Übersetzungen für reconhecimento
reconhecimento
hat 9 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 19 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
reconhecimento (gratidão, fama, admissão, militar, culpa, comportamento, lembrar, agradecimento, diploma)
Französisch
reconhecimento Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
considération
(n)
[f.]
(gratidão)
considération
(n)
[f.]
(fama)
considération
(n)
[f.]
(admissão)
reconnaissance
(n)
[f.]
(gratidão)
reconnaissance
(n)
[f.]
(fama)
reconnaissance
(n)
[f.]
(admissão)
reconnaissance
(n)
[f.]
(militar)
reconnaissance
(n)
[f.]
(culpa)
reconnaissance
(n)
[f.]
(comportamento)
reconnaissance
(n)
[f.]
(lembrar)
reconnaissance
(n)
[f.]
(agradecimento)
estime publique (n) [f.] (gratidão)
estime publique (n) [f.] (fama)
estime publique (n) [f.] (admissão)
renommée
(n)
[f.]
(gratidão)
renommée
(n)
[f.]
(fama)
renommée
(n)
[f.]
(admissão)
faveur
(n)
[f.]
(gratidão)
faveur
(n)
[f.]
(fama)
faveur
(n)
[f.]
(admissão)
crédit
(n)
[m.]
(gratidão)
crédit
(n)
[m.]
(fama)
crédit
(n)
[m.]
(admissão)
popularité
(n)
[f.]
(gratidão)
popularité
(n)
[f.]
(fama)
popularité
(n)
[f.]
(admissão)
homologation (n) [f.] (diploma)
aveu
(n)
[m.]
(gratidão)
aveu
(n)
[m.]
(fama)
aveu
(n)
[m.]
(admissão)
aveu
(n)
[m.]
(culpa)
confession
(n)
[f.]
(gratidão)
confession
(n)
[f.]
(fama)
confession
(n)
[f.]
(admissão)
confession
(n)
[f.]
(culpa)
validation
(n)
[f.]
(diploma)
entérinement (n) [m.] (diploma)
gratitude
(n)
[f.]
(comportamento)
sanction officielle (n) [f.] (diploma)
marque de gratitude (n) [f.] (agradecimento)
Italienisch
reconhecimento Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
riconoscimento
(n)
[m.]
(lembrar)
riconoscimento
(n)
[m.]
(culpa)
riconoscimento
(n)
[m.]
(gratidão)
riconoscimento
(n)
[m.]
(fama)
riconoscimento
(n)
[m.]
(admissão)
riconoscenza
(n)
[f.]
(comportamento)
riconoscenza
(n)
[f.]
(gratidão)
riconoscenza
(n)
[f.]
(fama)
riconoscenza
(n)
[f.]
(admissão)
omologazione (n) [f.] (diploma)
confessione
(n)
[f.]
(culpa)
confessione
(n)
[f.]
(gratidão)
confessione
(n)
[f.]
(fama)
confessione
(n)
[f.]
(admissão)
ammissione
(n)
[f.]
(gratidão)
ammissione
(n)
[f.]
(fama)
ammissione
(n)
[f.]
(admissão)
ricognizione (n) [f.] (militar)
ringraziamento
(n)
[m.]
(agradecimento)
grazie
(n)
[m.]
(comportamento)
gratitudine
(n)
[f.]
(comportamento)
riconoscimento ufficiale (n) [m.] (diploma)
segno di riconoscenza (n) [m.] (agradecimento)
segno di gratitudine (n) [m.] (agradecimento)
Englisch
reconhecimento Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
acknowledgement
(n)
(agradecimento)
acknowledgment
(n)
(agradecimento)
recognition
(n)
(lembrar)
confession
(n)
(culpa)
admission
(n)
(culpa)
homologation (n) (diploma)
sanction
(n)
(diploma)
appreciation
(n)
(gratidão)
recognition
(n)
(fama)
reconnaissance
(n)
(militar)
thanks
(n)
(comportamento)
gratitude
(n)
(comportamento)
gratefulness (n) (comportamento)
acknowledgement
(n)
(admissão)
avowal
(formal) (n)
(admissão)
acknowledgment
(n)
(admissão)
Deutsch
reconhecimento Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Zeichen des Dankes (n) [n.] (agradecimento)
Wiedererkennung (n) [f.] (lembrar)
Eingeständnis (n) [n.] (culpa)
Bekenntnis (n) [n.] (culpa)
offizielle Anerkennung (n) [f.] (diploma)
staatliche Anerkennung (n) [f.] (diploma)
Homologation (n) [f.] (diploma)
Anerkennung (n) [f.] (gratidão)
Anerkennung (n) [f.] (fama)
Erkundung (n) [f.] (militar)
Aufklärung (n) [f.] (militar)
Dank (n) [m.] (comportamento)
Dankbarkeit (n) [f.] (comportamento)
Anerkennung (n) [f.] (admissão)
Bestätigung (n) [f.] (admissão)
Spanisch
reconhecimento Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
agradecimiento
(n)
[m.]
(agradecimento)
confesión (n) [f.] (culpa)
confesión (n) [f.] (gratidão)
confesión (n) [f.] (fama)
confesión (n) [f.] (admissão)
gracias (n) [f.] (comportamento)
gratitud
(n)
[f.]
(comportamento)
homologación (n) [f.] (diploma)
reconocimiento (n) [m.] (agradecimento)
reconocimiento (n) [m.] (gratidão)
reconocimiento (n) [m.] (fama)
reconocimiento (n) [m.] (admissão)
reconocimiento (n) [m.] (lembrar)
reconocimiento (n) [m.] (culpa)
reconocimiento (n) [m.] (militar)
Schwedisch
reconhecimento Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
erkännande (n) [n.] (gratidão)
erkännande (n) [n.] (fama)
erkännande (n) [n.] (admissão)
erkännande (n) [n.] (culpa)
tack (n) [n.] (comportamento)
officiellt godkännande (n) [n.] (diploma)
igenkännande (n) [n.] (lembrar)
Niederländisch
reconhecimento Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
bewijs van erkentelijkheid (n) [n.] (agradecimento)
herkenning (n) [f.] (lembrar)
toegeving (n) [f.] (culpa)
bekentenis (n) [f.] (culpa)
belijdenis (n) [f.] (culpa)
officiële bekrachtiging (n) [f.] (diploma)
officiële erkenning (n) [f.] (diploma)
appreciatie (n) [f.] (gratidão)
waardering (n) [f.] (gratidão)
erkenning (n) [f.] (gratidão)
toegeving (n) [f.] (gratidão)
appreciatie (n) [f.] (fama)
waardering (n) [f.] (fama)
erkenning (n) [f.] (fama)
toegeving (n) [f.] (fama)
verkenning (n) [f.] (militar)
dank (n) [m.] (comportamento)
dankbaarheid (n) [f.] (comportamento)
appreciatie (n) [f.] (admissão)
waardering (n) [f.] (admissão)
erkenning (n) [f.] (admissão)
toegeving (n) [f.] (admissão)
