Übersetzungen für sentir
sentir
hat 7 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 18 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
sentir (sensação mental, sentimento, conseqüência, sensação física, perigo, dor, geral)
Französisch
sentir Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
pressentir
(v)
(sensação mental)
sentir
(v)
(sensação mental)
sentir
(v)
(sentimento)
sentir
(v)
(conseqüência)
sentir
(v)
(sensação física)
sentir
(v)
(perigo)
prévoir
(v)
(sensação mental)
entrevoir
(v)
(sensação mental)
toucher
(v)
[m.]
(sensação física)
toucher
(v)
[m.]
(sensação mental)
payer
(v)
(conseqüência)
payer
(v)
(sensação mental)
payer
(v)
(perigo)
éprouver
(v)
(sensação mental)
éprouver
(v)
(conseqüência)
éprouver
(v)
(sensação física)
flairer
(v)
(conseqüência)
flairer
(v)
(perigo)
souffrir
(v)
(dor)
plaindre
(v)
(sentimento)
regretter
(v)
(sentimento)
avoir pitié de (v) (sentimento)
compatir
(v)
(sentimento)
s'apitoyer (v) (sentimento)
déplorer
(v)
(sentimento)
se lamenter (v) (sentimento)
regretter vivement (v) (sentimento)
pleurer
(v)
(sentimento)
être désolé (v) (sentimento)
être navré (v) (sentimento)
se rendre compte de
(v)
(sentimento)
détecter
(v)
(conseqüência)
détecter
(v)
(perigo)
subir
(v)
(dor)
ressentir
(v)
(sensação mental)
ressentir
(v)
(conseqüência)
ressentir
(v)
(sensação física)
ressentir
(v)
(perigo)
avoir conscience de (v) (sensação mental)
avoir conscience de (v) (sensação física)
Italienisch
sentir Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
avvertire
(v)
(sentimento)
avvertire
(v)
(conseqüência)
avvertire
(v)
(perigo)
presentire
(v)
(sensação mental)
intuire
(v)
(sensação mental)
toccare
(v)
(sensação física)
toccare
(v)
(sensação mental)
sentire
(v)
(sentimento)
sentire
(v)
(conseqüência)
sentire
(v)
(sensação mental)
sentire
(v)
(perigo)
sentire
(v)
(sensação física)
provare
(v)
(sensação mental)
provare
(v)
(sensação física)
provare
(v)
(conseqüência)
soffrire
(v)
(conseqüência)
soffrire
(v)
(sensação mental)
soffrire
(v)
(perigo)
compiangere
(v)
(sentimento)
dispiacere
(v)
[m.]
(sentimento)
spiacere
(v)
(sentimento)
dolersi di (v) (sentimento)
commiserare
(v)
(sentimento)
partecipare al dolore (v) (sentimento)
deplorare
(v)
(sentimento)
lamentarsi
(v)
(sentimento)
essere rammaricato (v) (sentimento)
essere pieno di rincrescimento (v) (sentimento)
percepire
(v)
(sentimento)
rendersi conto di (v) (sentimento)
tastare
(v)
(sensação mental)
tastare
(v)
(sensação física)
subire
(v)
(conseqüência)
subire
(v)
(sensação mental)
subire
(v)
(perigo)
subire
(v)
(dor)
essere cosciente di (v) (sensação mental)
essere cosciente di (v) (sensação física)
patire
(v)
(dor)
fiutare
(v)
(conseqüência)
fiutare
(v)
(perigo)
subodorare (v) (conseqüência)
subodorare (v) (perigo)
Englisch
sentir Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
sense
(v)
(sentimento)
become aware of (v) (sentimento)
be sorry (v) (sentimento)
regret
(v)
(sentimento)
feel
(v)
(conseqüência)
experience
(v)
(conseqüência)
suffer
(v)
(dor)
undergo
(v)
(dor)
feel
(v)
(sensação mental)
experience
(v)
(sensação mental)
have a premonition (v) (sensação mental)
sense
(v)
(sensação mental)
be aware of (v) (sensação mental)
be conscious of (v) (sensação mental)
be sentient of (formal) (v) (sensação mental)
feel
(v)
(sensação física)
touch
(v)
(sensação física)
detect
(v)
(perigo)
sense
(v)
(perigo)
smell
(v)
(perigo)
scent
(v)
(perigo)
Deutsch
sentir Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
merken (v) (sentimento)
bemerken (v) (sentimento)
sich einer Sache bewusst werden (v) (sentimento)
bedauern (v) (sentimento)
erleben (v) (conseqüência)
spüren (v) (conseqüência)
zu spüren bekommen (v) (conseqüência)
leiden (v) (dor)
fühlen (v) (sensação mental)
erfahren (v) (sensação mental)
erleben (v) (sensação mental)
ein Vorgefühl haben (v) (sensação mental)
ahnen (v) (sensação mental)
sich bewusst sein dass (v) (sensação mental)
fühlen (v) (sensação física)
berühren (v) (sensação física)
spüren (v) (perigo)
verspüren (v) (perigo)
wittern (v) (perigo)
empfinden (v) (geral)
Spanisch
sentir Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
apiadarse de (v) (sentimento)
compadecer
(v)
(sentimento)
compadecerse de (v) (sentimento)
condolerse de (v) (sentimento)
darse cuenta de (v) (sentimento)
deplorar
(v)
(sentimento)
detectar
(v)
(conseqüência)
detectar
(v)
(perigo)
estar arrepentido (v) (sentimento)
estar consciente de (v) (sensação mental)
estar consciente de (v) (sensação física)
estar pesaroso (v) (sentimento)
experimentar
(v)
(sensação mental)
experimentar
(v)
(sensação física)
experimentar
(v)
(conseqüência)
intuir
(v)
(sensação mental)
lamentar (v) (sentimento)
llorar
(v)
(sentimento)
oler (v) (conseqüência)
oler (v) (perigo)
olfatear (v) (conseqüência)
olfatear (v) (perigo)
presentir
(v)
(sensação mental)
sentir (v) (sentimento)
sentir (v) (conseqüência)
sentir (v) (sensação mental)
sentir (v) (perigo)
sentir (v) (sensação física)
sufrir (v) (conseqüência)
sufrir (v) (sensação mental)
sufrir (v) (perigo)
sufrir (v) (dor)
tocar (v) (sensação física)
tocar (v) (sensação mental)
Schwedisch
sentir Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
ana (v) (sensação mental)
ha en förkänsla (v) (sensação mental)
ömka (v) (sentimento)
djupt beklaga (v) (sentimento)
ångra (v) (sentimento)
jämra sig (v) (sentimento)
sympatisera (v) (sentimento)
vara bedrövad (v) (sentimento)
hysa medlidande med (v) (sentimento)
begråta (v) (sentimento)
beklaga (v) (sentimento)
sörja (v) (sentimento)
känna (v) (sentimento)
känna på sig (v) (sentimento)
ha på känn (v) (sentimento)
märka (v) (sentimento)
känna (v) (sensação física)
beröra (v) (sensação física)
erfara (v) (sensação mental)
känna (v) (sensação mental)
erfara (v) (conseqüência)
känna på (v) (conseqüência)
känna på (v) (sensação mental)
känna (v) (conseqüência)
erfara (v) (sensação física)
vara medveten om (v) (sensação mental)
vara medveten om (v) (sensação física)
inse (v) (sensação mental)
inse (v) (sensação física)
beröra (v) (sensação mental)
lida (v) (dor)
erfara (v) (perigo)
känna på (v) (perigo)
känna (v) (perigo)
känna på sig (v) (conseqüência)
känna på sig (v) (perigo)
vädra (v) (conseqüência)
vädra (v) (perigo)
ha på känn (v) (conseqüência)
ha på känn (v) (perigo)
Niederländisch
sentir Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
merken (v) (sentimento)
zich bewust worden van (v) (sentimento)
bemerken (v) (sentimento)
het jammer vinden (v) (sentimento)
bedroefd zijn (v) (sentimento)
bedroefd zijn over (v) (sentimento)
meeleven (v) (sentimento)
medelijden hebben (v) (sentimento)
bewenen (v) (sentimento)
te doen hebben met (v) (sentimento)
betreuren (v) (sentimento)
zich spijten (v) (sentimento)
spijt hebben (v) (sentimento)
spijt hebben van (v) (sentimento)
bejammeren (v) (sentimento)
beklagen (v) (sentimento)
ondervinden (v) (conseqüência)
ervaren (v) (conseqüência)
voelen (v) (conseqüência)
beleven (v) (conseqüência)
bemerken (v) (conseqüência)
ruiken (v) (conseqüência)
speuren (v) (conseqüência)
bespeuren (v) (conseqüência)
lijden (v) [n.] (dor)
ondergaan (v) (dor)
doorstaan (v) (dor)
aanvoelen (v) (sensação mental)
zich bewust zijn van (v) (sensação mental)
voelen (v) (sensação mental)
ervaren (v) (sensação mental)
beleven (v) (sensação mental)
aanraken (v) (sensação mental)
ondervinden (v) (sensação mental)
een voorgevoel hebben (v) (sensação mental)
aanvoelen (v) (sensação física)
zich bewust zijn van (v) (sensação física)
voelen (v) (sensação física)
ervaren (v) (sensação física)
beleven (v) (sensação física)
aanraken (v) (sensação física)
ondervinden (v) (perigo)
ervaren (v) (perigo)
bemerken (v) (perigo)
ruiken (v) (perigo)
speuren (v) (perigo)
bespeuren (v) (perigo)
Verbformen von sentir
| - | - | ||
| Gerúndio | sentindo | Particípio pretérito | sentido |
| eu | tu | ele/ela/você | nós | vós | eles/elas/vocês | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente do indicativo | sinto | sentes | sente | sentimos | sentis | sentem |
| Pretérito imperfeito do indicativo | sentia | sentias | sentia | sentíamos | sentíeis | sentiam |
| Pretérito perfeito simples do indicativo | senti | sentiste | sentiu | sentimos | sentistes | sentiram |
| Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo | sentira | sentiras | sentira | sentíramos | sentíreis | sentiram |
| Futuro do presente simples | sentirei | sentirás | sentirá | sentiremos | sentireis | sentirão |
| Futuro do pretérito simples (Condicional 1) | sentiria | sentirias | sentiria | sentiríamos | sentiríeis | sentiriam |
| Subjuntivo presente | sinta | sintas | sinta | sintamos | sintais | sintam |
| Subjuntivo pretérito imperfeito | sentisse | sentisses | sentisse | sentíssemos | sentísseis | sentissem |
| Subjuntivo futuro simples | sentir | sentires | sentir | sentirmos | sentirdes | sentirem |
| Infinitivo pessoal | sentir | sentires | sentir | sentirmos | sentirdes | sentirem |
| Pretérito perfeito composto do indicativo | tenho sentido | tens sentido | tem sentido | temos sentido | tendes sentido | têm sentido |
| Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo | tinha sentido | tinhas sentido | tinha sentido | tínhamos sentido | tínheis sentido | tinham sentido |
| Futuro do presente composto do indicativo | terei sentido | terás sentido | terá sentido | teremos sentido | tereis sentido | terão sentido |
| Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) | teria sentido | terias sentido | teria sentido | teríamos sentido | teríeis sentido | teriam sentido |
| Subjuntivo pretérito perfeito composto | tenha sentido | tenhas sentido | tenha sentido | tenhamos sentido | tenhais sentido | tenham sentido |
| Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto | tivesse sentido | tivesses sentido | tivesse sentido | tivéssemos sentido | tivésseis sentido | tivessem sentido |
| Subjuntivo futuro pretérito composto | tiver sentido | tiveres sentido | tiver sentido | tivermos sentido | tiverdes sentido | tiverem sentido |
| Infinitivo pretérito pessoal | ter sentido | teres sentido | ter sentido | termos sentido | terdes sentido | terem sentido |
| Imperativo afirmativo | - | sente | sinta | sintamos | senti | sintam |
