Übersetzungen für certo

Suchbegriff:

certo

  hat 13 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 31 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

certo (fama, convicção, fato, seguro, dentes, certeza, modificador, comportamento moral, adição, correto, verdade, corretamente, razão)

Französisch certo Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

vraiment (a) (fama)

vraiment (a) (convicção)

vraiment (a) (fato)

vraiment (a) (seguro)

certainement (a) (fama)

certainement (a) (convicção)

certainement (a) (fato)

certainement (a) (seguro)

parfait (a) (dentes)

indiscutable (a) (fama)

indiscutable (a) (convicção)

indiscutable (a) (fato)

indiscutable (a) (seguro)

absolument (a) (fama)

absolument (a) (convicção)

absolument (a) (fato)

absolument (a) (seguro)

sûrement (o) (certeza)

sûrement (o) (modificador)

sûrement (a) (fama)

sûrement (a) (convicção)

sûrement (a) (fato)

sûrement (a) (seguro)

sans doute (a) (fama)

sans doute (a) (convicção)

sans doute (a) (fato)

sans doute (a) (seguro)

droit (a) [m.] (comportamento moral)

convenable (a) (adição)

convenable (a) (correto)

juste (a) (adição)

juste (a) (correto)

juste (a) (verdade)

comme il faut (o) (corretamente)

correctement (o) (corretamente)

vrai (a) [m.] (adição)

vrai (a) [m.] (verdade)

certain (a) (razão)

certain (a) (seguro)

certain (o) (certeza)

certain (o) (modificador)

certain (a) (fama)

certain (a) (convicção)

certain (a) (fato)

particulier (a) [m.] (razão)

particulier (a) [m.] (seguro)

assuré (a) [m.] (razão)

assuré (a) [m.] (seguro)

assuré (a) [m.] (fama)

assuré (a) [m.] (convicção)

assuré (a) [m.] (fato)

sûr (a) (razão)

sûr (a) (seguro)

sûr (a) (fama)

sûr (a) (convicção)

sûr (a) (fato)

certes (a) (fama)

certes (a) (convicção)

certes (a) (fato)

certes (a) (seguro)

assurément (a) (fama)

assurément (a) (convicção)

assurément (a) (fato)

assurément (a) (seguro)

volontiers (a) (fama)

volontiers (a) (convicção)

volontiers (a) (fato)

volontiers (a) (seguro)

indéniable (a) (fama)

indéniable (a) (convicção)

indéniable (a) (fato)

indéniable (a) (seguro)

bien sûr (a) (fama)

bien sûr (a) (convicção)

bien sûr (a) (fato)

bien sûr (a) (seguro)

régulier (a) (adição)

régulier (a) (correto)

vertueux (a) (comportamento moral)

très bien (a) (fama)

très bien (a) (convicção)

très bien (a) (fato)

très bien (a) (seguro)

correct (a) (adição)

correct (a) (correto)

correct (a) (verdade)

persuadé (a) (fama)

persuadé (a) (convicção)

persuadé (a) (fato)

persuadé (a) (seguro)

convaincu (a) (fama)

convaincu (a) (convicção)

convaincu (a) (fato)

convaincu (a) (seguro)

incontestable (a) (fama)

incontestable (a) (convicção)

incontestable (a) (fato)

incontestable (a) (seguro)

Italienisch certo Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

veramente (a) (fama)

veramente (a) (convicção)

veramente (a) (fato)

veramente (a) (seguro)

certamente (a) (fama)

certamente (a) (convicção)

certamente (a) (fato)

certamente (a) (seguro)

perfetto (a) (dentes)

indiscutibile (a) (fato)

indiscutibile (a) (fama)

indiscutibile (a) (convicção)

indiscutibile (a) (seguro)

sicuramente (a) (fama)

sicuramente (a) (convicção)

sicuramente (a) (fato)

sicuramente (a) (seguro)

senz'altro (a) (fama)

senz'altro (a) (convicção)

senz'altro (a) (fato)

senz'altro (a) (seguro)

sicuro (a) (fama)

sicuro (a) (convicção)

sicuro (a) (fato)

sicuro (a) (seguro)

sicuro (a) (razão)

giusto (a) (adição)

giusto (a) (verdade)

giusto (a) (correto)

giusto (o) (corretamente)

retto (a) [m.] (comportamento moral)

appropriato (a) (adição)

appropriato (a) (correto)

esatto (a) (adição)

esatto (a) (verdade)

esatto (a) (correto)

corretto (a) (adição)

corretto (a) (verdade)

corretto (a) (correto)

particolare (a) [m.] (razão)

particolare (a) [m.] (seguro)

correttamente (o) (corretamente)

subito (a) (fama)

subito (a) (convicção)

subito (a) (fato)

subito (a) (seguro)

indubbiamente (a) (fama)

indubbiamente (a) (convicção)

indubbiamente (a) (fato)

indubbiamente (a) (seguro)

vero (a) [m.] (adição)

vero (a) [m.] (verdade)

certo (a) (fama)

certo (a) (convicção)

certo (a) (fato)

certo (a) (seguro)

certo (a) (razão)

certo (o) (certeza)

certo (o) (modificador)

di sicuro (o) (certeza)

di sicuro (o) (modificador)

va bene (a) (fama)

va bene (a) (convicção)

va bene (a) (fato)

va bene (a) (seguro)

virtuoso (a) [m.] (comportamento moral)

convinto (a) (convicção)

convinto (a) (fama)

convinto (a) (fato)

convinto (a) (seguro)

persuaso (a) (convicção)

persuaso (a) (fama)

persuaso (a) (fato)

persuaso (a) (seguro)

incontestabile (a) (fato)

incontestabile (a) (fama)

incontestabile (a) (convicção)

incontestabile (a) (seguro)

inconfutabile (a) (fato)

inconfutabile (a) (fama)

inconfutabile (a) (convicção)

inconfutabile (a) (seguro)

indubbio (a) (fato)

indubbio (a) (fama)

indubbio (a) (convicção)

indubbio (a) (seguro)

Englisch certo Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

right (a) (adição)

correct (a) (adição)

secure (a) (fama)

certain (a) (fama)

perfect (a) (dentes)

certain (a) (convicção)

sure (a) (convicção)

positive (a) (convicção)

indisputable (a) (fato)

certain (a) (fato)

certain (a) (razão)

particular (a) (razão)

righteous (a) (comportamento moral)

virtuous (a) (comportamento moral)

upright (a) (comportamento moral)

good (a) (comportamento moral)

right (a) (verdade)

correct (a) (verdade)

true (a) (verdade)

correct (a) (correto)

proper (a) (correto)

regular (a) (correto)

certain (a) (seguro)

positive (a) (seguro)

sure (a) (seguro)

bound (a) (seguro)

bound (o) (certeza)

certain (o) (modificador)

right (o) (corretamente)

correctly (o) (corretamente)

Deutsch certo Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

richtig (a) (adição)

korrekt (a) (adição)

sicher (a) (fama)

gesichert (a) (fama)

einwandfrei (a) (dentes)

perfekt (a) (dentes)

unbeschädigt (a) (dentes)

sicher (a) (convicção)

überzeugt (a) (convicção)

unbestreitbar (a) (fato)

unumstritten (a) (fato)

sicher (a) (fato)

bestimmt (a) (razão)

gerecht (a) (comportamento moral)

rechtschaffen (a) (comportamento moral)

richtig (a) (verdade)

wahr (a) (verdade)

korrekt (a) (correto)

regelmäßig (a) (correto)

gewiss (a) (seguro)

sicher (a) (seguro)

bestimmt (a) (seguro)

bestimmt (o) (certeza)

sicherlich (o) (certeza)

bestimmt (o) (modificador)

richtig (o) (corretamente)

anständig (o) (corretamente)

Spanisch certo Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

adecuado (a) (adição)

adecuado (a) (correto)

apropiado (a) (adição)

apropiado (a) (correto)

asegurado (a) [m.] (fama)

asegurado (a) [m.] (convicção)

asegurado (a) [m.] (fato)

asegurado (a) [m.] (seguro)

bien (o) [m.] (corretamente)

cierto (a) (fama)

cierto (a) (convicção)

cierto (a) (fato)

cierto (a) (seguro)

cierto (a) (razão)

cierto (a) (adição)

cierto (a) (verdade)

cierto (o) (certeza)

cierto (o) (modificador)

con mucho gusto (a) (fama)

con mucho gusto (a) (convicção)

con mucho gusto (a) (fato)

con mucho gusto (a) (seguro)

convencido (a) (convicção)

convencido (a) (fama)

convencido (a) (fato)

convencido (a) (seguro)

correctamente (o) (corretamente)

correcto (a) (adição)

correcto (a) (verdade)

correcto (a) (correto)

desde luego (a) (fama)

desde luego (a) (convicção)

desde luego (a) (fato)

desde luego (a) (seguro)

estar destinado a (o) (certeza)

estar destinado a (o) (modificador)

incontestable (a) (fato)

incontestable (a) (fama)

incontestable (a) (convicção)

incontestable (a) (seguro)

incontrovertible (a) (fato)

incontrovertible (a) (fama)

incontrovertible (a) (convicção)

incontrovertible (a) (seguro)

incuestionable (a) (fato)

incuestionable (a) (fama)

incuestionable (a) (convicção)

incuestionable (a) (seguro)

indiscutible (a) (fato)

indiscutible (a) (fama)

indiscutible (a) (convicção)

indiscutible (a) (seguro)

indudablemente (a) (fama)

indudablemente (a) (convicção)

indudablemente (a) (fato)

indudablemente (a) (seguro)

innegable (a) (fato)

innegable (a) (fama)

innegable (a) (convicção)

innegable (a) (seguro)

muy bien (a) (fama)

muy bien (a) (convicção)

muy bien (a) (fato)

muy bien (a) (seguro)

naturalmente (a) (fama)

naturalmente (a) (convicção)

naturalmente (a) (fato)

naturalmente (a) (seguro)

particular (a) [m.] (razão)

particular (a) [m.] (seguro)

perfecto (a) (dentes)

por supuesto (a) (fama)

por supuesto (a) (convicção)

por supuesto (a) (fato)

por supuesto (a) (seguro)

positivo (a) (seguro)

positivo (a) (fama)

positivo (a) (convicção)

positivo (a) (fato)

positivo (a) (razão)

probo (a) (comportamento moral)

recto (a) [m.] (comportamento moral)

satisfecho (a) (convicção)

satisfecho (a) (fama)

satisfecho (a) (fato)

satisfecho (a) (seguro)

seguro (a) [m.] (fama)

seguro (a) [m.] (convicção)

seguro (a) [m.] (fato)

seguro (a) [m.] (seguro)

seguro (a) [m.] (razão)

virtuoso (a) [m.] (comportamento moral)

Schwedisch certo Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

riktigt (o) (corretamente)

rätt (o) (corretamente)

korrekt (o) (corretamente)

bestämd (a) (razão)

bestämd (a) (seguro)

särskild (a) (razão)

särskild (a) (seguro)

absolut (a) (razão)

absolut (a) (seguro)

säker (a) (razão)

säker (a) (seguro)

utan tvivel (a) (razão)

utan tvivel (a) (seguro)

säkert (o) (certeza)

säkert (o) (modificador)

utan tvivel (o) (certeza)

utan tvivel (o) (modificador)

viss (o) (certeza)

viss (o) (modificador)

perfekt (a) (dentes)

rättsinnig (a) (comportamento moral)

rättfärdig (a) (comportamento moral)

hederlig (a) (comportamento moral)

säker (a) (fama)

rätt (a) (adição)

rätt (a) (correto)

korrekt (a) (adição)

korrekt (a) (correto)

riktig (a) (adição)

riktig (a) (correto)

rätt (a) (verdade)

korrekt (a) (verdade)

riktig (a) (verdade)

sann (a) (adição)

sann (a) (verdade)

säker (a) (convicção)

säker (a) (fato)

förvissad (a) (fama)

förvissad (a) (convicção)

förvissad (a) (fato)

förvissad (a) (seguro)

gärna (a) (fama)

gärna (a) (convicção)

gärna (a) (fato)

gärna (a) (seguro)

definitivt (a) (fama)

definitivt (a) (convicção)

definitivt (a) (fato)

definitivt (a) (seguro)

övertygad (a) (fama)

övertygad (a) (convicção)

övertygad (a) (fato)

övertygad (a) (seguro)

otvivelaktigt (a) (fama)

otvivelaktigt (a) (convicção)

otvivelaktigt (a) (fato)

otvivelaktigt (a) (seguro)

ja då (a) (fama)

ja då (a) (convicção)

ja då (a) (fato)

ja då (a) (seguro)

ja visst (a) (fama)

ja visst (a) (convicção)

ja visst (a) (fato)

ja visst (a) (seguro)

bestämt (a) (fama)

bestämt (a) (convicção)

bestämt (a) (fato)

bestämt (a) (seguro)

säkert (a) (fama)

säkert (a) (convicção)

säkert (a) (fato)

säkert (a) (seguro)

med visshet (a) (fama)

med visshet (a) (convicção)

med visshet (a) (fato)

med visshet (a) (seguro)

självklart (a) (fama)

självklart (a) (convicção)

självklart (a) (fato)

självklart (a) (seguro)

oomtvistlig (a) (fama)

oomtvistlig (a) (convicção)

oomtvistlig (a) (fato)

oomtvistlig (a) (seguro)

odisputabel (a) (fama)

odisputabel (a) (convicção)

odisputabel (a) (fato)

odisputabel (a) (seguro)

oemotsäglig (a) (fama)

oemotsäglig (a) (convicção)

oemotsäglig (a) (fato)

oemotsäglig (a) (seguro)

obestridlig (a) (fama)

obestridlig (a) (convicção)

obestridlig (a) (fato)

obestridlig (a) (seguro)

absolut (a) (fama)

absolut (a) (convicção)

absolut (a) (fato)

utan tvivel (a) (fama)

utan tvivel (a) (convicção)

utan tvivel (a) (fato)

Niederländisch certo Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

juist (a) (adição)

correct (a) (adição)

waar (a) (adição)

gewaarborgd (a) (fama)

verzekerd (a) (fama)

ongetwijfeld (a) (fama)

jawel (a) (fama)

absoluut (a) (fama)

natuurlijk (a) (fama)

zeker (a) (fama)

voorzeker (a) (fama)

stellig (a) (fama)

overtuigd (a) (fama)

uiteraard (a) (fama)

vanzelfsprekend (a) (fama)

reken maar (a) (fama)

beslist (a) (fama)

en of (a) (fama)

vaststaand (a) (fama)

dat bewezen is (a) (fama)

vast (a) (fama)

gaaf (a) (dentes)

perfect (a) (dentes)

gewaarborgd (a) (convicção)

verzekerd (a) (convicção)

ongetwijfeld (a) (convicção)

jawel (a) (convicção)

absoluut (a) (convicção)

natuurlijk (a) (convicção)

zeker (a) (convicção)

voorzeker (a) (convicção)

stellig (a) (convicção)

overtuigd (a) (convicção)

uiteraard (a) (convicção)

vanzelfsprekend (a) (convicção)

reken maar (a) (convicção)

beslist (a) (convicção)

en of (a) (convicção)

vaststaand (a) (convicção)

dat bewezen is (a) (convicção)

vast (a) (convicção)

zeker (a) (fato)

vaststaand (a) (fato)

dat bewezen is (a) (fato)

gewaarborgd (a) (fato)

verzekerd (a) (fato)

ongetwijfeld (a) (fato)

jawel (a) (fato)

absoluut (a) (fato)

natuurlijk (a) (fato)

voorzeker (a) (fato)

stellig (a) (fato)

overtuigd (a) (fato)

uiteraard (a) (fato)

vanzelfsprekend (a) (fato)

reken maar (a) (fato)

beslist (a) (fato)

en of (a) (fato)

vast (a) (fato)

zeker (a) (razão)

bepaald (a) (razão)

ongetwijfeld (a) (razão)

vast (a) (razão)

goed (a) [n.] (comportamento moral)

rechtschapen (a) (comportamento moral)

braaf (a) (comportamento moral)

deugdzaam (a) (comportamento moral)

juist (a) (verdade)

correct (a) (verdade)

waar (a) (verdade)

juist (a) (correto)

correct (a) (correto)

ongetwijfeld (a) (seguro)

zeker (a) (seguro)

vast (a) (seguro)

gewaarborgd (a) (seguro)

verzekerd (a) (seguro)

jawel (a) (seguro)

absoluut (a) (seguro)

natuurlijk (a) (seguro)

voorzeker (a) (seguro)

stellig (a) (seguro)

overtuigd (a) (seguro)

uiteraard (a) (seguro)

vanzelfsprekend (a) (seguro)

reken maar (a) (seguro)

beslist (a) (seguro)

en of (a) (seguro)

vaststaand (a) (seguro)

dat bewezen is (a) (seguro)

bepaald (a) (seguro)

zeker (o) (certeza)

beslist (o) (certeza)

bepaald (o) (certeza)

zeker (o) (modificador)

beslist (o) (modificador)

bepaald (o) (modificador)

juist (o) (corretamente)

correct (o) (corretamente)

     
certo - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - certo übersetzen