Übersetzungen für tagarela

Suchbegriff:

tagarela

  hat 8 Bedeutungen, 4 Synonymgruppen & 21 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

tagarela (comportamento, derrogatório - homem, homem, pessoa - homem, pessoa, mulher, pessoa - mulher, derrogatório - mulher)

Französisch tagarela Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

verbeux (a) (comportamento)

bavard (a) [m.] (comportamento)

bavard (n) [m.] (derrogatório - homem)

bavard (n) [m.] (homem)

bavard (n) [m.] (pessoa - homem)

bavard (n) [m.] (pessoa)

prolixe (a) (comportamento)

volubile (a) (comportamento)

discoureur (a) (comportamento)

jaseur (a) [m.] (comportamento)

jaseur (n) [m.] (homem)

jaseur (n) [m.] (mulher)

jaseur (n) [m.] (derrogatório - homem)

jaseur (n) [m.] (pessoa - homem)

jaseur (n) [m.] (pessoa)

babillard (n) [m.] (homem)

babillard (n) [m.] (mulher)

babillard (n) [m.] (derrogatório - homem)

babillard (n) [m.] (pessoa - homem)

babillard (n) [m.] (pessoa)

grand bavard (n) [m.] (homem)

grand bavard (n) [m.] (mulher)

grand bavard (n) [m.] (derrogatório - homem)

grand bavard (n) [m.] (pessoa - homem)

grand bavard (n) [m.] (pessoa)

moulin à paroles (n) [m.] (homem)

moulin à paroles (n) [m.] (mulher)

moulin à paroles (n) [m.] (pessoa - mulher)

moulin à paroles (n) [m.] (derrogatório - homem)

moulin à paroles (n) [m.] (pessoa - homem)

moulin à paroles (n) [m.] (pessoa)

moulin à paroles (n) [m.] (derrogatório - mulher)

babillarde (n) [f.] (mulher)

babillarde (n) [f.] (homem)

babillarde (n) [f.] (derrogatório - mulher)

babillarde (n) [f.] (pessoa - mulher)

jaseuse (n) [f.] (mulher)

jaseuse (n) [f.] (homem)

jaseuse (n) [f.] (derrogatório - mulher)

jaseuse (n) [f.] (pessoa - mulher)

grande bavarde (n) [f.] (mulher)

grande bavarde (n) [f.] (homem)

grande bavarde (n) [f.] (derrogatório - mulher)

grande bavarde (n) [f.] (pessoa - mulher)

bavarde (n) [f.] (pessoa - mulher)

bavarde (n) [f.] (derrogatório - mulher)

bavarde (n) [f.] (mulher)

orateur verbeux (n) [m.] (derrogatório - homem)

orateur verbeux (n) [m.] (homem)

orateur verbeux (n) [m.] (pessoa - homem)

orateur verbeux (n) [m.] (pessoa)

Italienisch tagarela Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

chiacchierino (a) (comportamento)

chiacchierone (a) [m.] (comportamento)

chiacchierone (n) [m.] (derrogatório - homem)

chiacchierone (n) [m.] (homem)

chiacchierone (n) [m.] (pessoa - homem)

chiacchierone (n) [m.] (pessoa)

chiacchierone (n) [m.] (mulher)

ciancione (a) (comportamento)

ciarlone (n) [m.] (derrogatório - homem)

ciarlone (n) [m.] (homem)

ciarlone (n) [m.] (pessoa - homem)

ciarlone (n) [m.] (pessoa)

ciarlone (n) [m.] (mulher)

chiacchierona (n) [f.] (derrogatório - mulher)

chiacchierona (n) [f.] (mulher)

chiacchierona (n) [f.] (pessoa - mulher)

chiacchierona (n) [f.] (homem)

ciarlona (n) [f.] (derrogatório - mulher)

ciarlona (n) [f.] (mulher)

ciarlona (n) [f.] (pessoa - mulher)

ciarlona (n) [f.] (homem)

parolaio (n) [m.] (pessoa - homem)

parolaio (n) [m.] (pessoa)

parolaio (n) [m.] (derrogatório - homem)

parolaio (n) [m.] (homem)

Englisch tagarela Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

chatty (informal) (a) (comportamento)

talkative (a) (comportamento)

loquacious (formal) (a) (comportamento)

garrulous (formal) (a) (comportamento)

voluble (pej.) (a) (comportamento)

talker (n) (derrogatório - homem)

talker (n) (derrogatório - mulher)

babbler (n) (homem)

blabber (n) (homem)

chatterbox (n) (homem)

prattler (n) (homem)

jabberer (n) (homem)

blabbermouth (n) (homem)

babbler (n) (mulher)

blabber (n) (mulher)

chatterbox (n) (mulher)

prattler (n) (mulher)

jabberer (n) (mulher)

blabbermouth (n) (mulher)

gasbag (n) (pessoa - homem)

gasbag (n) (pessoa - mulher)

windbag (n) (pessoa)

Deutsch tagarela Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

geschwätzig (a) (comportamento)

klatschsüchtig (a) (comportamento)

redselig (a) (comportamento)

Schwätzer (n) [m.] (derrogatório - homem)

Schwätzerin (n) [f.] (derrogatório - mulher)

Schwätzer (n) [m.] (homem)

Plauderer (n) [m.] (homem)

Plaudertasche (n) [f.] (homem)

Schwätzerin (n) [f.] (mulher)

Plauderin (n) [f.] (mulher)

Plaudertasche (n) [f.] (mulher)

Schwätzer (n) [m.] (pessoa - homem)

Windbeutel (n) [m.] (pessoa - homem)

Schwätzerin (n) [f.] (pessoa - mulher)

Schwaflerin (n) [f.] (pessoa - mulher)

Windbeutel (n) [m.] (pessoa)

Schwätzer (n) [m.] (pessoa)

Spanisch tagarela Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

bocazas (n) [m.] (derrogatório - homem)

bocazas (n) [m.] (homem)

bocazas (n) [m.] (pessoa - homem)

bocazas (n) [m.] (pessoa)

bocazas (n) [m.] (mulher)

charlatana (n) [f.] (derrogatório - mulher)

charlatana (n) [f.] (mulher)

charlatana (n) [f.] (pessoa - mulher)

charlatana (n) [f.] (homem)

charlatán (n) [m.] (derrogatório - homem)

charlatán (n) [m.] (homem)

charlatán (n) [m.] (pessoa - homem)

charlatán (n) [m.] (pessoa)

charlatán (n) [m.] (mulher)

hablador (a) [m.] (comportamento)

hablador (n) [m.] (derrogatório - homem)

hablador (n) [m.] (homem)

hablador (n) [m.] (pessoa - homem)

hablador (n) [m.] (pessoa)

hablador (n) [m.] (mulher)

locuaz (a) (comportamento)

parlanchina (n) [f.] (derrogatório - mulher)

parlanchina (n) [f.] (mulher)

parlanchina (n) [f.] (pessoa - mulher)

parlanchina (n) [f.] (homem)

parlanchín (a) [m.] (comportamento)

parlanchín (n) [m.] (derrogatório - homem)

parlanchín (n) [m.] (homem)

parlanchín (n) [m.] (pessoa - homem)

parlanchín (n) [m.] (pessoa)

parlanchín (n) [m.] (mulher)

Schwedisch tagarela Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

pratsam (a) (comportamento)

pratsjuk (a) (comportamento)

talför (a) (comportamento)

språksam (a) (comportamento)

Niederländisch tagarela Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

kletserig (a) (comportamento)

babbelziek (a) (comportamento)

praatgraag (a) (comportamento)

praatziek (a) (comportamento)

praterig (a) (comportamento)

praatvaar (n) [m.] (derrogatório - homem)

prater (n) [m.] (derrogatório - homem)

kletskous (n) [m.] (derrogatório - homem)

babbelaar (n) [m.] (derrogatório - homem)

babbelkous (n) [m.] (derrogatório - homem)

tateraar (n) [m.] (derrogatório - homem)

windbuil (n) [m.] (derrogatório - homem)

zwamneus (n) [m.] (derrogatório - homem)

zeikerd (n) [m.] (derrogatório - homem)

zemel (n) [m.] (derrogatório - homem)

zemelaar (n) [m.] (derrogatório - homem)

ouwehoer (n) [m.] (derrogatório - homem)

kletskous (n) [m.] (derrogatório - mulher)

praatster (n) [f.] (derrogatório - mulher)

babbelaarster (n) [f.] (derrogatório - mulher)

babbelkous (n) [m.] (derrogatório - mulher)

tateraarster (n) [f.] (derrogatório - mulher)

windbuil (n) [m.] (derrogatório - mulher)

zwamneus (n) [m.] (derrogatório - mulher)

praatvaar (n) [m.] (homem)

prater (n) [m.] (homem)

kletskous (n) [m.] (homem)

babbelaar (n) [m.] (homem)

babbelkous (n) [m.] (homem)

tateraar (n) [m.] (homem)

windbuil (n) [m.] (homem)

zwamneus (n) [m.] (homem)

zeikerd (n) [m.] (homem)

zemel (n) [m.] (homem)

zemelaar (n) [m.] (homem)

ouwehoer (n) [m.] (homem)

babbelaarster (n) [f.] (homem)

tateraarster (n) [f.] (homem)

kletskous (n) [m.] (mulher)

praatster (n) [f.] (mulher)

babbelaarster (n) [f.] (mulher)

babbelkous (n) [m.] (mulher)

tateraarster (n) [f.] (mulher)

windbuil (n) [m.] (mulher)

zwamneus (n) [m.] (mulher)

babbelaar (n) [m.] (mulher)

tateraar (n) [m.] (mulher)

praatvaar (n) [m.] (pessoa - homem)

prater (n) [m.] (pessoa - homem)

kletskous (n) [m.] (pessoa - homem)

babbelaar (n) [m.] (pessoa - homem)

babbelkous (n) [m.] (pessoa - homem)

tateraar (n) [m.] (pessoa - homem)

windbuil (n) [m.] (pessoa - homem)

zwamneus (n) [m.] (pessoa - homem)

zeikerd (n) [m.] (pessoa - homem)

zemel (n) [m.] (pessoa - homem)

zemelaar (n) [m.] (pessoa - homem)

ouwehoer (n) [m.] (pessoa - homem)

kletskous (n) [m.] (pessoa - mulher)

praatster (n) [f.] (pessoa - mulher)

babbelaarster (n) [f.] (pessoa - mulher)

babbelkous (n) [m.] (pessoa - mulher)

tateraarster (n) [f.] (pessoa - mulher)

windbuil (n) [m.] (pessoa - mulher)

zwamneus (n) [m.] (pessoa - mulher)

windbuil (n) [m.] (pessoa)

zwamneus (n) [m.] (pessoa)

zeikerd (n) [m.] (pessoa)

zemel (n) [m.] (pessoa)

zemelaar (n) [m.] (pessoa)

ouwehoer (n) [m.] (pessoa)

praatvaar (n) [m.] (pessoa)

prater (n) [m.] (pessoa)

kletskous (n) [m.] (pessoa)

babbelaar (n) [m.] (pessoa)

babbelkous (n) [m.] (pessoa)

tateraar (n) [m.] (pessoa)

     
tagarela - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - tagarela übersetzen