Übersetzungen für falta

Suchbegriff:

falta

  hat 6 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 13 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

falta (erro, quantidade, deficiência, geral, necessidade, esportes)

Französisch falta Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

écart (n) [m.] (erro)

défaut (n) [m.] (quantidade)

défaut (n) [m.] (deficiência)

défaut (n) [m.] (geral)

absence (n) [f.] (quantidade)

absence (n) [f.] (deficiência)

absence (n) [f.] (geral)

besoin (n) [m.] (necessidade)

vide (n) [m.] (geral)

vide (n) [m.] (quantidade)

vide (n) [m.] (deficiência)

erreur (n) [f.] (erro)

exigence (n) [f.] (necessidade)

privation (n) [f.] (geral)

rareté (n) [f.] (geral)

rareté (n) [f.] (quantidade)

lacune (n) [f.] (geral)

lacune (n) [f.] (quantidade)

lacune (n) [f.] (deficiência)

manque (n) [m.] (quantidade)

manque (n) [m.] (deficiência)

manque (n) [m.] (geral)

hiatus (n) [m.] (geral)

hiatus (n) [m.] (quantidade)

hiatus (n) [m.] (deficiência)

faute (n) [f.] (erro)

pénurie (n) [f.] (geral)

pénurie (n) [f.] (quantidade)

pénurie (n) [f.] (deficiência)

insuffisance (n) [f.] (geral)

insuffisance (n) [f.] (quantidade)

insuffisance (n) [f.] (deficiência)

carence (n) [f.] (geral)

carence (n) [f.] (quantidade)

carence (n) [f.] (deficiência)

penalty (n) [m.] (esportes)

Italienisch falta Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

assenza (n) [f.] (quantidade)

assenza (n) [f.] (deficiência)

assenza (n) [f.] (geral)

bisogno (n) [m.] (necessidade)

vuoto (n) [m.] (geral)

vuoto (n) [m.] (quantidade)

vuoto (n) [m.] (deficiência)

errore (n) [m.] (erro)

esigenza (n) [f.] (necessidade)

penalizzazione (n) [f.] (esportes)

penalità (n) [f.] (esportes)

privazione (n) [f.] (geral)

difetto (n) [m.] (geral)

difetto (n) [m.] (quantidade)

difetto (n) [m.] (deficiência)

stento (n) [m.] (geral)

lacuna (n) [f.] (geral)

lacuna (n) [f.] (quantidade)

lacuna (n) [f.] (deficiência)

mancanza (n) [f.] (geral)

mancanza (n) [f.] (quantidade)

mancanza (n) [f.] (deficiência)

carenza (n) [f.] (geral)

carenza (n) [f.] (quantidade)

carenza (n) [f.] (deficiência)

manchevolezza (n) [f.] (geral)

manchevolezza (n) [f.] (quantidade)

manchevolezza (n) [f.] (deficiência)

sbaglio (n) [m.] (erro)

scarsezza (n) [f.] (geral)

scarsezza (n) [f.] (quantidade)

scarsezza (n) [f.] (deficiência)

scarsità (n) [f.] (geral)

scarsità (n) [f.] (quantidade)

scarsità (n) [f.] (deficiência)

penuria (n) [f.] (geral)

penuria (n) [f.] (quantidade)

penuria (n) [f.] (deficiência)

pochezza (n) [f.] (geral)

pochezza (n) [f.] (quantidade)

pochezza (n) [f.] (deficiência)

insufficienza (n) [f.] (geral)

insufficienza (n) [f.] (quantidade)

insufficienza (n) [f.] (deficiência)

Englisch falta Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

scarceness (n) (geral)

deprivation (n) (geral)

privation (formal) (n) (geral)

hardship (n) (geral)

shortage (n) (quantidade)

lack (n) (quantidade)

absence (n) (quantidade)

penalty (n) (esportes)

lack (n) (deficiência)

deficiency (n) (deficiência)

error (n) (erro)

mistake (n) (erro)

fault (n) (erro)

need (n) (necessidade)

requirement (n) (necessidade)

Deutsch falta Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

Knappheit (n) [f.] (geral)

Mangel (n) [m.] (geral)

Entbehrung (n) [f.] (geral)

Mangel (n) [m.] (quantidade)

Knappheit (n) [f.] (quantidade)

Fehlen (n) [n.] (quantidade)

Penalty (n) [m.] (esportes)

Fehlen (n) [n.] (deficiência)

Mangel (n) [m.] (deficiência)

Fehler (n) [m.] (erro)

Irrtum (n) [m.] (erro)

Erfordernis (n) [n.] (necessidade)

Bedarf (n) [m.] (necessidade)

Spanisch falta Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

apuro (n) [m.] (geral)

ausencia (n) [f.] (quantidade)

ausencia (n) [f.] (deficiência)

ausencia (n) [f.] (geral)

carencia (n) [f.] (geral)

carencia (n) [f.] (quantidade)

carencia (n) [f.] (deficiência)

defecto (n) [m.] (geral)

defecto (n) [m.] (quantidade)

defecto (n) [m.] (deficiência)

deficiencia (n) [f.] (geral)

deficiencia (n) [f.] (quantidade)

deficiencia (n) [f.] (deficiência)

equivocación (n) [f.] (erro)

error (n) [m.] (erro)

escasez (n) [f.] (geral)

escasez (n) [f.] (quantidade)

escasez (n) [f.] (deficiência)

exigencia (n) [f.] (necessidade)

fallo (n) [m.] (erro)

falta (n) [f.] (geral)

falta (n) [f.] (quantidade)

falta (n) [f.] (deficiência)

hueco (n) [m.] (geral)

hueco (n) [m.] (quantidade)

hueco (n) [m.] (deficiência)

interrupción (n) [f.] (geral)

interrupción (n) [f.] (quantidade)

interrupción (n) [f.] (deficiência)

laguna (n) [f.] (geral)

laguna (n) [f.] (quantidade)

laguna (n) [f.] (deficiência)

necesidad (n) [f.] (necessidade)

penalidad (n) [f.] (esportes)

penalty (n) [m.] (esportes)

privación (n) [f.] (geral)

vacío (n) [m.] (geral)

vacío (n) [m.] (quantidade)

vacío (n) [m.] (deficiência)

Schwedisch falta Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

behov (n) [n.] (necessidade)

krav (n) [n.] (necessidade)

umbärande (n) [n.] (geral)

fel (n) [n.] (erro)

misstag (n) [n.] (erro)

Niederländisch falta Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

schaarsheid (n) [f.] (geral)

schaarste (n) [f.] (geral)

gebrek (n) [n.] (geral)

geringheid (n) [f.] (geral)

tekortkoming (n) [f.] (geral)

lacune (n) [m.] (geral)

leemte (n) [f.] (geral)

hiaat (n) [m.] (geral)

tekort (n) [n.] (geral)

ontbreken (n) [n.] (geral)

gemis (n) [n.] (geral)

ontbering (n) [f.] (geral)

geringheid (n) [f.] (quantidade)

schaarsheid (n) [f.] (quantidade)

schaarste (n) [f.] (quantidade)

tekortkoming (n) [f.] (quantidade)

lacune (n) [m.] (quantidade)

leemte (n) [f.] (quantidade)

hiaat (n) [m.] (quantidade)

gebrek (n) [n.] (quantidade)

tekort (n) [n.] (quantidade)

ontbreken (n) [n.] (quantidade)

gemis (n) [n.] (quantidade)

penalty (n) [m.] (esportes)

ontbreken (n) [n.] (deficiência)

gebrek (n) [n.] (deficiência)

gemis (n) [n.] (deficiência)

tekort (n) [n.] (deficiência)

geringheid (n) [f.] (deficiência)

schaarsheid (n) [f.] (deficiência)

schaarste (n) [f.] (deficiência)

tekortkoming (n) [f.] (deficiência)

lacune (n) [m.] (deficiência)

leemte (n) [f.] (deficiência)

hiaat (n) [m.] (deficiência)

fout (n) [m.] (erro)

abuis (n) [n.] (erro)

vergissing (n) [f.] (erro)

behoefte (n) [f.] (necessidade)

     
falta - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - falta übersetzen