Übersetzungen für ordem
ordem
hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 23 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
ordem (militar, comando, polícia, política, disposição, estado, geral, matemática)
Französisch
ordem Portugiesisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
mandat
(n)
[m.]
(militar)
mandat
(n)
[m.]
(comando)
mandat
(n)
[m.]
(polícia)
mandat
(n)
[m.]
(política)
disposition
(n)
[f.]
(disposição)
disposition
(n)
[f.]
(estado)
arrangement
(n)
[m.]
(disposição)
arrangement
(n)
[m.]
(geral)
arrangement
(n)
[m.]
(estado)
ordre
(n)
[m.]
(disposição)
ordre
(n)
[m.]
(militar)
ordre
(n)
[m.]
(comando)
ordre
(n)
[m.]
(estado)
ordre
(n)
[m.]
(matemática)
commandement
(n)
[m.]
(militar)
commandement
(n)
[m.]
(comando)
ordonnance
(n)
[f.]
(militar)
ordonnance
(n)
[f.]
(comando)
ordonnance
(n)
[f.]
(polícia)
ordonnance
(n)
[f.]
(política)
décret
(n)
[m.]
(polícia)
décret
(n)
[m.]
(política)
Italienisch
ordem Portugiesisch » Italienisch
Neues Wort vorschlagen
disposizione
(n)
[f.]
(geral)
disposizione
(n)
[f.]
(disposição)
disposizione
(n)
[f.]
(estado)
sistemazione
(n)
[f.]
(disposição)
sistemazione
(n)
[f.]
(estado)
ordinamento
(n)
[m.]
(disposição)
ordinamento
(n)
[m.]
(estado)
ordine
(n)
[m.]
(estado)
ordine
(n)
[m.]
(disposição)
ordine
(n)
[m.]
(matemática)
ordine
(n)
[m.]
(militar)
ordine
(n)
[m.]
(comando)
istruzione
(n)
[f.]
(militar)
istruzione
(n)
[f.]
(comando)
autorità
(n)
[f.]
(militar)
autorità
(n)
[f.]
(comando)
comando
(n)
[m.]
(militar)
comando
(n)
[m.]
(comando)
mandato
(n)
[m.]
(polícia)
mandato
(n)
[m.]
(política)
mandato
(n)
[m.]
(comando)
mandato
(n)
[m.]
(militar)
decreto
(n)
[m.]
(política)
decreto
(n)
[m.]
(polícia)
ordinanza
(n)
[f.]
(política)
ordinanza
(n)
[f.]
(polícia)
Englisch
ordem Portugiesisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
arrangement
(n)
(geral)
ordering
(n)
(geral)
order
(n)
(estado)
orderliness
(n)
(estado)
warrant
(n)
(polícia)
sequence
(n)
(matemática)
order
(n)
(matemática)
instruction
(n)
(militar)
order
(n)
(militar)
ordinance (formal) (n) (política)
command
(n)
(comando)
order
(n)
(comando)
bidding
(n)
(comando)
disposal
(n)
(disposição)
disposition
(formal) (n)
(disposição)
arrangement
(n)
(disposição)
order
(n)
(disposição)
Deutsch
ordem Portugiesisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Einordnung (n) [f.] (geral)
Ordnung (n) [f.] (estado)
Verfügung (n) [f.] (polícia)
schriftlicher Befehl (n) [m.] (polícia)
Reihenfolge (n) [f.] (matemática)
Befehl (n) [m.] (militar)
Verordnung (n) [f.] (política)
Verfügung (n) [f.] (política)
Gebot (n) [n.] (comando)
Befehl (n) [m.] (comando)
Order (n) [f.] (comando)
Forderung (n) [f.] (comando)
Vorschrift (n) [f.] (comando)
Einteilung (n) [f.] (disposição)
Aufstellung (n) [f.] (disposição)
Ordnung (n) [f.] (disposição)
Anordnung (n) [f.] (disposição)
Spanisch
ordem Portugiesisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
arreglo
(n)
[m.]
(geral)
arreglo
(n)
[m.]
(disposição)
arreglo
(n)
[m.]
(estado)
autoridad
(n)
[f.]
(militar)
autoridad
(n)
[f.]
(comando)
decreto
(n)
[m.]
(política)
decreto
(n)
[m.]
(polícia)
disposición (n) [f.] (geral)
disposición (n) [f.] (disposição)
disposición (n) [f.] (estado)
instrucción (n) [f.] (militar)
instrucción (n) [f.] (comando)
mandamiento
(n)
[m.]
(comando)
mandamiento
(n)
[m.]
(militar)
mandamiento judicial (n) [m.] (polícia)
mandamiento judicial (n) [m.] (política)
mandato
(n)
[m.]
(comando)
mandato
(n)
[m.]
(militar)
mando
(n)
[m.]
(militar)
mando
(n)
[m.]
(comando)
orden (n) [m.] (estado)
orden (n) [m.] (disposição)
orden (n) [m.] (polícia)
orden (n) [m.] (política)
orden (n) [m.] (matemática)
orden (n) [m.] (militar)
orden (n) [m.] (comando)
ordenanza
(n)
[f.]
(política)
ordenanza
(n)
[f.]
(polícia)
precepto
(n)
[m.]
(comando)
precepto
(n)
[m.]
(militar)
Schwedisch
ordem Portugiesisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
ordnande (n) [n.] (disposição)
arrangemang (n) [n.] (disposição)
befäl (n) [n.] (militar)
befäl (n) [n.] (comando)
bud (n) [n.] (militar)
bud (n) [n.] (comando)
ordnande (n) [n.] (geral)
ordnande (n) [n.] (estado)
arrangemang (n) [n.] (estado)
Niederländisch
ordem Portugiesisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
schikking (n) [f.] (geral)
ordening (n) [f.] (geral)
orde (n) [m.] (estado)
ordelijkheid (n) [f.] (estado)
plaatsing (n) [f.] (estado)
rangschikking (n) [f.] (estado)
schikking (n) [f.] (estado)
ordening (n) [f.] (estado)
bevelschrift (n) [n.] (polícia)
verordening (n) [f.] (polícia)
ordonnantie (n) [f.] (polícia)
volgorde (n) [m.] (matemática)
orde (n) [m.] (matemática)
instructie (n) [f.] (militar)
commando (n) [n.] (militar)
bevel (n) [n.] (militar)
gebod (n) [n.] (militar)
verordening (n) [f.] (política)
ordonnantie (n) [f.] (política)
bevelschrift (n) [n.] (política)
gebod (n) [n.] (comando)
bevel (n) [n.] (comando)
instructie (n) [f.] (comando)
commando (n) [n.] (comando)
plaatsing (n) [f.] (disposição)
rangschikking (n) [f.] (disposição)
schikking (n) [f.] (disposição)
ordening (n) [f.] (disposição)
orde (n) [m.] (disposição)
ordelijkheid (n) [f.] (disposição)
