Übersetzungen für pasmar

Suchbegriff:

pasmar

  hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 19 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

pasmar (sentimento, geral, condição mental, surpreender, confusão, aturdir)

Französisch pasmar Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

toucher (v) [m.] (sentimento)

offenser (v) (sentimento)

abasourdir (v) (geral)

abasourdir (v) (condição mental)

abasourdir (v) (surpreender)

abasourdir (v) (confusão)

renverser (v) (geral)

renverser (v) (aturdir)

renverser (v) (confusão)

renverser (v) (surpreender)

émouvoir (v) (sentimento)

bouleverser (v) (sentimento)

consterner (v) (sentimento)

consterner (v) (aturdir)

confondre (v) (geral)

confondre (v) (confusão)

confondre (v) (surpreender)

surprendre (v) (surpreender)

exciter la pitié (v) (sentimento)

ébranler (v) (sentimento)

choquer (v) (sentimento)

stupéfier (v) (condição mental)

stupéfier (v) (surpreender)

stupéfier (v) (aturdir)

stupéfier (v) (geral)

stupéfier (v) (confusão)

étonner (v) (surpreender)

ahurir (v) (condição mental)

ahurir (v) (surpreender)

ahurir (v) (geral)

ahurir (v) (confusão)

ébahir (v) (condição mental)

ébahir (v) (surpreender)

ébahir (v) (geral)

ébahir (v) (confusão)

époustoufler (v) (aturdir)

Italienisch pasmar Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

spaventare (v) (sentimento)

scuotere (v) (sentimento)

sbalordire (v) (geral)

sbalordire (v) (confusão)

sbalordire (v) (surpreender)

sbalordire (v) (aturdir)

sbalordire (v) (condição mental)

sbigottire (v) (geral)

sbigottire (v) (confusão)

sbigottire (v) (surpreender)

stupire (v) (geral)

stupire (v) (confusão)

stupire (v) (surpreender)

stupire (v) (condição mental)

sconvolgere (v) (sentimento)

commuovere (v) (sentimento)

intenerire (v) (sentimento)

scioccare (v) (sentimento)

costernare (v) (sentimento)

sgomentare (v) (sentimento)

stupefare (v) (geral)

stupefare (v) (confusão)

stupefare (v) (surpreender)

stupefare (v) (condição mental)

sorprendere (v) (surpreender)

sorprendere (v) (geral)

sorprendere (v) (confusão)

sorprendere (v) (condição mental)

meravigliare (v) (geral)

meravigliare (v) (confusão)

meravigliare (v) (surpreender)

meravigliare (v) (condição mental)

riempire di stupore (v) (aturdir)

lasciare a bocca aperta (v) (aturdir)

Englisch pasmar Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

stun (v) (geral)

bemuse (v) (confusão)

stupefy (v) (condição mental)

appal (v) (sentimento)

shock (v) (sentimento)

dismay (v) (sentimento)

stun (v) (sentimento)

amaze (v) (surpreender)

dazzle (v) (surpreender)

astound (v) (aturdir)

amaze (v) (aturdir)

flabbergast (v) (aturdir)

render speechless (v) (aturdir)

stagger (v) (aturdir)

Deutsch pasmar Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

betäuben (v) (geral)

verblüffen (v) (geral)

verblüffen (v) (confusão)

erstaunen (v) (condição mental)

schockieren (v) (sentimento)

erschüttern (v) (sentimento)

erstaunen (v) (surpreender)

verblüffen (v) (surpreender)

überraschen (v) (surpreender)

in Erstaunen setzen (v) (aturdir)

sprachlos machen (v) (aturdir)

Staunen erregen (v) (aturdir)

Spanisch pasmar Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

asombrar (v) (surpreender)

asombrar (v) (condição mental)

asombrar (v) (geral)

asombrar (v) (confusão)

asombrar (v) (aturdir)

aterrar (v) (sentimento)

conmocionar a (v) (sentimento)

conmover (v) (sentimento)

consternar (v) (aturdir)

dejar estupefacto (v) (geral)

dejar estupefacto (v) (confusão)

dejar estupefacto (v) (surpreender)

dejar estupefacto (v) (condição mental)

dejar sin habla (v) (geral)

dejar sin habla (v) (confusão)

dejar sin habla (v) (surpreender)

desconcertar (v) (aturdir)

deslumbrar (v) (condição mental)

deslumbrar (v) (surpreender)

deslumbrar (v) (geral)

deslumbrar (v) (confusão)

enmudecer (v) (geral)

enmudecer (v) (confusão)

enmudecer (v) (surpreender)

enternecer (v) (sentimento)

impresionar (v) (sentimento)

ofender (v) (sentimento)

pasmar (v) (geral)

pasmar (v) (confusão)

pasmar (v) (surpreender)

pasmar (v) (aturdir)

producir una conmoción (v) (sentimento)

repugnar (v) (sentimento)

sorprender (v) (surpreender)

sorprender (v) (aturdir)

Schwedisch pasmar Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

förbluffa (v) (geral)

överväldiga (v) (geral)

förfära (v) (sentimento)

förskräcka (v) (sentimento)

chockera (v) (sentimento)

chocka (v) (sentimento)

beveka (v) (sentimento)

uppröra (v) (sentimento)

röra (v) (sentimento)

göra bestört (v) (condição mental)

göra bestört (v) (surpreender)

göra häpen (v) (condição mental)

göra häpen (v) (surpreender)

förvåna (v) (condição mental)

förvåna (v) (surpreender)

förbluffa (v) (condição mental)

förbluffa (v) (surpreender)

förbluffa (v) (aturdir)

omstörta (v) (aturdir)

lamslå (v) (aturdir)

slå med häpnad (v) (aturdir)

göra paff (v) (aturdir)

överraska (v) (surpreender)

förbluffa (v) (confusão)

förstumma (v) (geral)

förstumma (v) (confusão)

förstumma (v) (surpreender)

överväldiga (v) (confusão)

överväldiga (v) (surpreender)

göra mållös (v) (geral)

göra mållös (v) (confusão)

göra mållös (v) (surpreender)

förvirra (v) (geral)

förvirra (v) (confusão)

förvirra (v) (surpreender)

förvåna (v) (geral)

förvåna (v) (confusão)

göra häpen (v) (geral)

göra häpen (v) (confusão)

Niederländisch pasmar Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

overweldigen (v) (geral)

verbluffen (v) (geral)

versteld doen staan (v) (geral)

verstomd doen staan (v) (geral)

verbijsteren (v) (geral)

versteld doen staan (v) (confusão)

verstomd doen staan (v) (confusão)

overweldigen (v) (confusão)

verbluffen (v) (confusão)

verbijsteren (v) (confusão)

verbijsteren (v) (condição mental)

versteld doen staan (v) (condição mental)

verstomd doen staan (v) (condição mental)

ontredderen (v) (sentimento)

ontstellen (v) (sentimento)

ontzetten (v) (sentimento)

schokken (v) [n.] (sentimento)

verbijsteren (v) (sentimento)

ontroeren (v) (sentimento)

aangrijpen (v) (sentimento)

aandoen (v) (sentimento)

treffen (v) [n.] (sentimento)

bewegen (v) (sentimento)

raken (v) (sentimento)

shockeren (v) (sentimento)

verbijsteren (v) (surpreender)

versteld doen staan (v) (surpreender)

verstomd doen staan (v) (surpreender)

overweldigen (v) (surpreender)

verbluffen (v) (surpreender)

verrassen (v) (surpreender)

verbazen (v) (surpreender)

onthutsen (v) (aturdir)

ontzetten (v) (aturdir)

verstomd doen staan (v) (aturdir)

verbazen (v) (aturdir)

verbijsteren (v) (aturdir)

     

Verbformen von pasmar

- -
Gerúndio pasmando Particípio pretérito pasmado
  eu tu ele/ela/você nós vós eles/elas/vocês
Presente do indicativo pasmo pasmas pasma pasmamos pasmais pasmam
Pretérito imperfeito do indicativo pasmava pasmavas pasmava pasmávamos pasmáveis pasmavam
Pretérito perfeito simples do indicativo pasmei pasmaste pasmou pasmamos pasmastes pasmaram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo pasmara pasmaras pasmara pasmáramos pasmáreis pasmaram
Futuro do presente simples pasmarei pasmarás pasmará pasmaremos pasmareis pasmarão
Futuro do pretérito simples (Condicional 1) pasmaria pasmarias pasmaria pasmaríamos pasmaríeis pasmariam
Subjuntivo presente pasme pasmes pasme pasmemos pasmeis pasmem
Subjuntivo pretérito imperfeito pasmasse pasmasses pasmasse pasmássemos pasmásseis pasmassem
Subjuntivo futuro simples pasmar pasmares pasmar pasmarmos pasmardes pasmarem
Infinitivo pessoal pasmar pasmares pasmar pasmarmos pasmardes pasmarem
Pretérito perfeito composto do indicativo tenho pasmado tens pasmado tem pasmado temos pasmado tendes pasmado têm pasmado
Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo tinha pasmado tinhas pasmado tinha pasmado tínhamos pasmado tínheis pasmado tinham pasmado
Futuro do presente composto do indicativo terei pasmado terás pasmado terá pasmado teremos pasmado tereis pasmado terão pasmado
Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) teria pasmado terias pasmado teria pasmado teríamos pasmado teríeis pasmado teriam pasmado
Subjuntivo pretérito perfeito composto tenha pasmado tenhas pasmado tenha pasmado tenhamos pasmado tenhais pasmado tenham pasmado
Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto tivesse pasmado tivesses pasmado tivesse pasmado tivéssemos pasmado tivésseis pasmado tivessem pasmado
Subjuntivo futuro pretérito composto tiver pasmado tiveres pasmado tiver pasmado tivermos pasmado tiverdes pasmado tiverem pasmado
Infinitivo pretérito pessoal ter pasmado teres pasmado ter pasmado termos pasmado terdes pasmado terem pasmado
Imperativo afirmativo - pasma pasme pasmemos pasmai pasmem
pasmar - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - pasmar übersetzen