.] (falação)
geklets (n) [n.] (falação)
gelul (n) [n.] (falação)
prietpraat (n) [m.] (falação)
gebabbel (n) [n.] (falação)
woordenstroom (n) [m.] (falação)
loze kletspraat (n) [m.] (falação)
praatje voor de vaak (n) [n.] (falação)
praat voor de vaak (n) [m.] (falação)
getater (n) [n.] (falação)
gekeuvel (n) [n.] (falação)
kinderpraat (n) [m.] (criança)
geklets (n) [n.] (criança)
getater (n) [n.] (conversa fiada)
gebabbel (n) [n.] (conversa fiada)
gekeuvel (n) [n.] (conversa fiada)
geklets (n) [n.] (conversa fiada)
kletspraat (n) [m.] (conversa fiada)
praat voor de vaak (n) [m.] (conversa fiada)
