Übersetzungen für aberto

Suchbegriff:

aberto

  hat 12 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 21 Synonyme

Portugiesisch Portugiesisch

aberto (comportamento, educação, conversa, caráter, declarado, geral, vista, emprego, ação, idéia, céu, boca)

Französisch aberto Portugiesisch » Französisch Neues Wort vorschlagen

pur (a) (comportamento)

libéral (a) [m.] (educação)

droit (a) [m.] (comportamento)

droit (a) [m.] (conversa)

droit (a) [m.] (caráter)

à cœur ouvert (a) (conversa)

à cœur ouvert (a) (caráter)

à cœur ouvert (a) (comportamento)

avoué (a) (declarado)

désinvolte (a) (comportamento)

déclaré (a) (geral)

déclaré (a) (vista)

déclaré (a) (emprego)

déclaré (a) (caráter)

déclaré (a) (ação)

déclaré (a) (declarado)

honnête (a) (comportamento)

franc (a) [m.] (comportamento)

franc (a) [m.] (geral)

franc (a) [m.] (vista)

franc (a) [m.] (emprego)

franc (a) [m.] (caráter)

franc (a) [m.] (ação)

franc (a) [m.] (conversa)

sincère (a) (comportamento)

sincère (a) (conversa)

sincère (a) (caráter)

loyal (a) (comportamento)

ouvert (a) (comportamento)

ouvert (a) (geral)

ouvert (a) (vista)

ouvert (a) (emprego)

ouvert (a) (caráter)

ouvert (a) (ação)

ouvert (a) (conversa)

candide (a) (comportamento)

candide (a) (conversa)

candide (a) (caráter)

direct (a) (comportamento)

direct (a) (conversa)

direct (a) (caráter)

équitable (a) (comportamento)

impartial (a) (comportamento)

intime (a) [m.] (conversa)

intime (a) [m.] (caráter)

intime (a) [m.] (comportamento)

franchement (a) (comportamento)

réceptif (a) (idéia)

vacant (a) (geral)

vacant (a) (vista)

vacant (a) (emprego)

vacant (a) (caráter)

vacant (a) (ação)

dégagé (a) (vista)

dégagé (a) (geral)

dégagé (a) (emprego)

dégagé (a) (caráter)

dégagé (a) (ação)

dégagé (a) (comportamento)

dégagé (a) (céu)

sans obstacles (a) (vista)

sans obstacles (a) (geral)

sans obstacles (a) (emprego)

sans obstacles (a) (caráter)

sans obstacles (a) (ação)

librement (a) (geral)

librement (a) (vista)

librement (a) (emprego)

librement (a) (caráter)

librement (a) (ação)

sans limites fixes (a) (geral)

sans limites fixes (a) (vista)

sans limites fixes (a) (emprego)

sans limites fixes (a) (caráter)

sans limites fixes (a) (ação)

non déterminé (a) (geral)

non déterminé (a) (vista)

non déterminé (a) (emprego)

non déterminé (a) (caráter)

non déterminé (a) (ação)

non déguisé (a) (geral)

non déguisé (a) (vista)

non déguisé (a) (emprego)

non déguisé (a) (caráter)

non déguisé (a) (ação)

aisé (a) (comportamento)

grand ouvert (a) (boca)

sans nuages (a) (céu)

Italienisch aberto Portugiesisch » Italienisch Neues Wort vorschlagen

puro (a) (comportamento)

liberale (a) [m.] (educação)

retto (a) [m.] (comportamento)

esplicito (a) (comportamento)

libero (a) (vista)

libero (a) (geral)

libero (a) (emprego)

libero (a) (caráter)

libero (a) (ação)

a cuore aperto (a) (conversa)

a cuore aperto (a) (caráter)

a cuore aperto (a) (comportamento)

sincero (a) (comportamento)

sincero (a) (conversa)

sincero (a) (caráter)

dichiarato (a) (declarado)

ricettivo (a) (idéia)

sereno (a) (céu)

manifesto (a) [m.] (ação)

manifesto (a) [m.] (geral)

manifesto (a) [m.] (vista)

manifesto (a) [m.] (emprego)

manifesto (a) [m.] (caráter)

manifesto (a) [m.] (declarado)

onesto (a) (comportamento)

aperto (a) (geral)

aperto (a) (vista)

aperto (a) (emprego)

aperto (a) (caráter)

aperto (a) (ação)

aperto (a) (conversa)

aperto (a) (comportamento)

aperto (a) (declarado)

franco (a) [m.] (conversa)

franco (a) [m.] (caráter)

franco (a) [m.] (comportamento)

franco (a) [m.] (geral)

franco (a) [m.] (vista)

franco (a) [m.] (emprego)

franco (a) [m.] (ação)

schietto (a) (comportamento)

leale (a) (comportamento)

a viso aperto (a) (conversa)

a viso aperto (a) (caráter)

a viso aperto (a) (comportamento)

senza sottintesi (a) (conversa)

senza sottintesi (a) (caráter)

senza sottintesi (a) (comportamento)

imparziale (a) (comportamento)

equanime (a) (comportamento)

innocente (a) (comportamento)

francamente (a) (comportamento)

sciolto (a) (comportamento)

disinvolto (a) (comportamento)

spigliato (a) (comportamento)

sgombro (a) (vista)

sgombro (a) (geral)

sgombro (a) (emprego)

sgombro (a) (caráter)

sgombro (a) (ação)

senza ostruzioni (a) (vista)

senza ostruzioni (a) (geral)

senza ostruzioni (a) (emprego)

senza ostruzioni (a) (caráter)

senza ostruzioni (a) (ação)

liberamente (a) (geral)

liberamente (a) (vista)

liberamente (a) (emprego)

liberamente (a) (caráter)

liberamente (a) (ação)

senza limiti precisi (a) (geral)

senza limiti precisi (a) (vista)

senza limiti precisi (a) (emprego)

senza limiti precisi (a) (caráter)

senza limiti precisi (a) (ação)

vacante (a) (geral)

vacante (a) (vista)

vacante (a) (emprego)

vacante (a) (caráter)

vacante (a) (ação)

col cuore in mano (a) (conversa)

col cuore in mano (a) (caráter)

col cuore in mano (a) (comportamento)

spalancato (a) (boca)

senza nubi (a) (céu)

Englisch aberto Portugiesisch » Englisch Neues Wort vorschlagen

open (a) (geral)

agape (a) (boca)

wide open (a) (boca)

cloudless (a) (céu)

unobstructed (a) (vista)

unimpeded (a) (vista)

unhindered (a) (vista)

clear (a) (vista)

unrestricted (a) (vista)

heart-to-heart (a) (conversa)

liberal (a) (educação)

well rounded (a) (educação)

vacant (a) (emprego)

receptive (a) (idéia)

frank (a) (caráter)

open (a) (caráter)

overt (formal) (a) (ação)

unconcealed (a) (comportamento)

open (a) (comportamento)

straightforward (a) (comportamento)

undisguised (a) (comportamento)

candid (a) (comportamento)

barefaced (a) (comportamento)

outspoken (a) (comportamento)

frank (a) (comportamento)

unreserved (a) (comportamento)

plain (a) (comportamento)

straight (a) (comportamento)

plainspoken (a) (comportamento)

upfront (a) (comportamento)

up-front (a) (comportamento)

declared (a) (declarado)

openly stated (a) (declarado)

affirmed (a) (declarado)

Deutsch aberto Portugiesisch » Deutsch Neues Wort vorschlagen

offen (a) (geral)

weit offen (a) (boca)

wolkenlos (a) (céu)

uneingeschränkt (a) (vista)

frei (a) (vista)

offen (a) (vista)

offenherzig (a) (conversa)

allgemein bildend (a) (educação)

offen (a) (emprego)

empfänglich (a) (idéia)

offenherzig (a) (caráter)

offen (a) (caráter)

offen (a) (ação)

offenkundig (a) (ação)

offenherzig (a) (comportamento)

freimütig (a) (comportamento)

echt (a) (comportamento)

ungezwungen (a) (comportamento)

aufrichtig (a) (comportamento)

ehrlich (a) (comportamento)

unverblümt (a) (comportamento)

offen zugegeben (a) (declarado)

offen erklärt (a) (declarado)

Spanisch aberto Portugiesisch » Spanisch Neues Wort vorschlagen

abierto (a) [m.] (geral)

abierto (a) [m.] (vista)

abierto (a) [m.] (emprego)

abierto (a) [m.] (caráter)

abierto (a) [m.] (ação)

abierto (a) [m.] (conversa)

abierto (a) [m.] (comportamento)

abierto (a) [m.] (declarado)

abierto de par en par (a) (boca)

bien abierto (a) (boca)

claro (a) [m.] (vista)

claro (a) [m.] (geral)

claro (a) [m.] (emprego)

claro (a) [m.] (caráter)

claro (a) [m.] (ação)

cándido (a) (conversa)

cándido (a) (caráter)

cándido (a) (comportamento)

declarado (a) (declarado)

derecho (a) [m.] (comportamento)

descarado (a) (conversa)

descarado (a) (caráter)

descarado (a) (comportamento)

desenvuelto (a) (comportamento)

despejado (a) (céu)

directo (a) (comportamento)

equitativo (a) (comportamento)

espontáneo (a) (comportamento)

explícito (a) (comportamento)

francamente (a) (comportamento)

franco (a) [m.] (conversa)

franco (a) [m.] (caráter)

franco (a) [m.] (comportamento)

franco (a) [m.] (geral)

franco (a) [m.] (vista)

franco (a) [m.] (emprego)

franco (a) [m.] (ação)

honesto (a) (conversa)

honesto (a) (caráter)

honesto (a) (comportamento)

honesto (a) (geral)

honesto (a) (vista)

honesto (a) (emprego)

honesto (a) (ação)

honrado (a) (comportamento)

imparcial (a) (comportamento)

leal (a) (comportamento)

liberal (a) [m.] (educação)

libre (a) (vista)

libre (a) (geral)

libre (a) (emprego)

libre (a) (caráter)

libre (a) (ação)

libremente (a) (geral)

libremente (a) (vista)

libremente (a) (emprego)

libremente (a) (caráter)

libremente (a) (ação)

manifiesto (a) [m.] (ação)

manifiesto (a) [m.] (geral)

manifiesto (a) [m.] (vista)

manifiesto (a) [m.] (emprego)

manifiesto (a) [m.] (caráter)

receptivo (a) (idéia)

relajado (a) (comportamento)

sin estorbos (a) (vista)

sin estorbos (a) (geral)

sin estorbos (a) (emprego)

sin estorbos (a) (caráter)

sin estorbos (a) (ação)

sin límites determinados (a) (geral)

sin límites determinados (a) (vista)

sin límites determinados (a) (emprego)

sin límites determinados (a) (caráter)

sin límites determinados (a) (ação)

sin nubes (a) (céu)

sin obstrucciones (a) (vista)

sin obstrucciones (a) (geral)

sin obstrucciones (a) (emprego)

sin obstrucciones (a) (caráter)

sin obstrucciones (a) (ação)

sincero (a) (comportamento)

sincero (a) (conversa)

sincero (a) (caráter)

vacante (a) [f.] (geral)

vacante (a) [f.] (vista)

vacante (a) [f.] (emprego)

vacante (a) [f.] (caráter)

vacante (a) [f.] (ação)

íntegro (a) (comportamento)

íntimo (a) (conversa)

íntimo (a) (caráter)

íntimo (a) (comportamento)

Schwedisch aberto Portugiesisch » Schwedisch Neues Wort vorschlagen

allmänbildande (a) (educação)

rättvis (a) (comportamento)

öppen (a) (comportamento)

öppenhjärtig (a) (comportamento)

ohöljd (a) (comportamento)

opartisk (a) (comportamento)

rättfram (a) (comportamento)

ärlig (a) (comportamento)

hederlig (a) (comportamento)

uppriktig (a) (comportamento)

frank (a) (comportamento)

uppriktigt (a) (comportamento)

oförbehållsam (a) (comportamento)

receptiv (a) (idéia)

mottaglig (a) (idéia)

fri (a) (vista)

obehindrad (a) (vista)

frispråkig (a) (comportamento)

förutsättningslös (a) (geral)

förutsättningslös (a) (vista)

förutsättningslös (a) (emprego)

förutsättningslös (a) (caráter)

förutsättningslös (a) (ação)

öppen (a) (geral)

öppen (a) (vista)

öppen (a) (emprego)

öppen (a) (caráter)

öppen (a) (ação)

fritt (a) (geral)

fritt (a) (vista)

fritt (a) (emprego)

fritt (a) (caráter)

fritt (a) (ação)

fri (a) (geral)

fri (a) (emprego)

fri (a) (caráter)

fri (a) (ação)

obehindrad (a) (geral)

obehindrad (a) (emprego)

obehindrad (a) (caráter)

obehindrad (a) (ação)

vakant (a) (geral)

vakant (a) (vista)

vakant (a) (emprego)

vakant (a) (caráter)

vakant (a) (ação)

frank (a) (geral)

frank (a) (vista)

frank (a) (emprego)

frank (a) (caráter)

frank (a) (ação)

uppriktig (a) (geral)

uppriktig (a) (vista)

uppriktig (a) (emprego)

uppriktig (a) (caráter)

uppriktig (a) (ação)

offentlig (a) (geral)

offentlig (a) (vista)

offentlig (a) (emprego)

offentlig (a) (caráter)

offentlig (a) (ação)

förklarad (a) (declarado)

bekräftad (a) (declarado)

förtrolig (a) (conversa)

förtrolig (a) (caráter)

förtrolig (a) (comportamento)

frank (a) (conversa)

uppriktig (a) (conversa)

öppen (a) (conversa)

ohöljd (a) (conversa)

ohöljd (a) (caráter)

rättfram (a) (conversa)

rättfram (a) (caráter)

ärlig (a) (conversa)

ärlig (a) (caráter)

otvungen (a) (comportamento)

ledig (a) (comportamento)

lösaktig (a) (comportamento)

vidöppen (a) (boca)

molnfri (a) (céu)

Niederländisch aberto Portugiesisch » Niederländisch Neues Wort vorschlagen

open (a) (geral)

niet vastomlijnd (a) (geral)

vrijuit (a) (geral)

openhartig (a) (geral)

onbelemmerd (a) (geral)

onbeperkt (a) (geral)

onbezet (a) (geral)

vacant (a) (geral)

openstaand (a) (geral)

openlijk (a) (geral)

wijd open (a) (boca)

onbewolkt (a) (céu)

zonder wolken (a) (céu)

onbelemmerd (a) (vista)

onbeperkt (a) (vista)

open (a) (vista)

niet vastomlijnd (a) (vista)

vrijuit (a) (vista)

openhartig (a) (vista)

onbezet (a) (vista)

vacant (a) (vista)

openstaand (a) (vista)

openlijk (a) (vista)

openhartig (a) (conversa)

open (a) (conversa)

onverholen (a) (conversa)

rechtuit (a) (conversa)

openlijk (a) (conversa)

oprecht (a) (conversa)

veelzijdig (a) (educação)

breed (a) (educação)

open (a) (emprego)

niet vastomlijnd (a) (emprego)

vrijuit (a) (emprego)

openhartig (a) (emprego)

onbelemmerd (a) (emprego)

onbeperkt (a) (emprego)

onbezet (a) (emprego)

vacant (a) (emprego)

openstaand (a) (emprego)

openlijk (a) (emprego)

ontvankelijk (a) (idéia)

receptief (a) (idéia)

openhartig (a) (caráter)

open (a) (caráter)

onverholen (a) (caráter)

rechtuit (a) (caráter)

openlijk (a) (caráter)

oprecht (a) (caráter)

niet vastomlijnd (a) (caráter)

vrijuit (a) (caráter)

onbelemmerd (a) (caráter)

onbeperkt (a) (caráter)

onbezet (a) (caráter)

vacant (a) (caráter)

openstaand (a) (caráter)

open (a) (ação)

niet vastomlijnd (a) (ação)

vrijuit (a) (ação)

openhartig (a) (ação)

onbelemmerd (a) (ação)

onbeperkt (a) (ação)

onbezet (a) (ação)

vacant (a) (ação)

openstaand (a) (ação)

openlijk (a) (ação)

openhartig (a) (comportamento)

open (a) (comportamento)

onverholen (a) (comportamento)

rechtuit (a) (comportamento)

openlijk (a) (comportamento)

oprecht (a) (comportamento)

frank (a) [m.] (comportamento)

vrijmoedig (a) (comportamento)

los (a) (comportamento)

ongedwongen (a) (comportamento)

onpartijdig (a) (comportamento)

onverbloemd (a) (comportamento)

eerlijk (a) (comportamento)

recht voor zijn raap (a) (comportamento)

rechtvaardig (a) (comportamento)

zuiver (a) (comportamento)

verklaard (a) (declarado)

openlijk bevestigd (a) (declarado)

     
aberto - Portugiesisch Wörterbuch | Übersetzung - aberto übersetzen