Übersetzungen für insignificante
insignificante
hat Eine Bedeutung, 5 Synonymgruppen & 23 SynonymePortugiesisch Portugiesisch
- insignificante (importância, quantia, quantidade, efeito)
Deutsch insignificante Portugiesisch - Deutsch
- untergeordnet (a) (importância)
- banal (a) (importância)
- albern (a) (importância)
- belanglos (a) (importância)
- geringfügig (a) (quantia)
- unbedeutend (a) (quantia)
- unwichtig (a) (importância)
- dürftig (a) (importância)
- kleinlich (a) (quantidade)
- gering (a) (quantia)
- nebensächlich (a) (importância)
- klein (a) (quantia)
- schwach (a) (importância)
- unwesentlich (a) (importância)
Französisch insignificante Portugiesisch » Französisch
-
banal
(a)
(importância)
-
insignifiant
(a)
(importância)
-
futile
(a)
(importância)
-
misérable
(a)
(importância)
-
accessoire
(a)
(quantia)
- sans importance (a) (importância)
-
mineur
(a)
[m.]
(quantia)
-
précaire
(a)
(importância)
-
mince
(a)
(importância)
-
ténu
(a)
(importância)
- peu important (a) (quantia)
-
petit
(a)
[m.]
(quantia)
-
négligeable
(a)
(quantia)
-
marginal
(a)
(quantia)
-
secondaire
(a)
(quantia)
-
infime
(a)
(quantia)
-
subsidiaire
(a)
(importância)
-
subordonné
(a)
[m.]
(importância)
Italienisch insignificante Portugiesisch » Italienisch
-
banale
(a)
(importância)
-
insignificante
(a)
(quantia)
- di poca importanza (a) (importância)
-
piccolo
(a)
[m.]
(quantia)
-
futile
(a)
(importância)
- senza importanza (a) (quantia)
-
sottile
(a)
(importância)
-
trascurabile
(a)
(importância)
-
secondario
(a)
(importância)
-
irrilevante
(a)
(quantia)
-
irrisorio
(a)
(quantia)
-
simbolico
(a)
(quantia)
- soltanto nominale (a) (quantia)
-
marginale
(a)
(quantia)
-
periferico
(a)
(importância)
- di secondaria importanza (a) (importância)
-
incidentale
(a)
(importância)
-
subordinato
(a)
[m.]
(importância)
-
sottomesso
(a)
(importância)
- non essenziale (a) (importância)
Englisch insignificante Portugiesisch » Englisch
-
footling
(a)
(importância)
-
trivial
(a)
(importância)
-
paltry
(a)
(quantidade)
-
measly
(a)
(quantidade)
-
insignificant
(a)
(quantia)
-
unimportant
(a)
(importância)
-
immaterial
(a)
(importância)
-
trifling
(a)
(importância)
-
petty
(a)
(importância)
-
fiddling
(a)
(importância)
-
piddling
(a)
(importância)
-
tenuous
(a)
(importância)
-
inconsiderable
(a)
(quantia)
-
minor
(a)
(importância)
-
nominal
(a)
(quantia)
-
negligible
(a)
(quantia)
-
marginal
(a)
(efeito)
-
fractional
(a)
(importância)
-
secondary
(a)
(importância)
-
nonessential
(a)
(importância)
-
small-time
(a)
(importância)
Spanisch insignificante Portugiesisch » Spanisch
-
trivial
(a)
(quantia)
-
insignificante
(a)
(quantia)
-
miserable
(a)
[f.]
(importância)
-
ínfimo
(a)
(importância)
- insubstancial (a) (quantia)
-
fútil
(a)
(importância)
-
tenue
(a)
(importância)
-
despreciable
(a)
(quantia)
-
secundario
(a)
(importância)
-
prescindible
(a)
(importância)
- pequeño (a) (quantia)
-
nominal
(a)
(quantia)
-
marginal
(a)
(quantia)
- periférico (a) (importância)
-
irrelevante
(a)
(importância)
- circunstancial (a) (importância)
- incidental (a) (importância)
- de poca monta (a) (quantia)
-
subordinado
(a)
[m.]
(importância)
Schwedisch insignificante Portugiesisch » Schwedisch
- trivial (a) (importância)
- obetydlig (a) (importância)
- strunt- (a) (importância)
- svag (a) (importância)
- ringa (a) (importância)
- ynklig (a) (importância)
- futtig (a) (importância)
- oväsentlig (a) (importância)
- oviktig (a) (importância)
- liten (a) (quantia)
- oansenlig (a) (quantia)
- nominell (a) (quantia)
- symbolisk (a) (quantia)
- marginell (a) (quantia)
- negligeabel (a) (quantia)
- perifer (a) (importância)
- sekundär (a) (importância)
- betydelselös (a) (importância)
- av underordnad betydelse (a) (importância)
- små- (a) (quantia)
- underordnad (a) (importância)
Niederländisch insignificante Portugiesisch » Niederländisch
- onbeduidend (a) (quantia)
- onbelangrijk (a) (quantia)
- zwak (a) [n.] (importância)
- schamel (a) (importância)
- onbetekenend (a) (quantia)
- pietluttig (a) (quantia)
- bijkomend (a) (importância)
- ellendig (a) (importância)
- futiel (a) (quantia)
- onbenullig (a) (importância)
- rottig (a) (importância)
- niet essentieel (a) (importância)
- onaanzienlijk (a) (quantia)
- gering (a) (quantia)
- ondergeschikt (a) (importância)
- miniem (a) (quantia)
- niet noemenswaardig (a) (quantia)
- marginaal (a) (quantia)
- verwaarloosbaar (a) (quantia)
- te verwaarlozen (a) (quantia)
- bijkomstig (a) (importância)
- niet-essentieel (a) (importância)
- incidenteel (a) (importância)
- niet van wezenlijk belang (a) (importância)
