Übersetzungen für valutazione
valutazione
hat 8 Bedeutungen, 5 Synonymgruppen & 21 SynonymeItalienisch Italienisch
valutazione (prezzo, giudizio, azione, compagnia, persona, apprezzamento, approssimazione, stima)
Französisch
valutazione Italienisch » Französisch
Neues Wort vorschlagen
évaluation
(n)
[f.]
(prezzo)
estimation
(n)
[f.]
(prezzo)
expertise
(n)
[f.]
(prezzo)
appréciation
(n)
[f.]
(giudizio)
évaluation
(n)
[f.]
(giudizio)
jugement
(n)
[m.]
(giudizio)
expertise
(n)
[f.]
(giudizio)
estimation
(n)
[f.]
(giudizio)
cote d'amour (n) [f.] (giudizio)
approximation (n) [f.] (giudizio)
expertise
(n)
[f.]
(azione)
évaluation
(n)
[f.]
(azione)
estimation
(n)
[f.]
(azione)
cote d'amour (n) [f.] (azione)
appréciation
(n)
[f.]
(azione)
approximation (n) [f.] (azione)
jugement
(n)
[m.]
(azione)
expertise
(n)
[f.]
(compagnia)
évaluation
(n)
[f.]
(compagnia)
estimation
(n)
[f.]
(compagnia)
appréciation
(n)
[f.]
(compagnia)
expertise
(n)
[f.]
(persona)
évaluation
(n)
[f.]
(persona)
estimation
(n)
[f.]
(persona)
cote d'amour (n) [f.] (persona)
appréciation
(n)
[f.]
(persona)
approximation (n) [f.] (persona)
jugement
(n)
[m.]
(persona)
évaluation
(n)
[f.]
(apprezzamento)
estimation
(n)
[f.]
(apprezzamento)
appréciation
(n)
[f.]
(apprezzamento)
expertise
(n)
[f.]
(apprezzamento)
cote d'amour (n) [f.] (apprezzamento)
approximation (n) [f.] (apprezzamento)
jugement
(n)
[m.]
(apprezzamento)
approximation (n) [f.] (approssimazione)
estimation
(n)
[f.]
(approssimazione)
expertise
(n)
[f.]
(approssimazione)
évaluation
(n)
[f.]
(approssimazione)
cote d'amour (n) [f.] (approssimazione)
appréciation
(n)
[f.]
(approssimazione)
jugement
(n)
[m.]
(approssimazione)
expertise
(n)
[f.]
(stima)
évaluation
(n)
[f.]
(stima)
estimation
(n)
[f.]
(stima)
cote d'amour (n) [f.] (stima)
appréciation
(n)
[f.]
(stima)
approximation (n) [f.] (stima)
jugement
(n)
[m.]
(stima)
Englisch
valutazione Italienisch » Englisch
Neues Wort vorschlagen
valuation
(n)
(prezzo)
appreciation
(n)
(giudizio)
evaluation
(n)
(giudizio)
appraisal
(n)
(giudizio)
judgment
(n)
(giudizio)
valuation
(n)
(azione)
appraisal
(n)
(compagnia)
rating
(n)
(persona)
appraisal
(n)
(apprezzamento)
assessment
(n)
(apprezzamento)
evaluation
(n)
(apprezzamento)
estimate
(n)
(apprezzamento)
estimation
(n)
(apprezzamento)
approximation
(n)
(approssimazione)
estimate
(n)
(approssimazione)
guess
(n)
(approssimazione)
estimation
(n)
(stima)
calculation
(n)
(stima)
Spanisch
valutazione Italienisch » Spanisch
Neues Wort vorschlagen
valoración
(n)
[f.]
(giudizio)
valoración
(n)
[f.]
(compagnia)
valoración
(n)
[f.]
(apprezzamento)
valoración
(n)
[f.]
(azione)
valoración
(n)
[f.]
(persona)
valoración
(n)
[f.]
(approssimazione)
valoración
(n)
[f.]
(stima)
tasación
(n)
[f.]
(giudizio)
tasación
(n)
[f.]
(azione)
tasación
(n)
[f.]
(persona)
tasación
(n)
[f.]
(apprezzamento)
tasación
(n)
[f.]
(approssimazione)
tasación
(n)
[f.]
(stima)
tasación
(n)
[f.]
(compagnia)
evaluación (n) [f.] (giudizio)
evaluación (n) [f.] (apprezzamento)
evaluación (n) [f.] (compagnia)
evaluación (n) [f.] (azione)
evaluación (n) [f.] (persona)
evaluación (n) [f.] (approssimazione)
evaluación (n) [f.] (stima)
estimación
(n)
[f.]
(approssimazione)
estimación
(n)
[f.]
(giudizio)
estimación
(n)
[f.]
(azione)
estimación
(n)
[f.]
(persona)
estimación
(n)
[f.]
(apprezzamento)
estimación
(n)
[f.]
(stima)
aproximación
(n)
[f.]
(approssimazione)
aproximación
(n)
[f.]
(giudizio)
aproximación
(n)
[f.]
(azione)
aproximación
(n)
[f.]
(persona)
aproximación
(n)
[f.]
(apprezzamento)
aproximación
(n)
[f.]
(stima)
conjetura
(n)
[f.]
(approssimazione)
conjetura
(n)
[f.]
(giudizio)
conjetura
(n)
[f.]
(azione)
conjetura
(n)
[f.]
(persona)
conjetura
(n)
[f.]
(apprezzamento)
conjetura
(n)
[f.]
(stima)
juzgado
(n)
[m.]
(giudizio)
juzgado
(n)
[m.]
(azione)
juzgado
(n)
[m.]
(persona)
juzgado
(n)
[m.]
(apprezzamento)
juzgado
(n)
[m.]
(approssimazione)
juzgado
(n)
[m.]
(stima)
cálculo
(n)
[m.]
(stima)
cálculo
(n)
[m.]
(giudizio)
cálculo
(n)
[m.]
(azione)
cálculo
(n)
[m.]
(persona)
cálculo
(n)
[m.]
(apprezzamento)
cálculo
(n)
[m.]
(approssimazione)
apreciación
(n)
[f.]
(giudizio)
clasificación
(n)
[f.]
(giudizio)
clasificación
(n)
[f.]
(azione)
clasificación
(n)
[f.]
(persona)
clasificación
(n)
[f.]
(apprezzamento)
clasificación
(n)
[f.]
(approssimazione)
clasificación
(n)
[f.]
(stima)
valorización (n) [f.] (prezzo)
valorización (n) [f.] (giudizio)
valorización (n) [f.] (azione)
valorización (n) [f.] (persona)
valorización (n) [f.] (apprezzamento)
valorización (n) [f.] (approssimazione)
valorización (n) [f.] (stima)
Deutsch
valutazione Italienisch » Deutsch
Neues Wort vorschlagen
Schätzwert (n) [m.] (prezzo)
Einschätzung (n) [f.] (giudizio)
Beurteilung (n) [f.] (giudizio)
Schätzung (n) [f.] (giudizio)
Auswertung (n) [f.] (giudizio)
Schätzung (n) [f.] (azione)
Wertschätzung (n) [f.] (compagnia)
Schätzung (n) [f.] (persona)
Bewertung (n) [f.] (apprezzamento)
Abschätzung (n) [f.] (apprezzamento)
Taxierung (n) [f.] (apprezzamento)
Wertschätzung (n) [f.] (apprezzamento)
Kalkül (n) [n.] (apprezzamento)
Schätzung (n) [f.] (apprezzamento)
Annäherung (n) [f.] (approssimazione)
ungefähre Angabe (n) [f.] (approssimazione)
Schätzung (n) [f.] (approssimazione)
Schätzung (n) [f.] (stima)
Berechnung (n) [f.] (stima)
Niederländisch
valutazione Italienisch » Niederländisch
Neues Wort vorschlagen
taxatieprijs (n) [m.] (prezzo)
vastgestelde waarde (n) [f.] (prezzo)
appreciatie (n) [f.] (giudizio)
evaluatie (n) [f.] (giudizio)
beoordeling (n) [f.] (giudizio)
schatting (n) [f.] (giudizio)
taxatie (n) [f.] (giudizio)
notering (n) [f.] (giudizio)
waardebepaling (n) [f.] (giudizio)
raming (n) [f.] (giudizio)
approximatie (n) [f.] (giudizio)
benadering (n) [f.] (giudizio)
schatting (n) [f.] (azione)
taxatie (n) [f.] (azione)
notering (n) [f.] (azione)
waardebepaling (n) [f.] (azione)
raming (n) [f.] (azione)
evaluatie (n) [f.] (azione)
approximatie (n) [f.] (azione)
benadering (n) [f.] (azione)
beoordeling (n) [f.] (azione)
expertise (n) [f.] (compagnia)
waardebepaling (n) [f.] (compagnia)
schatting (n) [f.] (compagnia)
taxatie (n) [f.] (compagnia)
raming (n) [f.] (compagnia)
evaluatie (n) [f.] (compagnia)
schatting (n) [f.] (persona)
taxatie (n) [f.] (persona)
notering (n) [f.] (persona)
waardebepaling (n) [f.] (persona)
raming (n) [f.] (persona)
evaluatie (n) [f.] (persona)
approximatie (n) [f.] (persona)
benadering (n) [f.] (persona)
beoordeling (n) [f.] (persona)
waardebepaling (n) [f.] (apprezzamento)
schatting (n) [f.] (apprezzamento)
taxatie (n) [f.] (apprezzamento)
raming (n) [f.] (apprezzamento)
evaluatie (n) [f.] (apprezzamento)
expertise (n) [f.] (apprezzamento)
notering (n) [f.] (apprezzamento)
approximatie (n) [f.] (apprezzamento)
benadering (n) [f.] (apprezzamento)
beoordeling (n) [f.] (apprezzamento)
approximatie (n) [f.] (approssimazione)
schatting (n) [f.] (approssimazione)
benadering (n) [f.] (approssimazione)
taxatie (n) [f.] (approssimazione)
notering (n) [f.] (approssimazione)
waardebepaling (n) [f.] (approssimazione)
raming (n) [f.] (approssimazione)
evaluatie (n) [f.] (approssimazione)
beoordeling (n) [f.] (approssimazione)
schatting (n) [f.] (stima)
taxatie (n) [f.] (stima)
notering (n) [f.] (stima)
waardebepaling (n) [f.] (stima)
raming (n) [f.] (stima)
evaluatie (n) [f.] (stima)
approximatie (n) [f.] (stima)
benadering (n) [f.] (stima)
beoordeling (n) [f.] (stima)
Schwedisch
valutazione Italienisch » Schwedisch
Neues Wort vorschlagen
ungefärligt värde (n) [n.] (giudizio)
ungefärligt värde (n) [n.] (azione)
ungefärligt värde (n) [n.] (persona)
ungefärligt värde (n) [n.] (apprezzamento)
ungefärligt värde (n) [n.] (approssimazione)
ungefärligt värde (n) [n.] (stima)
Portugiesisch
valutazione Italienisch » Portugiesisch
Neues Wort vorschlagen
valor (n) [m.] (prezzo)
avaliação (n) [f.] (giudizio)
apreciação (n) [f.] (giudizio)
julgamento (n) [m.] (giudizio)
graduação (n) [f.] (giudizio)
ibope (n) [m.] (giudizio)
conceito (n) [m.] (giudizio)
estimativa (n) [f.] (giudizio)
apreçamento (n) [m.] (giudizio)
idéia (n) [f.] (giudizio)
aproximação (n) [f.] (giudizio)
cálculo (n) [m.] (giudizio)
avaliação (n) [f.] (azione)
graduação (n) [f.] (azione)
ibope (n) [m.] (azione)
conceito (n) [m.] (azione)
estimativa (n) [f.] (azione)
apreçamento (n) [m.] (azione)
apreciação (n) [f.] (azione)
idéia (n) [f.] (azione)
aproximação (n) [f.] (azione)
cálculo (n) [m.] (azione)
julgamento (n) [m.] (azione)
avaliação (n) [f.] (compagnia)
estimativa (n) [f.] (compagnia)
apreçamento (n) [m.] (compagnia)
apreciação (n) [f.] (compagnia)
avaliação (n) [f.] (persona)
graduação (n) [f.] (persona)
ibope (n) [m.] (persona)
conceito (n) [m.] (persona)
estimativa (n) [f.] (persona)
apreçamento (n) [m.] (persona)
apreciação (n) [f.] (persona)
idéia (n) [f.] (persona)
aproximação (n) [f.] (persona)
cálculo (n) [m.] (persona)
julgamento (n) [m.] (persona)
avaliação (n) [f.] (apprezzamento)
estimativa (n) [f.] (apprezzamento)
apreçamento (n) [m.] (apprezzamento)
apreciação (n) [f.] (apprezzamento)
graduação (n) [f.] (apprezzamento)
ibope (n) [m.] (apprezzamento)
conceito (n) [m.] (apprezzamento)
idéia (n) [f.] (apprezzamento)
aproximação (n) [f.] (apprezzamento)
cálculo (n) [m.] (apprezzamento)
julgamento (n) [m.] (apprezzamento)
estimativa (n) [f.] (approssimazione)
idéia (n) [f.] (approssimazione)
aproximação (n) [f.] (approssimazione)
avaliação (n) [f.] (approssimazione)
graduação (n) [f.] (approssimazione)
ibope (n) [m.] (approssimazione)
conceito (n) [m.] (approssimazione)
apreçamento (n) [m.] (approssimazione)
apreciação (n) [f.] (approssimazione)
cálculo (n) [m.] (approssimazione)
julgamento (n) [m.] (approssimazione)
avaliação (n) [f.] (stima)
graduação (n) [f.] (stima)
ibope (n) [m.] (stima)
conceito (n) [m.] (stima)
estimativa (n) [f.] (stima)
apreçamento (n) [m.] (stima)
apreciação (n) [f.] (stima)
idéia (n) [f.] (stima)
aproximação (n) [f.] (stima)
cálculo (n) [m.] (stima)
julgamento (n) [m.] (stima)
