Übersetzungen für passar
passar
hat 17 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 21 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
passar (vestimenta, exame, direito, geral, objeto, automóveis, recibo, café, tempo, a pé, visita, objetos, pessoa, papéis, destreza, tradição, efeito)
Französisch
passar Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
repasser
(v)
(vestimenta)
recevoir
(v)
(exame)
recevoir
(v)
(direito)
être accepté (v) (geral)
attraper
(v)
(objeto)
réviser
(v)
(automóveis)
faire
(v)
(recibo)
faire
(v)
(café)
réussir
(v)
(exame)
s'écouler
(v)
(tempo)
s'écouler
(v)
(a pé)
tuer
(v)
(tempo)
rédiger
(v)
(recibo)
passer chez quelqu'un (v) (visita)
passer
(v)
(exame)
passer
(v)
(direito)
passer
(v)
(café)
passer
(v)
(objeto)
passer
(v)
(objetos)
passer
(v)
(tempo)
passer
(v)
(a pé)
devancer
(v)
(pessoa)
dépasser
(v)
(automóveis)
dépasser
(v)
(pessoa)
passer voir (v) (visita)
faire une petite visite (v) (visita)
faire passer (v) (objetos)
faire passer (v) (papéis)
faire circuler (v) (papéis)
transmettre
(v)
(destreza)
transmettre
(v)
(tradição)
s'atténuer
(v)
(efeito)
doubler
(v)
(automóveis)
distancer
(v)
(pessoa)
s'arrêter en passant (v) (visita)
Italienisch
passar Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
essere accettato (v) (geral)
ammettere
(v)
(exame)
ammettere
(v)
(direito)
fare
(v)
(recibo)
fare
(v)
(café)
trasmettere
(v)
(tradição)
trasmettere
(v)
(destreza)
preparare
(v)
(café)
revisionare
(v)
(automóveis)
distanziare
(v)
(pessoa)
far passare (v) (papéis)
far passare (v) (tempo)
allungare
(v)
(objeto)
promuovere
(v)
(exame)
promuovere
(v)
(direito)
superare
(v)
(exame)
passare
(v)
(a pé)
passare
(v)
(tempo)
passare
(v)
(tradição)
passare
(v)
(destreza)
passare
(v)
(exame)
passare
(v)
(objeto)
passare
(v)
(automóveis)
passare
(v)
(objetos)
passare
(v)
(direito)
porgere
(v)
(objeto)
stirare
(v)
(vestimenta)
scorrere
(v)
(tempo)
essere approvato (v) (exame)
essere approvato (v) (direito)
filtrare
(v)
(café)
colare
(v)
(café)
ammazzare
(v)
(tempo)
passare a trovare (v) (visita)
venire a trovare (v) (visita)
far circolare (v) (papéis)
perdere efficacia (v) (efeito)
sorpassare
(v)
(automóveis)
trascorrere
(v)
(tempo)
trascorrere
(v)
(a pé)
passare da (v) (visita)
fare un salto da (v) (visita)
tramandarsi (v) (tradição)
tramandarsi (v) (destreza)
Englisch
passar Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
be accepted (v) (geral)
pass
(v)
(a pé)
go by
(v)
(a pé)
write
(v)
(recibo)
write out
(v)
(recibo)
hand down
(v)
(tradição)
pass on
(v)
(tradição)
hand round
(v)
(papéis)
brew
(v)
(café)
percolate
(v)
(café)
pass
(v)
(exame)
drop by (v) (visita)
drop in
(v)
(visita)
visit unexpectedly (v) (visita)
wear off
(v)
(efeito)
pass down
(v)
(destreza)
pass on
(v)
(destreza)
reach
(v)
(objeto)
give
(v)
(objeto)
pass
(v)
(objeto)
pass
(v)
(automóveis)
overtake
(v)
(automóveis)
pass
(v)
(objetos)
pass over
(v)
(objetos)
spend
(v)
(tempo)
elapse
(v)
(tempo)
pass
(v)
(tempo)
slip by
(v)
(tempo)
go on
(v)
(tempo)
lapse
(v)
(tempo)
go by
(v)
(tempo)
press
(v)
(vestimenta)
iron
(v)
(vestimenta)
go through
(v)
(direito)
outstrip
(v)
(pessoa)
Deutsch
passar Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
akzeptiert werden (v) (geral)
vorbeigehen (v) (a pé)
schreiben (v) (recibo)
ausschreiben (v) (recibo)
weitergeben (v) (tradição)
weitervererben (v) (tradição)
herumreichen (v) (papéis)
kochen (v) (café)
brauen (v) (café)
durchlaufen (v) (café)
bestehen (v) (exame)
durchkommen (v) (exame)
vorbeikommen (v) (visita)
nachlassen (v) (efeito)
weitergeben (v) (destreza)
übermitteln (v) (destreza)
geben (v) (objeto)
reichen (v) (objeto)
überholen (v) (automóveis)
vorbeifahren (v) (automóveis)
herüberreichen (v) (objetos)
verbringen (v) (tempo)
verstreichen (v) (tempo)
vergehen (v) (tempo)
vorübergehen (v) (tempo)
vorbeigehen (v) (tempo)
bügeln (v) (vestimenta)
durchkommen (v) (direito)
vorausgehen (v) (pessoa)
Spanisch
passar Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
alcanzar
(v)
(objeto)
aparecer por (v) (visita)
aprobar (v) (exame)
aprobar (v) (direito)
aprobarse (v) (exame)
aprobarse (v) (direito)
dar (v) (objeto)
dejar atrás (v) (pessoa)
disiparse
(v)
(efeito)
entrar de paso (v) (visita)
escribir (v) (recibo)
filtrar
(v)
(café)
hacer (v) (café)
ir más allá de (v) (automóveis)
pasar (v) (a pé)
pasar (v) (tempo)
pasar (v) (tradição)
pasar (v) (destreza)
pasar (v) (exame)
pasar (v) (direito)
pasar (v) (objeto)
pasar (v) (automóveis)
pasar (v) (objetos)
pasar de mano en mano (v) (papéis)
pasar el tiempo (v) (tempo)
pasar por (v) (visita)
planchar (v) (vestimenta)
preparar (v) (café)
revisar
(v)
(automóveis)
ser aceptado (v) (geral)
transcurrir
(v)
(tempo)
transcurrir
(v)
(a pé)
transmitir (v) (tradição)
transmitir (v) (destreza)
trascurrir (v) (tempo)
trascurrir (v) (a pé)
visitar inesperadamente (v) (visita)
Schwedisch
passar Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
bli accepterad (v) (geral)
skriva ut (v) (recibo)
klara (v) (exame)
bestå (v) (exame)
bli godkänd (v) (exame)
brygga (v) (café)
pressa (v) (vestimenta)
stryka (v) (vestimenta)
bestå (v) (direito)
bli godkänd (v) (direito)
gå igenom (v) (exame)
gå igenom (v) (direito)
räcka (v) (objeto)
ge (v) (objeto)
skicka (v) (objetos)
dela ut (v) (papéis)
avta (v) (efeito)
minska (v) (efeito)
gå igenom (v) (automóveis)
passera (v) (automóveis)
serva (v) (automóveis)
köra om (v) (automóveis)
överlämna (v) (destreza)
överlåta (v) (destreza)
fördriva (v) (tempo)
gå (v) (tempo)
förflyta (v) (tempo)
förgå (v) (tempo)
flyga (v) (tempo)
rulla förbi (v) (tempo)
distansera (v) (pessoa)
springa om (v) (pessoa)
fara förbi (v) (automóveis)
gå förbi (v) (a pé)
gå förbi (v) (tempo)
passera (v) (a pé)
passera (v) (tempo)
gå (v) (a pé)
förflyta (v) (a pé)
flyga (v) (a pé)
rulla förbi (v) (a pé)
titta in (v) (visita)
hälsa på (v) (visita)
stanna till (v) (visita)
lämna i arv (v) (tradição)
lämna i arv (v) (destreza)
låta gå i arv (v) (tradição)
låta gå i arv (v) (destreza)
överlämna (v) (tradição)
överlåta (v) (tradição)
Niederländisch
passar Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
aanvaard worden (v) (geral)
voorbijgaan (v) (a pé)
passeren (v) (a pé)
verstrijken (v) (a pé)
verlopen (v) (a pé)
overheen gaan (v) (a pé)
uitschrijven (v) (recibo)
schrijven (v) [n.] (recibo)
nalaten (v) (tradição)
overleveren (v) (tradição)
doorgeven (v) (tradição)
ronddelen (v) (papéis)
zetten (v) (café)
door een filter lopen (v) (café)
doorlopen (v) (café)
slagen (v) (exame)
goedkeuren (v) (exame)
langskomen (v) (visita)
aanlopen bij (v) (visita)
aanwippen bij (v) (visita)
binnenvallen (v) (visita)
binnenwippen (v) (visita)
minder worden (v) (efeito)
verflauwen (v) (efeito)
nalaten (v) (destreza)
overleveren (v) (destreza)
doorgeven (v) (destreza)
geven (v) (objeto)
aanreiken (v) (objeto)
grondig nazien (v) (automóveis)
inhalen (v) [n.] (automóveis)
passeren (v) (automóveis)
reviseren (v) (automóveis)
voorbijschieten (v) (automóveis)
doorgeven (v) (objetos)
verdrijven (v) (tempo)
spenderen (v) [n.] (tempo)
doorbrengen (v) (tempo)
verstrijken (v) (tempo)
voorbijgaan (v) (tempo)
verlopen (v) (tempo)
overheen gaan (v) (tempo)
passeren (v) (tempo)
persen (v) (vestimenta)
strijken (v) [n.] (vestimenta)
slagen (v) (direito)
goedkeuren (v) (direito)
achter zich laten (v) (pessoa)
voorbijlopen (v) (pessoa)
Verbformen von passar
| - | - | ||
| Gerúndio | passando | Particípio pretérito | passado |
| eu | tu | ele/ela/você | nós | vós | eles/elas/vocês | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente do indicativo | passo | passas | passa | passamos | passais | passam |
| Pretérito imperfeito do indicativo | passava | passavas | passava | passávamos | passáveis | passavam |
| Pretérito perfeito simples do indicativo | passei | passaste | passou | passamos | passastes | passaram |
| Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo | passara | passaras | passara | passáramos | passáreis | passaram |
| Futuro do presente simples | passarei | passarás | passará | passaremos | passareis | passarão |
| Futuro do pretérito simples (Condicional 1) | passaria | passarias | passaria | passaríamos | passaríeis | passariam |
| Subjuntivo presente | passe | passes | passe | passemos | passeis | passem |
| Subjuntivo pretérito imperfeito | passasse | passasses | passasse | passássemos | passásseis | passassem |
| Subjuntivo futuro simples | passar | passares | passar | passarmos | passardes | passarem |
| Infinitivo pessoal | passar | passares | passar | passarmos | passardes | passarem |
| Pretérito perfeito composto do indicativo | tenho passado | tens passado | tem passado | temos passado | tendes passado | têm passado |
| Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo | tinha passado | tinhas passado | tinha passado | tínhamos passado | tínheis passado | tinham passado |
| Futuro do presente composto do indicativo | terei passado | terás passado | terá passado | teremos passado | tereis passado | terão passado |
| Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) | teria passado | terias passado | teria passado | teríamos passado | teríeis passado | teriam passado |
| Subjuntivo pretérito perfeito composto | tenha passado | tenhas passado | tenha passado | tenhamos passado | tenhais passado | tenham passado |
| Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto | tivesse passado | tivesses passado | tivesse passado | tivéssemos passado | tivésseis passado | tivessem passado |
| Subjuntivo futuro pretérito composto | tiver passado | tiveres passado | tiver passado | tivermos passado | tiverdes passado | tiverem passado |
| Infinitivo pretérito pessoal | ter passado | teres passado | ter passado | termos passado | terdes passado | terem passado |
| Imperativo afirmativo | - | passa | passe | passemos | passai | passem |
