Übersetzungen für causar

Suchbegriff:

causar

  hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 28 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

causar (começar, insurreição, desastre, geral, problema, dano, ocasionar, causa)

Französisch causar Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

lancer (v) (começar)

déclencher (v) (insurreição)

déclencher (v) (desastre)

déclencher (v) (geral)

déclencher (v) (problema)

déclencher (v) (dano)

déclencher (v) (ocasionar)

provoquer (v) (dano)

provoquer (v) (insurreição)

provoquer (v) (desastre)

provoquer (v) (causa)

provoquer (v) (ocasionar)

provoquer (v) (geral)

provoquer (v) (problema)

entraîner (v) (ocasionar)

entraîner (v) (desastre)

entraîner (v) (causa)

entraîner (v) (geral)

entraîner (v) (problema)

entraîner (v) (insurreição)

entraîner (v) (dano)

causer (v) (dano)

causer (v) (insurreição)

causer (v) (desastre)

causer (v) (ocasionar)

causer (v) (causa)

causer (v) (geral)

causer (v) (problema)

occasionner (v) (dano)

occasionner (v) (insurreição)

occasionner (v) (desastre)

occasionner (v) (ocasionar)

occasionner (v) (causa)

occasionner (v) (geral)

occasionner (v) (problema)

susciter (v) (insurreição)

susciter (v) (desastre)

susciter (v) (causa)

susciter (v) (ocasionar)

susciter (v) (geral)

susciter (v) (problema)

susciter (v) (dano)

être la cause de (v) (insurreição)

être la cause de (v) (desastre)

être la cause de (v) (causa)

être la cause de (v) (ocasionar)

être la cause de (v) (geral)

être la cause de (v) (problema)

être la cause de (v) (dano)

amener (v) (ocasionar)

amener (v) (desastre)

amener (v) (causa)

amener (v) (geral)

amener (v) (problema)

amener (v) (insurreição)

amener (v) (dano)

engendrer (v) (ocasionar)

engendrer (v) (desastre)

engendrer (v) (causa)

engendrer (v) (geral)

engendrer (v) (problema)

engendrer (v) (insurreição)

engendrer (v) (dano)

instaurer (v) (começar)

créer (v) (começar)

mettre en action (v) (começar)

Italienisch causar Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

iniziare (v) (começar)

provocare (v) (insurreição)

provocare (v) (desastre)

provocare (v) (geral)

provocare (v) (problema)

provocare (v) (dano)

provocare (v) (ocasionar)

provocare (v) (causa)

istigare (v) (insurreição)

istigare (v) (desastre)

istigare (v) (geral)

istigare (v) (problema)

istigare (v) (dano)

istigare (v) (ocasionar)

causare (v) (geral)

causare (v) (problema)

causare (v) (insurreição)

causare (v) (desastre)

causare (v) (dano)

causare (v) (ocasionar)

causare (v) (causa)

scatenare (v) (insurreição)

scatenare (v) (desastre)

scatenare (v) (geral)

scatenare (v) (problema)

scatenare (v) (dano)

scatenare (v) (ocasionar)

essere la causa di (v) (geral)

essere la causa di (v) (problema)

essere la causa di (v) (insurreição)

essere la causa di (v) (desastre)

essere la causa di (v) (dano)

essere la causa di (v) (ocasionar)

essere la causa di (v) (causa)

effettuare (v) (ocasionar)

effettuare (v) (geral)

effettuare (v) (problema)

effettuare (v) (insurreição)

effettuare (v) (desastre)

effettuare (v) (dano)

effettuare (v) (causa)

far nascere (v) (começar)

far nascere (v) (desastre)

far nascere (v) (causa)

far nascere (v) (ocasionar)

determinare (v) (ocasionar)

determinare (v) (geral)

determinare (v) (problema)

determinare (v) (insurreição)

determinare (v) (desastre)

determinare (v) (dano)

determinare (v) (causa)

dare (v) [m.] (geral)

dare (v) [m.] (problema)

dare (v) [m.] (insurreição)

dare (v) [m.] (desastre)

dare (v) [m.] (dano)

dare (v) [m.] (ocasionar)

creare (v) (ocasionar)

creare (v) (geral)

creare (v) (problema)

creare (v) (insurreição)

creare (v) (desastre)

creare (v) (dano)

creare (v) (causa)

generare (v) (desastre)

generare (v) (causa)

generare (v) (ocasionar)

generare (v) (geral)

generare (v) (problema)

generare (v) (insurreição)

generare (v) (dano)

originare (v) (começar)

dare origine a (v) (começar)

Englisch causar Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

cause (v) (geral)

lead to (v) (geral)

cause (v) (problema)

bring (v) (problema)

instigate (v) (insurreição)

trigger (v) (insurreição)

cause (v) (insurreição)

originate (v) (começar)

initiate (v) (começar)

cause (v) (desastre)

start (v) (desastre)

bring about (v) (desastre)

bring on (v) (desastre)

provoke (v) (causa)

cause (v) (dano)

bring about (v) (dano)

bring about (v) (ocasionar)

cause (v) (ocasionar)

bring (v) (ocasionar)

create (v) (ocasionar)

give rise to (v) (ocasionar)

engender (v) (ocasionar)

Deutsch causar Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

verursachen (v) (geral)

verursachen (v) (problema)

anstiften (v) (insurreição)

anzetteln (v) (insurreição)

verursachen (v) (insurreição)

schaffen (v) (começar)

hervorbringen (v) (começar)

verursachen (v) (desastre)

hervorrufen (v) (desastre)

anstiften (v) (desastre)

hervorrufen (v) (causa)

auslösen (v) (causa)

anrichten (v) (dano)

verursachen (v) (dano)

zuwegebringen (v) (ocasionar)

veranlassen (v) (ocasionar)

verursachen (v) (ocasionar)

hervorrufen (v) (ocasionar)

bewerkstelligen (v) (ocasionar)

bedingen (v) (geral)

Spanisch causar Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

causar (v) (geral)

causar (v) (problema)

causar (v) (insurreição)

causar (v) (desastre)

causar (v) (dano)

causar (v) (ocasionar)

causar (v) (causa)

crear (v) (ocasionar)

crear (v) (geral)

crear (v) (problema)

crear (v) (insurreição)

crear (v) (desastre)

crear (v) (dano)

crear (v) (causa)

desencadenar (v) (insurreição)

desencadenar (v) (desastre)

desencadenar (v) (geral)

desencadenar (v) (problema)

desencadenar (v) (dano)

desencadenar (v) (ocasionar)

hacer estallar (v) (insurreição)

hacer estallar (v) (desastre)

hacer estallar (v) (geral)

hacer estallar (v) (problema)

hacer estallar (v) (dano)

hacer estallar (v) (ocasionar)

incitar (v) (insurreição)

incitar (v) (desastre)

incitar (v) (geral)

incitar (v) (problema)

incitar (v) (dano)

incitar (v) (ocasionar)

inducir (v) (insurreição)

inducir (v) (desastre)

inducir (v) (geral)

inducir (v) (problema)

inducir (v) (dano)

inducir (v) (ocasionar)

iniciar (v) (começar)

instigar (v) (insurreição)

instigar (v) (desastre)

instigar (v) (geral)

instigar (v) (problema)

instigar (v) (dano)

instigar (v) (ocasionar)

ocasionar (v) (geral)

ocasionar (v) (problema)

ocasionar (v) (insurreição)

ocasionar (v) (desastre)

ocasionar (v) (dano)

ocasionar (v) (ocasionar)

ocasionar (v) (causa)

originar (v) (começar)

originar (v) (ocasionar)

originar (v) (geral)

originar (v) (problema)

originar (v) (insurreição)

originar (v) (desastre)

originar (v) (dano)

originar (v) (causa)

producir (v) (geral)

producir (v) (problema)

producir (v) (insurreição)

producir (v) (desastre)

producir (v) (dano)

producir (v) (ocasionar)

producir (v) (causa)

provocar (v) (insurreição)

provocar (v) (desastre)

provocar (v) (geral)

provocar (v) (problema)

provocar (v) (dano)

provocar (v) (ocasionar)

provocar (v) (causa)

Schwedisch causar Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

förorsaka (v) (dano)

vålla (v) (dano)

anstifta (v) (insurreição)

anstifta (v) (desastre)

sätta igång (v) (insurreição)

sätta igång (v) (desastre)

framkalla (v) (insurreição)

framkalla (v) (desastre)

förorsaka (v) (insurreição)

förorsaka (v) (desastre)

vålla (v) (insurreição)

vålla (v) (desastre)

framkalla (v) (causa)

provocera (v) (causa)

framkalla (v) (ocasionar)

orsaka (v) (ocasionar)

frambringa (v) (ocasionar)

förorsaka (v) (ocasionar)

vålla (v) (ocasionar)

vara upphov till (v) (começar)

skapa (v) (começar)

förorsaka (v) (causa)

vålla (v) (causa)

provocera (v) (desastre)

provocera (v) (ocasionar)

orsaka (v) (desastre)

orsaka (v) (causa)

frambringa (v) (desastre)

frambringa (v) (causa)

förorsaka (v) (geral)

förorsaka (v) (problema)

anstifta (v) (geral)

anstifta (v) (problema)

anstifta (v) (dano)

anstifta (v) (ocasionar)

sätta igång (v) (geral)

sätta igång (v) (problema)

sätta igång (v) (dano)

sätta igång (v) (ocasionar)

framkalla (v) (geral)

framkalla (v) (problema)

framkalla (v) (dano)

vålla (v) (geral)

vålla (v) (problema)

orsaka (v) (geral)

orsaka (v) (problema)

orsaka (v) (insurreição)

orsaka (v) (dano)

frambringa (v) (geral)

frambringa (v) (problema)

frambringa (v) (insurreição)

frambringa (v) (dano)

Niederländisch causar Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

veroorzaken (v) (geral)

berokkenen (v) (geral)

aanstichten (v) (geral)

teweegbrengen (v) (geral)

aanrichten (v) (geral)

met zich meebrengen (v) (geral)

bewerkstelligen (v) (geral)

voortbrengen (v) (geral)

veroorzaken (v) (problema)

berokkenen (v) (problema)

aanstichten (v) (problema)

teweegbrengen (v) (problema)

aanrichten (v) (problema)

met zich meebrengen (v) (problema)

bewerkstelligen (v) (problema)

voortbrengen (v) (problema)

aanstichten (v) (insurreição)

veroorzaken (v) (insurreição)

teweegbrengen (v) (insurreição)

berokkenen (v) (insurreição)

aanrichten (v) (insurreição)

met zich meebrengen (v) (insurreição)

bewerkstelligen (v) (insurreição)

voortbrengen (v) (insurreição)

in het leven roepen (v) (começar)

scheppen (v) (começar)

doen ontstaan (v) (começar)

veroorzaken (v) (desastre)

berokkenen (v) (desastre)

aanstichten (v) (desastre)

teweegbrengen (v) (desastre)

aanrichten (v) (desastre)

met zich meebrengen (v) (desastre)

bewerkstelligen (v) (desastre)

voortbrengen (v) (desastre)

uitlokken (v) (desastre)

aanstichten (v) (causa)

veroorzaken (v) (causa)

teweegbrengen (v) (causa)

uitlokken (v) (causa)

met zich meebrengen (v) (causa)

bewerkstelligen (v) (causa)

voortbrengen (v) (causa)

aanrichten (v) (dano)

veroorzaken (v) (dano)

berokkenen (v) (dano)

aanstichten (v) (dano)

teweegbrengen (v) (dano)

met zich meebrengen (v) (dano)

bewerkstelligen (v) (dano)

voortbrengen (v) (dano)

met zich meebrengen (v) (ocasionar)

bewerkstelligen (v) (ocasionar)

veroorzaken (v) (ocasionar)

voortbrengen (v) (ocasionar)

teweegbrengen (v) (ocasionar)

berokkenen (v) (ocasionar)

aanstichten (v) (ocasionar)

aanrichten (v) (ocasionar)

uitlokken (v) (ocasionar)

     

Verbformen von causar

- -
Gerúndio causando Particípio pretérito causado
  eu tu ele/ela/você nós vós eles/elas/vocês
Presente do indicativo causo causas causa causamos causais causam
Pretérito imperfeito do indicativo causava causavas causava causávamos causáveis causavam
Pretérito perfeito simples do indicativo causei causaste causou causamos causastes causaram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo causara causaras causara causáramos causáreis causaram
Futuro do presente simples causarei causarás causará causaremos causareis causarão
Futuro do pretérito simples (Condicional 1) causaria causarias causaria causaríamos causaríeis causariam
Subjuntivo presente cause causes cause causemos causeis causem
Subjuntivo pretérito imperfeito causasse causasses causasse causássemos causásseis causassem
Subjuntivo futuro simples causar causares causar causarmos causardes causarem
Infinitivo pessoal causar causares causar causarmos causardes causarem
Pretérito perfeito composto do indicativo tenho causado tens causado tem causado temos causado tendes causado têm causado
Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo tinha causado tinhas causado tinha causado tínhamos causado tínheis causado tinham causado
Futuro do presente composto do indicativo terei causado terás causado terá causado teremos causado tereis causado terão causado
Futuro pretérito composto do indicativo (Conditional 2) teria causado terias causado teria causado teríamos causado teríeis causado teriam causado
Subjuntivo pretérito perfeito composto tenha causado tenhas causado tenha causado tenhamos causado tenhais causado tenham causado
Subjuntivo pretérito mais-que-perfeito composto tivesse causado tivesses causado tivesse causado tivéssemos causado tivésseis causado tivessem causado
Subjuntivo futuro pretérito composto tiver causado tiveres causado tiver causado tivermos causado tiverdes causado tiverem causado
Infinitivo pretérito pessoal ter causado teres causado ter causado termos causado terdes causado terem causado
Imperativo afirmativo - causa cause causemos causai causem
causar - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - causar übersetzen