Übersetzungen für parar
parar
hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 34 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
parar (atividade, veículos, automóveis, pessoa, deixar de funcionar, motor de combustão interna, veículo, movimento)
Französisch
parar Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
cesser
(v)
(atividade)
cesser
(v)
(veículos)
cesser
(v)
(automóveis)
cesser
(v)
(pessoa)
arrêter
(v)
(atividade)
arrêter
(v)
(veículos)
arrêter
(v)
(automóveis)
arrêter
(v)
(pessoa)
stopper
(v)
(atividade)
stopper
(v)
(veículos)
stopper
(v)
(automóveis)
stopper
(v)
(pessoa)
finir
(v)
(atividade)
finir
(v)
(veículos)
finir
(v)
(automóveis)
finir
(v)
(pessoa)
mettre fin à (v) (atividade)
mettre fin à (v) (veículos)
mettre fin à (v) (automóveis)
mettre fin à (v) (pessoa)
s'arrêter
(v)
(deixar de funcionar)
s'arrêter
(v)
(atividade)
s'arrêter
(v)
(veículos)
s'arrêter
(v)
(automóveis)
s'arrêter
(v)
(pessoa)
s'arrêter
(v)
(motor de combustão interna)
s'arrêter
(v)
(veículo)
s'arrêter
(v)
(movimento)
ne plus fonctionner (v) (deixar de funcionar)
ne plus fonctionner (v) (motor de combustão interna)
caler
(v)
(veículo)
caler
(v)
(motor de combustão interna)
caler
(v)
(deixar de funcionar)
caler
(v)
(movimento)
se caler (v) (veículo)
se caler (v) (movimento)
s'immobiliser (v) (veículo)
s'immobiliser (v) (movimento)
Italienisch
parar Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
smettere
(v)
(atividade)
smettere
(v)
(veículos)
smettere
(v)
(automóveis)
smettere
(v)
(pessoa)
cessare
(v)
(atividade)
cessare
(v)
(veículos)
cessare
(v)
(automóveis)
cessare
(v)
(pessoa)
finire
(v)
(atividade)
finire
(v)
(veículos)
finire
(v)
(automóveis)
finire
(v)
(pessoa)
terminare
(v)
(atividade)
terminare
(v)
(veículos)
terminare
(v)
(automóveis)
terminare
(v)
(pessoa)
fermarsi
(v)
(veículo)
fermarsi
(v)
(movimento)
fermarsi
(v)
(motor de combustão interna)
fermarsi
(v)
(deixar de funcionar)
fermarsi
(v)
(atividade)
fermarsi
(v)
(veículos)
fermarsi
(v)
(automóveis)
fermarsi
(v)
(pessoa)
smettere di funzionare (v) (motor de combustão interna)
smettere di funzionare (v) (deixar de funcionar)
arrestarsi
(v)
(atividade)
arrestarsi
(v)
(veículos)
arrestarsi
(v)
(automóveis)
arrestarsi
(v)
(pessoa)
arrestarsi
(v)
(veículo)
arrestarsi
(v)
(movimento)
fermare
(v)
(pessoa)
fermare
(v)
(atividade)
fermare
(v)
(veículos)
fermare
(v)
(automóveis)
spegnersi
(v)
(veículo)
spegnersi
(v)
(movimento)
spegnersi
(v)
(motor de combustão interna)
spegnersi
(v)
(deixar de funcionar)
arrivare a fermarsi (v) (veículo)
arrivare a fermarsi (v) (movimento)
Englisch
parar Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
stall
(v)
(veículo)
stall
(v)
(motor de combustão interna)
stop
(v)
(atividade)
cease
(formal) (v)
(atividade)
quit
(v)
(atividade)
cut out
(v)
(atividade)
desist from (formal) (v) (atividade)
discontinue
(v)
(atividade)
end
(v)
(atividade)
terminate
(formal) (v)
(atividade)
pull up
(v)
(veículos)
come to a stop (v) (veículos)
come to rest (v) (movimento)
stop
(v)
(automóveis)
stop
(v)
(pessoa)
halt
(formal) (v)
(pessoa)
come to a stop (v) (pessoa)
die
(v)
(deixar de funcionar)
stop functioning (v) (deixar de funcionar)
Deutsch
parar Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
stecken bleiben (v) (veículo)
zum Stillstand kommen (v) (veículo)
stehen bleiben (v) (motor de combustão interna)
aufhören (v) (atividade)
ablassen von (v) (atividade)
einstellen (v) (atividade)
ablassen (v) (atividade)
beenden (v) (atividade)
stoppen (v) (atividade)
anhalten (v) (atividade)
enden (v) (atividade)
aufhören mit (v) (atividade)
stoppen (v) (veículos)
anhalten (v) (veículos)
zum Stillstand kommen (v) (movimento)
anhalten (v) (automóveis)
aufhalten (v) (pessoa)
halten (v) (pessoa)
anhalten (v) (pessoa)
stehen bleiben (v) (deixar de funcionar)
absterben (v) (deixar de funcionar)
Spanisch
parar Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
acabar (v) (atividade)
acabar (v) (veículos)
acabar (v) (automóveis)
acabar (v) (pessoa)
calarse (v) (motor de combustão interna)
calarse (v) (deixar de funcionar)
cesar
(v)
(atividade)
cesar
(v)
(veículos)
cesar
(v)
(automóveis)
cesar
(v)
(pessoa)
dejar (v) (atividade)
dejar de (v) (atividade)
detener (v) (atividade)
detener (v) (pessoa)
detenerse
(v)
(veículo)
detenerse
(v)
(movimento)
detenerse
(v)
(atividade)
detenerse
(v)
(veículos)
detenerse
(v)
(automóveis)
detenerse
(v)
(pessoa)
hacer alto (v) (pessoa)
hacer alto (v) (atividade)
hacer alto (v) (veículos)
hacer alto (v) (automóveis)
parar (v) (pessoa)
pararse (v) (veículo)
pararse (v) (movimento)
pararse (v) (motor de combustão interna)
pararse (v) (deixar de funcionar)
pararse (v) (atividade)
pararse (v) (veículos)
pararse (v) (automóveis)
pararse (v) (pessoa)
suspender (v) (atividade)
suspender (v) (veículos)
suspender (v) (automóveis)
suspender (v) (pessoa)
terminar (v) (atividade)
terminar (v) (veículos)
terminar (v) (automóveis)
terminar (v) (pessoa)
Schwedisch
parar Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
upphöra (v) (atividade)
sluta upp med (v) (atividade)
upphöra med (v) (atividade)
sluta (v) (atividade)
stanna (v) (deixar de funcionar)
sluta fungera (v) (deixar de funcionar)
avbryta (v) (atividade)
avbryta (v) (veículos)
avbryta (v) (automóveis)
avbryta (v) (pessoa)
stoppa (v) (atividade)
stoppa (v) (veículos)
stoppa (v) (automóveis)
stoppa (v) (pessoa)
upphöra (v) (veículos)
upphöra (v) (automóveis)
upphöra (v) (pessoa)
avsluta (v) (atividade)
avsluta (v) (veículos)
avsluta (v) (automóveis)
avsluta (v) (pessoa)
sluta (v) (veículos)
sluta (v) (automóveis)
sluta (v) (pessoa)
stanna (v) (atividade)
stanna (v) (veículos)
stanna (v) (automóveis)
stanna (v) (pessoa)
göra halt (v) (atividade)
göra halt (v) (veículos)
göra halt (v) (automóveis)
göra halt (v) (pessoa)
hejda (v) (pessoa)
tjuvstanna (v) (veículo)
tjuvstanna (v) (motor de combustão interna)
tjuvstanna (v) (deixar de funcionar)
stanna (v) (motor de combustão interna)
sluta fungera (v) (motor de combustão interna)
tjuvstanna (v) (movimento)
stanna (v) (veículo)
stanna (v) (movimento)
Niederländisch
parar Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
tot stilstand komen (v) (veículo)
blijven steken (v) (veículo)
afslaan (v) (motor de combustão interna)
niet meer werken (v) (motor de combustão interna)
stilvallen (v) (motor de combustão interna)
stoppen (v) [n.] (atividade)
ophouden (v) [n.] (atividade)
beëindigen (v) (atividade)
een eind maken aan (v) (atividade)
halt houden (v) (atividade)
tot stilstand komen (v) (atividade)
stoppen met (v) (atividade)
ophouden met (v) (atividade)
stoppen (v) [n.] (veículos)
beëindigen (v) (veículos)
een eind maken aan (v) (veículos)
ophouden (v) [n.] (veículos)
halt houden (v) (veículos)
tot stilstand komen (v) (veículos)
tot stilstand komen (v) (movimento)
blijven steken (v) (movimento)
stoppen (v) [n.] (automóveis)
beëindigen (v) (automóveis)
een eind maken aan (v) (automóveis)
ophouden (v) [n.] (automóveis)
halt houden (v) (automóveis)
tot stilstand komen (v) (automóveis)
halt doen houden (v) (pessoa)
doen stoppen (v) (pessoa)
halt houden (v) (pessoa)
tot stilstand komen (v) (pessoa)
stoppen (v) [n.] (pessoa)
beëindigen (v) (pessoa)
een eind maken aan (v) (pessoa)
ophouden (v) [n.] (pessoa)
afslaan (v) (deixar de funcionar)
niet meer werken (v) (deixar de funcionar)
stilvallen (v) (deixar de funcionar)
Verbformen von parar
| - | - | ||
| Gerúndio | parando | Particípio pretérito | parado |
| eu | tu | ele/ela/você | nós | vós | eles/elas/vocês | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente do indicativo | paro | paras | para | paramos | parais | param |
| Pretérito imperfeito do indicativo | parava | paravas | parava | parávamos | paráveis | paravam |
| Pretérito perfeito simples do indicativo | parei | paraste | parou | paramos | parastes | pararam |
| Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo | parara | pararas | parara | paráramos | paráreis | pararam |
| Futuro do presente simples | pararei | pararás | parará | pararemos | parareis | pararão |
| Futuro do pretérito simples (Condicional 1) | pararia | pararias | pararia | pararíamos | pararíeis | parariam |
| Subjuntivo presente | pare | pares | pare | paremos | pareis | parem |
| Subjuntivo pretérito imperfeito | parasse | parasses | parasse | parássemos | parásseis | parassem |
| Subjuntivo futuro simples | parar | parares | parar | pararmos | parardes | pararem |
| Infinitivo pessoal | parar | parares | parar | pararmos | parardes | pararem |
| Pretérito perfeito composto do indicativo | tenho parado | tens parado | tem parado | temos parado | tendes parado | têm parado |
| Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo | tinha parado | tinhas parado | tinha parado | tínhamos parado | tínheis parado | tinham parado |
| Futuro do presente composto do indicativo | terei parado | terás parado | terá parado | teremos parado | tereis parado | terão parado |
| Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) | teria parado | terias parado | teria parado | teríamos parado | teríeis parado | teriam parado |
| Subjuntivo pretérito perfeito composto | tenha parado | tenhas parado | tenha parado | tenhamos parado | tenhais parado | tenham parado |
| Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto | tivesse parado | tivesses parado | tivesse parado | tivéssemos parado | tivésseis parado | tivessem parado |
| Subjuntivo futuro pretérito composto | tiver parado | tiveres parado | tiver parado | tivermos parado | tiverdes parado | tiverem parado |
| Infinitivo pretérito pessoal | ter parado | teres parado | ter parado | termos parado | terdes parado | terem parado |
| Imperativo afirmativo | - | para | pare | paremos | parai | parem |
