Übersetzungen für parar

Suchbegriff:

parar

  hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 34 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

parar (atividade, veículos, automóveis, pessoa, deixar de funcionar, motor de combustão interna, veículo, movimento)

Französisch parar Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

cesser (v) (atividade)

cesser (v) (veículos)

cesser (v) (automóveis)

cesser (v) (pessoa)

arrêter (v) (atividade)

arrêter (v) (veículos)

arrêter (v) (automóveis)

arrêter (v) (pessoa)

stopper (v) (atividade)

stopper (v) (veículos)

stopper (v) (automóveis)

stopper (v) (pessoa)

finir (v) (atividade)

finir (v) (veículos)

finir (v) (automóveis)

finir (v) (pessoa)

mettre fin à (v) (atividade)

mettre fin à (v) (veículos)

mettre fin à (v) (automóveis)

mettre fin à (v) (pessoa)

s'arrêter (v) (deixar de funcionar)

s'arrêter (v) (atividade)

s'arrêter (v) (veículos)

s'arrêter (v) (automóveis)

s'arrêter (v) (pessoa)

s'arrêter (v) (motor de combustão interna)

s'arrêter (v) (veículo)

s'arrêter (v) (movimento)

ne plus fonctionner (v) (deixar de funcionar)

ne plus fonctionner (v) (motor de combustão interna)

caler (v) (veículo)

caler (v) (motor de combustão interna)

caler (v) (deixar de funcionar)

caler (v) (movimento)

se caler (v) (veículo)

se caler (v) (movimento)

s'immobiliser (v) (veículo)

s'immobiliser (v) (movimento)

Italienisch parar Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

smettere (v) (atividade)

smettere (v) (veículos)

smettere (v) (automóveis)

smettere (v) (pessoa)

cessare (v) (atividade)

cessare (v) (veículos)

cessare (v) (automóveis)

cessare (v) (pessoa)

finire (v) (atividade)

finire (v) (veículos)

finire (v) (automóveis)

finire (v) (pessoa)

terminare (v) (atividade)

terminare (v) (veículos)

terminare (v) (automóveis)

terminare (v) (pessoa)

fermarsi (v) (veículo)

fermarsi (v) (movimento)

fermarsi (v) (motor de combustão interna)

fermarsi (v) (deixar de funcionar)

fermarsi (v) (atividade)

fermarsi (v) (veículos)

fermarsi (v) (automóveis)

fermarsi (v) (pessoa)

smettere di funzionare (v) (motor de combustão interna)

smettere di funzionare (v) (deixar de funcionar)

arrestarsi (v) (atividade)

arrestarsi (v) (veículos)

arrestarsi (v) (automóveis)

arrestarsi (v) (pessoa)

arrestarsi (v) (veículo)

arrestarsi (v) (movimento)

fermare (v) (pessoa)

fermare (v) (atividade)

fermare (v) (veículos)

fermare (v) (automóveis)

spegnersi (v) (veículo)

spegnersi (v) (movimento)

spegnersi (v) (motor de combustão interna)

spegnersi (v) (deixar de funcionar)

arrivare a fermarsi (v) (veículo)

arrivare a fermarsi (v) (movimento)

Englisch parar Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

stall (v) (veículo)

stall (v) (motor de combustão interna)

stop (v) (atividade)

cease (formal) (v) (atividade)

quit (v) (atividade)

cut out (v) (atividade)

desist from (formal) (v) (atividade)

discontinue (v) (atividade)

end (v) (atividade)

terminate (formal) (v) (atividade)

pull up (v) (veículos)

come to a stop (v) (veículos)

come to rest (v) (movimento)

stop (v) (automóveis)

stop (v) (pessoa)

halt (formal) (v) (pessoa)

come to a stop (v) (pessoa)

die (v) (deixar de funcionar)

stop functioning (v) (deixar de funcionar)

Deutsch parar Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

stecken bleiben (v) (veículo)

zum Stillstand kommen (v) (veículo)

stehen bleiben (v) (motor de combustão interna)

aufhören (v) (atividade)

ablassen von (v) (atividade)

einstellen (v) (atividade)

ablassen (v) (atividade)

beenden (v) (atividade)

stoppen (v) (atividade)

anhalten (v) (atividade)

enden (v) (atividade)

aufhören mit (v) (atividade)

stoppen (v) (veículos)

anhalten (v) (veículos)

zum Stillstand kommen (v) (movimento)

anhalten (v) (automóveis)

aufhalten (v) (pessoa)

halten (v) (pessoa)

anhalten (v) (pessoa)

stehen bleiben (v) (deixar de funcionar)

absterben (v) (deixar de funcionar)

Spanisch parar Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

acabar (v) (atividade)

acabar (v) (veículos)

acabar (v) (automóveis)

acabar (v) (pessoa)

calarse (v) (motor de combustão interna)

calarse (v) (deixar de funcionar)

cesar (v) (atividade)

cesar (v) (veículos)

cesar (v) (automóveis)

cesar (v) (pessoa)

dejar (v) (atividade)

dejar de (v) (atividade)

detener (v) (atividade)

detener (v) (pessoa)

detenerse (v) (veículo)

detenerse (v) (movimento)

detenerse (v) (atividade)

detenerse (v) (veículos)

detenerse (v) (automóveis)

detenerse (v) (pessoa)

hacer alto (v) (pessoa)

hacer alto (v) (atividade)

hacer alto (v) (veículos)

hacer alto (v) (automóveis)

parar (v) (pessoa)

pararse (v) (veículo)

pararse (v) (movimento)

pararse (v) (motor de combustão interna)

pararse (v) (deixar de funcionar)

pararse (v) (atividade)

pararse (v) (veículos)

pararse (v) (automóveis)

pararse (v) (pessoa)

suspender (v) (atividade)

suspender (v) (veículos)

suspender (v) (automóveis)

suspender (v) (pessoa)

terminar (v) (atividade)

terminar (v) (veículos)

terminar (v) (automóveis)

terminar (v) (pessoa)

Schwedisch parar Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

upphöra (v) (atividade)

sluta upp med (v) (atividade)

upphöra med (v) (atividade)

sluta (v) (atividade)

stanna (v) (deixar de funcionar)

sluta fungera (v) (deixar de funcionar)

avbryta (v) (atividade)

avbryta (v) (veículos)

avbryta (v) (automóveis)

avbryta (v) (pessoa)

stoppa (v) (atividade)

stoppa (v) (veículos)

stoppa (v) (automóveis)

stoppa (v) (pessoa)

upphöra (v) (veículos)

upphöra (v) (automóveis)

upphöra (v) (pessoa)

avsluta (v) (atividade)

avsluta (v) (veículos)

avsluta (v) (automóveis)

avsluta (v) (pessoa)

sluta (v) (veículos)

sluta (v) (automóveis)

sluta (v) (pessoa)

stanna (v) (atividade)

stanna (v) (veículos)

stanna (v) (automóveis)

stanna (v) (pessoa)

göra halt (v) (atividade)

göra halt (v) (veículos)

göra halt (v) (automóveis)

göra halt (v) (pessoa)

hejda (v) (pessoa)

tjuvstanna (v) (veículo)

tjuvstanna (v) (motor de combustão interna)

tjuvstanna (v) (deixar de funcionar)

stanna (v) (motor de combustão interna)

sluta fungera (v) (motor de combustão interna)

tjuvstanna (v) (movimento)

stanna (v) (veículo)

stanna (v) (movimento)

Niederländisch parar Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

tot stilstand komen (v) (veículo)

blijven steken (v) (veículo)

afslaan (v) (motor de combustão interna)

niet meer werken (v) (motor de combustão interna)

stilvallen (v) (motor de combustão interna)

stoppen (v) [n.] (atividade)

ophouden (v) [n.] (atividade)

beëindigen (v) (atividade)

een eind maken aan (v) (atividade)

halt houden (v) (atividade)

tot stilstand komen (v) (atividade)

stoppen met (v) (atividade)

ophouden met (v) (atividade)

stoppen (v) [n.] (veículos)

beëindigen (v) (veículos)

een eind maken aan (v) (veículos)

ophouden (v) [n.] (veículos)

halt houden (v) (veículos)

tot stilstand komen (v) (veículos)

tot stilstand komen (v) (movimento)

blijven steken (v) (movimento)

stoppen (v) [n.] (automóveis)

beëindigen (v) (automóveis)

een eind maken aan (v) (automóveis)

ophouden (v) [n.] (automóveis)

halt houden (v) (automóveis)

tot stilstand komen (v) (automóveis)

halt doen houden (v) (pessoa)

doen stoppen (v) (pessoa)

halt houden (v) (pessoa)

tot stilstand komen (v) (pessoa)

stoppen (v) [n.] (pessoa)

beëindigen (v) (pessoa)

een eind maken aan (v) (pessoa)

ophouden (v) [n.] (pessoa)

afslaan (v) (deixar de funcionar)

niet meer werken (v) (deixar de funcionar)

stilvallen (v) (deixar de funcionar)

     

Verbformen von parar

- -
Gerúndio parando Particípio pretérito parado
  eu tu ele/ela/você nós vós eles/elas/vocês
Presente do indicativo paro paras para paramos parais param
Pretérito imperfeito do indicativo parava paravas parava parávamos paráveis paravam
Pretérito perfeito simples do indicativo parei paraste parou paramos parastes pararam
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo parara pararas parara paráramos paráreis pararam
Futuro do presente simples pararei pararás parará pararemos parareis pararão
Futuro do pretérito simples (Condicional 1) pararia pararias pararia pararíamos pararíeis parariam
Subjuntivo presente pare pares pare paremos pareis parem
Subjuntivo pretérito imperfeito parasse parasses parasse parássemos parásseis parassem
Subjuntivo futuro simples parar parares parar pararmos parardes pararem
Infinitivo pessoal parar parares parar pararmos parardes pararem
Pretérito perfeito composto do indicativo tenho parado tens parado tem parado temos parado tendes parado têm parado
Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo tinha parado tinhas parado tinha parado tínhamos parado tínheis parado tinham parado
Futuro do presente composto do indicativo terei parado terás parado terá parado teremos parado tereis parado terão parado
Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) teria parado terias parado teria parado teríamos parado teríeis parado teriam parado
Subjuntivo pretérito perfeito composto tenha parado tenhas parado tenha parado tenhamos parado tenhais parado tenham parado
Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto tivesse parado tivesses parado tivesse parado tivéssemos parado tivésseis parado tivessem parado
Subjuntivo futuro pretérito composto tiver parado tiveres parado tiver parado tivermos parado tiverdes parado tiverem parado
Infinitivo pretérito pessoal ter parado teres parado ter parado termos parado terdes parado terem parado
Imperativo afirmativo - para pare paremos parai parem
parar - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - parar übersetzen