Übersetzungen für salvo
salvo
hat 3 Bedeutungen, 3 Synonymgruppen & 10 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
salvo (se não, exceto, circunstâncias)
Französisch
salvo Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
mais
(o)
(se não)
mais
(o)
(exceto)
seulement
(o)
(se não)
seulement
(o)
(exceto)
à part (o) (exceto)
à part (o) (se não)
sauf
(o)
(exceto)
sauf
(o)
(se não)
sauf
(a)
(circunstâncias)
excepté
(o)
(exceto)
excepté
(o)
(se não)
sinon
(o)
(exceto)
sinon
(o)
(se não)
outre
(o)
(exceto)
autre que (o) (exceto)
à l'exception de (o) (exceto)
à l'exception de (o) (se não)
Italienisch
salvo Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
ma
(o)
(se não)
ma
(o)
(exceto)
però
(o)
(se não)
però
(o)
(exceto)
solo
(o)
(se não)
solo
(o)
(exceto)
solo che (o) (se não)
solo che (o) (exceto)
solamente
(o)
(se não)
solamente
(o)
(exceto)
soltanto
(o)
(se não)
soltanto
(o)
(exceto)
eccetto
(o)
(exceto)
eccetto
(o)
(se não)
salvo
(a)
(circunstâncias)
salvo
(o)
(exceto)
salvo
(o)
(se não)
all'infuori di (o) (exceto)
all'infuori di (o) (se não)
a meno (o) (exceto)
a meno (o) (se não)
tranne
(o)
(exceto)
tranne
(o)
(se não)
oltre a
(o)
(exceto)
in aggiunta a (o) (exceto)
Englisch
salvo Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
safe
(a)
(circunstâncias)
barring
(o)
(exceto)
excepting
(o)
(exceto)
except for (o) (exceto)
but
(o)
(exceto)
if not (o) (exceto)
saving
(formal) (o)
(exceto)
save
(formal) (o)
(exceto)
except
(o)
(exceto)
not including (o) (exceto)
leaving out (o) (exceto)
except that (o) (se não)
but
(o)
(se não)
only
(o)
(se não)
Deutsch
salvo Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
sicher (a) (circunstâncias)
ausgenommen (o) (exceto)
abgesehen von (o) (exceto)
außer (o) (exceto)
außer dass (o) (exceto)
aber (o) (se não)
jedoch (o) (se não)
doch (o) (se não)
nur (o) (se não)
außer (o) (se não)
Spanisch
salvo Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
además de (o) (exceto)
aparte de (o) (exceto)
excepto (o) (exceto)
excepto (o) (se não)
exceptuando (o) (exceto)
exceptuando (o) (se não)
ileso
(a)
(circunstâncias)
menos (o) (exceto)
menos (o) (se não)
salvo
(o)
(exceto)
salvo
(o)
(se não)
salvo que (o) (se não)
salvo que (o) (exceto)
sólo que (o) (se não)
sólo que (o) (exceto)
Schwedisch
salvo Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
om det inte vore så att (o) (se não)
men (o) [n.] (se não)
förutom (o) (exceto)
jämte (o) (exceto)
bortsett från (o) (exceto)
med uteslutande av (o) (exceto)
utom (o) (exceto)
frånsett (o) (exceto)
undantagandes (o) (exceto)
frånsett (o) (se não)
bortsett från (o) (se não)
med uteslutande av (o) (se não)
undantagandes (o) (se não)
utom (o) (se não)
om det inte vore så att (o) (exceto)
men (o) [n.] (exceto)
trygg (a) (circunstâncias)
säker (a) (circunstâncias)
Niederländisch
salvo Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
veilig (a) (circunstâncias)
met uitzondering van (o) (exceto)
afgezien van (o) (exceto)
naast (o) (exceto)
uitgezonderd (o) (exceto)
tenzij (o) (exceto)
behalve (o) (exceto)
buiten (o) (exceto)
behoudens (o) (exceto)
alleen (o) (exceto)
maar (o) (exceto)
ware het niet dat (o) (exceto)
echter (o) (exceto)
doch (o) (exceto)
alleen (o) (se não)
maar (o) (se não)
ware het niet dat (o) (se não)
echter (o) (se não)
doch (o) (se não)
met uitzondering van (o) (se não)
uitgezonderd (o) (se não)
tenzij (o) (se não)
behalve (o) (se não)
behoudens (o) (se não)
