Übersetzungen für ficar

Suchbegriff:

ficar

  hat 7 Bedeutungen, 3 Synonymgruppen & 9 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

ficar (localização, geral, lugar, tempo, hospedar-se, pessoa, esperar)

Französisch ficar Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

se trouver (v) (localização)

se situer (v) (localização)

rester (v) (geral)

rester (v) (lugar)

rester (v) (tempo)

rester (v) (hospedar-se)

rester (v) (pessoa)

demeurer (v) (geral)

demeurer (v) (lugar)

demeurer (v) (tempo)

demeurer (v) (hospedar-se)

demeurer (v) (esperar)

séjourner (v) (geral)

séjourner (v) (lugar)

séjourner (v) (tempo)

séjourner (v) (hospedar-se)

séjourner (v) (esperar)

devenir (v) (geral)

s'attarder (v) (esperar)

s'attarder (v) (hospedar-se)

Italienisch ficar Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

fermarsi (v) (geral)

fermarsi (v) (lugar)

fermarsi (v) (tempo)

fermarsi (v) (hospedar-se)

trovarsi (v) (localização)

situarsi (v) (localização)

rimanere (v) (geral)

rimanere (v) (lugar)

rimanere (v) (tempo)

rimanere (v) (hospedar-se)

rimanere (v) (pessoa)

rimanere (v) (esperar)

restare (v) (geral)

restare (v) (lugar)

restare (v) (tempo)

restare (v) (hospedar-se)

restare (v) (pessoa)

stare (v) (localização)

stare (v) (geral)

stare (v) (lugar)

stare (v) (tempo)

stare (v) (hospedar-se)

stare (v) (esperar)

trattenersi (v) (geral)

trattenersi (v) (lugar)

trattenersi (v) (tempo)

trattenersi (v) (hospedar-se)

diventare (v) (geral)

soffermarsi (v) (esperar)

soffermarsi (v) (hospedar-se)

attardarsi (v) (esperar)

attardarsi (v) (hospedar-se)

Englisch ficar Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

stay (v) (geral)

become (v) (geral)

get (v) (geral)

linger (v) (esperar)

tarry (literature) (v) (esperar)

lie (v) (localização)

be located (v) (localização)

stay (v) (lugar)

stay (v) (tempo)

remain (formal) (v) (pessoa)

stay behind (v) (pessoa)

stay (v) (hospedar-se)

abide (formal) (v) (hospedar-se)

Deutsch ficar Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

bleiben (v) (geral)

werden (v) (geral)

verweilen (v) (esperar)

liegen (v) (localização)

bleiben (v) (lugar)

bleiben (v) (tempo)

übrig bleiben (v) (pessoa)

verweilen (v) (hospedar-se)

bleiben (v) (hospedar-se)

Spanisch ficar Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

demorarse (v) (esperar)

demorarse (v) (hospedar-se)

estar (v) (localização)

estar situado (v) (localização)

permanecer (v) (geral)

permanecer (v) (lugar)

permanecer (v) (tempo)

permanecer (v) (hospedar-se)

permanecer (v) (pessoa)

permanecer (v) (esperar)

quedarse (v) (geral)

quedarse (v) (lugar)

quedarse (v) (tempo)

quedarse (v) (hospedar-se)

quedarse (v) (pessoa)

quedarse (v) (esperar)

tardar (v) (esperar)

tardar (v) (hospedar-se)

tornarse (v) (geral)

yacer (v) (localização)

Schwedisch ficar Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

stanna (v) (geral)

stanna (v) (lugar)

stanna (v) (tempo)

stanna (v) (hospedar-se)

uppehålla sig (v) (geral)

uppehålla sig (v) (lugar)

uppehålla sig (v) (tempo)

uppehålla sig (v) (hospedar-se)

vistas (v) (geral)

vistas (v) (lugar)

vistas (v) (tempo)

vistas (v) (hospedar-se)

ligga (v) (localização)

befinna sig (v) (localização)

vara belägen (v) (localização)

bli kvar (v) (pessoa)

stanna (v) (pessoa)

dröja kvar (v) (esperar)

dröja kvar (v) (hospedar-se)

uppehålla sig (v) (esperar)

vistas (v) (esperar)

bli (v) (geral)

Niederländisch ficar Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

blijven (v) (geral)

verblijven (v) (geral)

worden (v) [n.] (geral)

treuzelen (v) [n.] (esperar)

talmen (v) (esperar)

dralen (v) (esperar)

blijven (v) (esperar)

verblijven (v) (esperar)

liggen (v) (localização)

zich bevinden (v) (localização)

blijven (v) (lugar)

verblijven (v) (lugar)

blijven (v) (tempo)

verblijven (v) (tempo)

overblijven (v) (pessoa)

treuzelen (v) [n.] (hospedar-se)

talmen (v) (hospedar-se)

dralen (v) (hospedar-se)

blijven (v) (hospedar-se)

verblijven (v) (hospedar-se)

     

Verbformen von ficar

- -
Gerúndio ficando Particípio pretérito ficado
  eu tu ele/ela/você nós vós eles/elas/vocês
Presente do indicativo fico ficas fica ficamos ficais ficam
Pretérito imperfeito do indicativo ficava ficavas ficava ficávamos ficáveis ficavam
Pretérito perfeito simples do indicativo fiquei ficaste ficou ficamos ficastes ficaram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo ficara ficaras ficara ficáramos ficáreis ficaram
Futuro do presente simples ficarei ficarás ficará ficaremos ficareis ficarão
Futuro do pretérito simples (Condicional 1) ficaria ficarias ficaria ficaríamos ficaríeis ficariam
Subjuntivo presente fique fiques fique fiquemos fiqueis fiquem
Subjuntivo pretérito imperfeito ficasse ficasses ficasse ficássemos ficásseis ficassem
Subjuntivo futuro simples ficar ficares ficar ficarmos ficardes ficarem
Infinitivo pessoal ficar ficares ficar ficarmos ficardes ficarem
Pretérito perfeito composto do indicativo tenho ficado tens ficado tem ficado temos ficado tendes ficado têm ficado
Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo tinha ficado tinhas ficado tinha ficado tínhamos ficado tínheis ficado tinham ficado
Futuro do presente composto do indicativo terei ficado terás ficado terá ficado teremos ficado tereis ficado terão ficado
Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) teria ficado terias ficado teria ficado teríamos ficado teríeis ficado teriam ficado
Subjuntivo pretérito perfeito composto tenha ficado tenhas ficado tenha ficado tenhamos ficado tenhais ficado tenham ficado
Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto tivesse ficado tivesses ficado tivesse ficado tivéssemos ficado tivésseis ficado tivessem ficado
Subjuntivo futuro pretérito composto tiver ficado tiveres ficado tiver ficado tivermos ficado tiverdes ficado tiverem ficado
Infinitivo pretérito pessoal ter ficado teres ficado ter ficado termos ficado terdes ficado terem ficado
Imperativo afirmativo - fica fique fiquemos ficai fiquem
ficar - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - ficar übersetzen